翻译网站内容通常会给旨在实现多语言网站的企业带来挑战。 然而,手动翻译内容可能非常耗时,因此您可以考虑使用人工智能翻译等替代方案。
人工智能翻译是一种自动将文本从一种语言翻译成另一种语言的技术。 近年来,这项技术发展迅速,变得越来越准确,并且能够捕捉各种语言的细微差别。
通过利用人工智能翻译,企业可以简化网站内容的翻译流程,减少手动翻译所需的时间和资源。
在本文中,我们将全面讨论什么是人工智能翻译、它随时间的发展以及使用人工智能翻译的好处。
什么是人工智能翻译?
人工智能翻译是基于机器学习算法的自动翻译过程。 这些算法可以理解原始文本,翻译它,并生成目标语言的文本。
机器学习算法利用受人脑工作启发的神经网络技术来生成与人类翻译非常相似的翻译。 该技术与神经语言处理相结合,以类人语法和适合上下文的语言来理解单词含义并构造句子。
基于人工智能翻译的应用程序将自动将内容从一种语言翻译成另一种语言,无需任何人工干预。 例如,从英语到西班牙语,反之亦然。
过去,人工智能翻译一开始的翻译往往不太准确、不太自然,而且常常与阅读材料的上下文不匹配。 然而,人工智能的进步显着提高了人工智能翻译的质量,导致翻译精度更高、语言更自然。
因此,目前人工智能翻译是翻译内容(包括网站内容)的有效工具,尤其是在创建多语言网站的过程中。
人工智能翻译随时间的演变
在成为今天的样子之前,这种翻译具有准确的翻译、上下文相关性和文化差异性,并且随着时间的推移而发展。 这是人工智能翻译从一个时代到另一个时代的演变。
1970 - RBMT(基于规则的机器翻译)
基于规则的机器翻译是最初的机器翻译模型,它依赖于语言规则、语法和词典将文本从一种语言翻译成另一种语言。 RBMT 结合了语言、语法规则和词典来翻译常见单词。 为了确保术语在每个行业中保持相关性和一致性,专业词典专注于特定行业或学科。
1990 - SMT(统计机器翻译)
该技术采用统计和概率方法。 它首先收集大量文本数据并将其翻译成两种语言。 然后,统计机器翻译 (SMT) 系统从这些数据中学习。 在学习了收集的文本和翻译中的语言模式后,
SMT 系统在接收翻译文本时将采用经过训练的模型。 因此,为了自动学习翻译模式,SMT 利用大量文本和翻译数据中的统计数据和概率。
2013 - NMT(神经机器翻译)
2013年,神经机器翻译(NMT)问世,标志着机器语言翻译领域取得了重大进展。 新方法 NMT 允许机器通过高度扩展的神经网络学习翻译。 这些神经网络是用基于人脑的各种处理单元建模的。
NMT 的训练方法利用大型并行数据集,使它们能够比以前的方法更复杂地学习语言之间的模式和关系。
这种方法使机器能够在不依赖语言规则或词典的情况下学习翻译,从而解决更复杂的语言挑战并产生更准确和相关的翻译。 它们还可以更好地捕捉上下文和细微差别,更有效地处理长距离依赖关系,并生成更自然、更流畅的翻译。
AI翻译现在使用的技术
了解翻译技术随时间的演变后,当今主要使用什么技术进行翻译?
在进一步深入研究之前,我们讨论了 3 种机器翻译方法:
- 神经机器翻译 (NMT)
- 基于规则的机器翻译 (RBMT)
- 统计机器翻译 (SMT)
如今,大多数人工智能翻译软件都利用 NMT 或结合两种或多种机器翻译方法来产生准确的结果。
一些利用神经技术和人工智能翻译的机器翻译提供商包括谷歌翻译、DeepL、亚马逊翻译和微软翻译。
目前,神经机器翻译是翻译行业最先进的技术,可用于翻译内容,包括创建多语言网站。
人工智能翻译在网站翻译中的优缺点
尽管人工智能翻译是当今最现代的技术,但它对于网站翻译仍然有优点和缺点。 以下是其中的一些。
人工智能翻译的优势
- 快速高效:人工智能翻译可即时完成,实时处理大量内容。 例如,如果一个电子商务网站想要将数千个产品页面翻译成各种语言,人工智能翻译将比指派人工翻译团队快得多。
- 一致:人工智能翻译为所有句子提供一致的翻译质量。 例如,如果您在一个页面上翻译一个短语,那么相同的短语出现在另一页上,则该短语的翻译结果将是相同的。
- 可以进一步开发以满足行业需求:可以通过教人工智能翻译平台一致地使用特定术语来增强人工智能翻译平台。 例如,医疗行业的人工智能翻译平台可以根据行业标准学习使用专业且准确的医学术语。
- 易于使用:谷歌翻译等人工智能翻译工具非常人性化; 您只需复制并粘贴,就会出现翻译结果。 或者使用与人工智能翻译工具集成的平台。 例如,网站提供自动翻译按钮,允许用户轻松地将网站内容切换为所需的语言。
- 提供多种语言: AI可以一次翻译成多种语言。 但是,请记住根据目标受众和国家/地区添加语言。 您可以逐渐添加它们,而不是一次添加太多。
- 与网站集成:一些人工智能自动翻译服务通常集成到网页中,以方便用户使用语言切换器从一种语言切换到另一种语言。
- 成本实惠:与人工翻译的成本相比,人工智能翻译的成本更实惠。 例如,使用人工智能翻译平台的每月订阅费用通常低于雇用人工翻译团队的费用。
人工智能翻译的缺点
- 捕捉文化细微差别的能力有限:人工智能仍然无法准确翻译细微差别、习语和文化规范。 例如,特定语言中的某些短语或表达可能具有人工智能翻译算法难以掌握的深层文化含义。
- 情感翻译的局限性:重要的是要记住,人工智能不是有情感的人类。 人工智能翻译无法完全翻译文本中存在的所有情感。 例如,在翻译注重情感语言的诗歌或广告时,人工智能可能很难捕捉和保持原始的情感基调。
- 有限的上下文:人工智能通常很难理解更广泛的上下文和隐含的文本含义。 例如,在翻译文学作品或高度上下文相关的技术文本时,人工智能可能难以在没有足够上下文的情况下解释单词或短语的含义。
- 需要人工译后编辑:虽然机器翻译结果能够快速准确地翻译,但仍需要经过人工进一步编辑,以确保最佳的质量和准确性。
人工智能翻译为您的企业带来的好处
应用时,人工智能翻译肯定会带来很多好处,特别是对于利用它进行网站翻译的企业而言。 以下是贵公司使用人工智能进行翻译的一些主要优势。
扩大市场范围:人工智能翻译使企业能够快速有效地将网站内容(例如产品描述或服务)翻译成各种语言。 这有助于覆盖不同国家的客户。 研究表明, 76%的客户更喜欢用自己的语言购买商品,而 40% 的客户不会从其他语言的网站上购买。 例如,电子商务企业可以利用人工智能翻译在短时间内将数千个产品页面翻译成7种语言,从而打开全球新市场的大门。 企业可以进入全球市场并接触新客户。
增强在线可见性:将内容翻译成各种语言可以增加该内容在目标语言中的出现率。 客户将以各自的语言搜索信息。 如果您的网站使用人工智能翻译被翻译成各种目标语言,例如日语、阿拉伯语、俄语等,那么您的网站就有可能出现在这些国家/地区用户的搜索引擎结果中。 这是因为搜索引擎依赖特定语言的关键字和内容来确定网页与搜索查询的相关性。 例如,将其内容翻译成普通话和日语的旅游网站将更容易让来自这些国家的游客在搜索度假信息时找到。
改善客户体验:使用人工智能翻译的企业可以更有效地服务多语言市场,并为国际客户提供更好的客户服务。 例如,如果产品描述和客户支持以用户的母语呈现,他们在进行交易时会感到更加舒适和自信。 这鼓励客户在未来重复交易。 例如,一家软件公司以其产品的用户本地语言提供技术文档,确保说明易于理解,防止客户混淆并表现出对其全球用户群的关心。
成本效率:人工智能翻译的成本通常低于人工翻译,特别是对于大量内容和多语言翻译。 节省成本有助于企业将预算分配到其他领域。 例如,需要将数百种产品翻译成 10 种语言的在线商店企业可以通过使用人工智能翻译而不是为每种语言雇用人工翻译来节省数千美元。 人工智能翻译可以让企业以更低的成本翻译更多的内容。
Linguise如何利用AI技术进行翻译?
NMT 翻译 | 人工翻译 | 质量 | |
英式西班牙语 | 5,428 | 5,550 | 97% |
英语-法语 | 5,295 | 5,496 | 96% |
英汉 | 4,594 | 4,987 | 92% |
西班牙语-英语 | 5,187 | 5,372 | 96% |
法语-英语 | 5,343 | 5,404 | 98% |
汉英 | 4,263 | 4,636 | 92% |
- 前端实时编辑器功能,允许用户编辑机器翻译结果。 您只需选择要编辑翻译的部分,然后输入您认为准确的翻译即可。 Linguise轻松完成。
结论
人工智能翻译是一项利用复杂的机器学习算法来理解源文本并准确翻译成其他语言的技术。 人工智能翻译的发展始于基于规则的方法(RBMT),然后发展到统计方法(SMT),最后以神经机器翻译(NMT)达到顶峰。
目前,大多数人工智能翻译服务都使用 NMT 或多种方法的组合。 对于企业而言,人工智能翻译可以带来显着的好处,例如扩大全球市场覆盖范围、提高用户参与度等。
Linguise是利用 AI 翻译和 NMT 为网站内容生成高质量翻译的翻译服务之一。 Linguise具有出色的功能,例如前端实时编辑器、与流行网站平台的集成、多种语言选项以及自定义翻译的能力。
对于那些需要网站翻译服务的人来说, Linguise可能是正确的解决方案。 你还在等什么? 注册Linguise帐户,免费试用 30 天,并注册您的网站以创建多语言网站以进入全球市场!