Một trang web đa ngôn ngữ cần phải có một bản dịch chính xác theo sở thích văn hóa của ngôn ngữ đó. Dịch máy hoặc NMT đơn thuần thường dẫn đến các bản dịch không tự nhiên; do đó, việc thêm một trình dịch vào trang web của bạn sẽ không hại gì.
Vì vậy, trong bài viết này, chúng tôi sẽ thảo luận về cách quản lý quyền truy cập của người dịch trên trang web của bạn thông qua Linguise .
Lợi ích khi có một dịch giả bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau trên trang web của bạn
Trước khi tìm hiểu cách cung cấp quyền truy cập cho người dịch, bạn cần biết rằng có một số lợi ích khi bạn có người dịch cho mỗi ngôn ngữ bạn có, bao gồm những lợi ích sau.
- Chất lượng bản dịch cao hơn: người dịch có thể cung cấp bản dịch chất lượng cao và chính xác hơn. Họ có hiểu biết sâu sắc về ngôn ngữ đích và có thể tiếp thu các sắc thái văn hóa và ngữ cảnh mà máy móc không thể làm được.
- Bảo trì và sửa đổi tốt hơn: Bạn có thể cộng tác trực tiếp với người dịch để đảm bảo tính chính xác và phù hợp của nội dung đối với ngôn ngữ đích, đồng thời thay đổi hoặc cải thiện bản dịch khi cần.
- Giao tiếp mượt mà hơn: Người dịch có thể hỗ trợ phiên dịch thông điệp một cách chính xác và tránh những hiểu lầm có thể xảy ra trong quá trình dịch thuật.
- Khả năng thích ứng văn hóa tốt hơn: Người dịch hiểu sâu hơn về văn hóa và chuẩn mực địa phương của ngôn ngữ đích. Điều này cho phép họ thực hiện các điều chỉnh dịch thích hợp cho phù hợp với bối cảnh văn hóa có liên quan.
- Hỗ trợ tùy chỉnh rộng hơn: Người dịch có thể cung cấp hỗ trợ tùy chỉnh rộng hơn, cho nội dung chuyên ngành hoặc kỹ thuật để đảm bảo rằng thông tin phức tạp hoặc chuyên biệt được thể hiện chính xác bằng ngôn ngữ đích.
- Dịch vụ cá nhân hơn: Bạn có thể xây dựng mối quan hệ cá nhân và lâu dài hơn với họ. Điều này cho phép cộng tác chặt chẽ hơn, hiểu rõ hơn về nhu cầu và sở thích thương hiệu của bạn cũng như khả năng tạo ra các bản dịch phù hợp với phong cách và tiếng nói thương hiệu của bạn.
Giá Linguise cho các trang web đa ngôn ngữ trong ngôn ngữ khác nhau
Linguise là dịch vụ dịch website có tính năng thêm hoặc mời người dịch cho từng ngôn ngữ để dịch hoặc chỉnh sửa các bản dịch tự động hiện có.
Với 85 ngôn ngữ được cung cấp bởi Linguise , bạn có thể thêm trình biên dịch cho từng ngôn ngữ mà bạn đã chọn trước đó. Sau đó, chi phí dịch vụ Linguise là bao nhiêu để có thể mời các thành viên mới làm dịch giả?
Như bạn có thể thấy bên dưới, Linguise có sẵn 3 gói là START, PRO và LARGE.
Một số điều phân biệt ba gói là số lượng từ được dịch và lượt xem trang. Đối với số lượng ngôn ngữ được truy cập, tất cả các gói cung cấp việc sử dụng ngôn ngữ không giới hạn.
Vì vậy, bạn không cần phải lo lắng nếu muốn thêm nhiều trình dịch khác nhau cho từng ngôn ngữ.
KHỞI ĐẦU
- BAO GỒM TRONG THÁNG 1 DÙNG THỬ MIỄN PHÍ
- 200 000 từ được dịch
- Lượt xem trang được dịch không giới hạn
- Ngôn ngữ không giới hạn
- GIẢM GIÁ 10% so với giá hàng tháng
- 1 trang web cho mỗi gói với một tháng miễn phí
CHUYÊN NGHIỆP
- BAO GỒM TRONG THÁNG 1 DÙNG THỬ MIỄN PHÍ
- 600 000 từ đã dịch
- Lượt xem trang được dịch không giới hạn
- Ngôn ngữ không giới hạn
- GIẢM GIÁ 10% so với giá hàng tháng
- 1 trang web cho mỗi gói với một tháng miễn phí
LỚN
- ĐĂNG KÝ & ĐĂNG KÝ
- UNLIMITED từ đã dịch
- Lượt xem trang được dịch không giới hạn
- Ngôn ngữ không giới hạn
- GIẢM GIÁ 10% so với giá hàng tháng
- 1 trang web cho mỗi gói với một tháng miễn phí
Lọc bản dịch theo ngôn ngữ
Một trong những tính năng trong Linguise giúp bạn xem các bản dịch đã chỉnh sửa dễ dàng hơn là bộ lọc dựa trên ngôn ngữ. Tại đây, bạn có thể chọn ngôn ngữ mà bạn muốn xem kết quả bản dịch đã sửa đổi.
Mẹo nhỏ là vào Linguise > Bản dịch > Bản dịch > chọn ngôn ngữ > nhấp vào Chỉ bản sửa đổi. Trong phần hiển thị sau, chúng tôi sẽ cố gắng lọc ra những sửa đổi đã xảy ra trong bản dịch tiếng Indonesia.
Bên cạnh việc xem các sửa đổi, bạn cũng có thể tìm ra ngày sửa đổi được thực hiện.
Các loại tài khoản khác nhau trong Linguise
Linguise cung cấp một số loại tài khoản khác nhau, mỗi loại có quyền truy cập khác nhau. Sự khác biệt về tài khoản trên Linguise cũng sẽ liên quan đến cách thiết lập quyền truy cập cho người dịch trên trang web của bạn.
Quản trị viên
Bên cạnh việc xem các sửa đổi, bạn cũng có thể tìm ra ngày sửa đổi được thực hiện.
- Phiên bản phụ trợ ngôn ngữ.
- Quy tắc dịch
- Trình chỉnh sửa trực tiếp.
- Cấu hình tên miền.
- Thanh toán.
Người quản lý
Người quản lý ở đây có nghĩa là người quản lý ngôn ngữ, anh ta có toàn quyền truy cập liên quan đến nội dung dịch, bao gồm những thứ như.
- Phiên bản phụ trợ ngôn ngữ
- quy tắc dịch thuật
- biên tập viên trực tiếp
- Truy cập vào tất cả các ngôn ngữ có sẵn
Điều khác biệt giữa ngôn ngữ của quản trị viên và người quản lý là người quản lý không có quyền truy cập để quản lý cấu hình miền và thanh toán.
Người phiên dịch
Người dịch loại tài khoản chỉ có thể truy cập nội dung cần dịch, ngoài ra, quyền truy cập vào cấu hình và phân quyền miền cũng không được cấp cho người dịch. Dưới đây là một số truy cập mà người dịch có thể thực hiện.
- Chỉ trình chỉnh sửa trực tiếp
- Anh ấy chỉ có quyền truy cập vào các ngôn ngữ mà quản trị viên đã chọn
Cách chia sẻ quyền truy cập cho người dịch
Bây giờ chúng ta sẽ tìm hiểu cách thiết lập quyền truy cập cho người dịch trên trang web của bạn. Để có thể cung cấp quyền truy cập, trước tiên chúng tôi phải thêm người dịch làm thành viên mới.
Mẹo nhỏ là mở Linguise > Thành viên > Mời thành viên mới. Sau đó điền vào một số lĩnh vực như dưới đây. Chẳng hạn như.
- Email: nhập email của thành viên
- Vai trò: đặt vai trò cho thành viên đó vd: phiên dịch viên.
- Website: trang web mà thành viên sẽ dịch.
- Language: ngôn ngữ mà người dịch sẽ dịch.
Sau đó nhấp vào Mời.
Sau đó, để nhận được lời mời, các thành viên phải kiểm tra email. Nếu có email đến, nó phải xác thực bằng cách nhấp vào Xác thực lời mời như trong hình sau.
Sau đó, bạn sẽ được yêu cầu chấp nhận lời mời bằng cách nhấp vào Chấp nhận.
Nếu vậy, hãy đặt mật khẩu hoặc đăng nhập bằng tài khoản Google được kết nối với email.
Sau đó, bạn sẽ vào bảng điều khiển Linguise cho tài khoản người dịch, giao diện của nó trông như thế này.
Sau đó, bạn sẽ vào bảng điều khiển Linguise cho tài khoản người dịch, nó trông như thế này.
Gửi lại liên kết lời mời
Nếu thành viên chưa nhận được link hoặc gặp vấn đề với lời mời, bạn có thể gửi lại link theo cách sau.
Nhấp vào biểu tượng tin nhắn, sau đó liên kết lời mời sẽ tự động được gửi lại hoặc bạn cũng có thể nhấp vào biểu tượng URL để sao chép liên kết vào khay nhớ tạm, sau đó nó sẽ được gửi thủ công qua email.
Thiết lập vai trò cho thành viên
Cuối cùng, khi bạn mời các thành viên tham gia, bạn đã có thể đặt vai trò mà họ sẽ trở thành. Như trong cột Vai trò bên dưới.
Khi bạn chọn trở thành quản trị viên, bạn chỉ cần nhập email của mình. Đối với người quản lý vai trò, bạn cần nhập email và trang web của mình. Sau đó, nếu ở vai trò phiên dịch, bạn cần nhập email, trang web và ngôn ngữ của mình theo các bước trên.
Sự kết luận
Thật dễ dàng phải không nào, đó là cách thiết lập quyền truy cập cho người dịch trên trang web của bạn với Linguise ? Bây giờ bạn đã hiểu vai trò nào tồn tại trong Linguise và từng quyền truy cập khác nhau. Bên cạnh đó, bạn cũng hiểu rõ hơn về cách gửi lại lời mời.
Đối với những bạn chưa có người dịch các ngôn ngữ khác nhau trên trang web của mình, hãy mời ngay người dịch cho trang web của bạn để việc dịch trang web được hiệu quả nhất. Nếu bạn vẫn chưa có người dịch, Linguise cũng có thể giúp bạn tìm người dịch đã được xác minh với chi phí phải chăng.