Pre-sale questions

Ask us any question about Linguise service and get an instant reply!

Naufal
@naufal
Admin
Joined: Aug 18, 2023
Last seen: Nov 19, 2025
Topics: 0 / Replies: 120
Reply
RE: Craft CMS with React Next.js Headless Front-end

Hello, I would say, not likely, we have other users that uses similar setup. If there are, we can check it further to assist you solve it. Yo...

6 months ago
Reply
RE: Wechsel meiner bilingualen Squarespace Website von Weglot zu Linguise: Wie geht das?

Hallo, Klar, Sie können Linguise durchaus zur Übersetzung Ihrer Squarespace-Website verwenden.Wenn Sie Linguise ausprobieren möchten, deaktivier...

6 months ago
Reply
RE: Wix + Legacy Website

Hello, Technically speaking, sure, it should be possible since we don't really based on the "technologies/platform" but rather how the code its...

6 months ago
Reply
RE: Unlimited words -- really?

For your information, when the Throttle limit is exceeded:This restriction is only temporary and resets daily. You need to wait until the limit is lif...

7 months ago
Reply
RE: Unlimited words -- really?

Hello, For your information, Linguise does offer Unlimited words translation (in total) for Large plan, but with a subject of Fair Usage Policy....

7 months ago
Reply
RE: Does Linguise translate pdf's too?

Hello, We don't translate PDF file, only website content at the moment. However, we do have a feature that can help with this. We have a feat...

7 months ago
Reply
RE: post personalizzati

Salve,Certo, Linguise tradurrà i contenuti che verranno mostrati ai tuoi visitatori, inclusi i post personalizzati. Cordiali saluti, ---------...

7 months ago
Reply
RE: Tone of voice

Hello, Thank you for your message and for your interest in customizing the tone of your translations.At the moment, our system does not support sele...

8 months ago
Reply
RE: SEO em vários idiomas

Olá, Sim, usar o Linguise também traduzirá seu SEO para o Google. Ele pode ser rastreado pelos robôs e indexá-los automaticamente, no entanto, recom...

8 months ago
Reply
RE: Eigenes Glossar einbinden

Hallo, Die Übersetzung erfolgt automatisch. Sie können die Übersetzung jedoch auch manuell nach Ihren Wünschen korrigieren. Wir haben auch Regeln, m...

8 months ago
Reply
RE: translat

Hello, Yes, you're correct. That's how Linguise works. Linguise only translates once, when they are visited in a language that hasn't been tra...

8 months ago
Reply
RE: Separate domain connection

Hello, Sure, you're very welcome! If there's anything else I can assist you with or if you have further queries, please don't hesitate to rea...

9 months ago
Reply
RE: Separate domain connection

Hello, Unfortunately, that's not possible. At the moment, Linguise only offer Subdomain and Subdirectory translation (depends on the platform). ...

9 months ago
Reply
RE: Searchable

Hello, Once it gets translated, we will store in our Cloud Storage and your local database (for URL translation). Search engine should be able t...

10 months ago
Reply
RE: Hello. Why can't I select START PLAN?

Hello, If you're unable to select the Start plan, it’s likely that your website's translation usage has already exceeded its 200,000-word limit...

10 months ago
Page 3 / 8
CYBER MONDAY DEAL, 30% OFF WITH THE COUPON:
BLACKLINGUISE