Các công ty nổi tiếng như Amazon hay Microsoft đang sử dụng bản dịch máy nơ-ron mỗi ngày - hãy trải nghiệm ngay hôm nay cách bạn cũng có thể nâng tầm doanh nghiệp của mình bằng công cụ dịch tự động hàng đầu!
Công cụ dịch thuật của chúng tôi cho phép bạn thu hẹp khoảng cách giữa bản dịch của con người và bản dịch máy nơ-ron (NMT). Linguise cung cấp mức giá cạnh tranh, phù hợp túi tiền cho tất cả khách hàng. Với thêm 10% hiệu đính nội dung do con người thực hiện bên cạnh bản dịch máy nơ-ron, chúng tôi vẫn là nhà cung cấp dịch vụ giá cả phải chăng mà bạn có thể tin tưởng.
Kiểm tra so sánh Chỉ dịch người với Dịch chỉ tự động với Dịch tự động + Dịch người
Dựa trên 0,09 đô la mỗi từ cho bản dịch của con người và giá thực tế Linguise
Bạn đã sẵn sàng loại bỏ sự phức tạp khi dịch mọi thứ trên trang web của mình chưa? Việc sao chép từng phần tử, menu, widget, biểu mẫu và HTML có điều kiện có thể gây áp đảo; tuy nhiên, với bản dịch Linguise , mỗi trang được dịch như một phần tử duy nhất. Chúng tôi duy trì tất cả các tính năng động, đảm bảo không có nội dung nào bị mất trong quá trình dịch.
Nếu bạn đang tìm kiếm nội dung trang web hoàn hảo đến từng pixel, chúng tôi có thể hỗ trợ với dịch vụ của trình chỉnh sửa giao diện người dùng chuyên nghiệp tiện lợi, giá cả phải chăng. Tùy thuộc vào cặp ngôn ngữ (bản gốc sang ngôn ngữ đã dịch), nội dung cần sửa đổi hiện nay, vào năm 2022, tối đa là 10% (tiếng Anh sang tiếng Tây Ban Nha, tiếng Việt sang tiếng Indonesia…).
Các trang web thương mại điện tử thường có nhiều sản phẩm và thường yêu cầu cập nhật nội dung. Khi sử dụng bản dịch Linguise , một sản phẩm được cập nhật cũng phản ánh những thay đổi trong 20 trang đa ngôn ngữ khác ngay lập tức. Điều này làm cho dịch vụ dịch thuật chuyên nghiệp của chúng tôi trở nên hoàn hảo để tối ưu hóa SEO và cung cấp cho khách hàng nội dung mới, chất lượng cao.