Một trang web đa ngôn ngữ rất quan trọng để các doanh nghiệp và tổ chức tiếp cận đối tượng rộng hơn và mở rộng phạm vi tiếp cận của họ. Joomla , một trong những hệ thống quản lý nội dung (CMS) phổ biến nhất, cung cấp khả năng dịch thuật tích hợp để giúp người dùng tạo các trang web đa ngôn ngữ.
Tuy nhiên, với sự ra đời của công nghệ trí tuệ nhân tạo (AI) dựa trên đám mây, dịch vụ dịch thuật tự động đã nổi lên như một giải pháp thay thế tiện lợi. Bài viết này thảo luận về sự khác biệt giữa bản dịch tự động AI trên đám mây và bản gốc của Joomla 5, giúp bạn quyết định nhu cầu dịch trang web của mình.
Bản dịch gốc của Joomla 5 là gì?
Joomla 5 đề cập đến các tính năng dịch thuật tích hợp trong Joomla CMS. Tính năng này cho phép người dùng tạo các trang web đa ngôn ngữ bằng cách dịch thủ công nội dung sang nhiều ngôn ngữ khác nhau.
Joomla cung cấp các công cụ và tính năng mạnh mẽ để hỗ trợ quá trình dịch thuật, bao gồm trình quản lý ngôn ngữ, ghi đè ngôn ngữ và các công cụ để tạo và quản lý các trang web đa ngôn ngữ. Quá trình dịch gốc bao gồm việc người dịch dịch thủ công từng chuỗi hoặc phần nội dung, đảm bảo bản dịch chính xác và phù hợp với ngữ cảnh.
Trình quản lý ngôn ngữ trong Joomla 5 cho phép bạn cài đặt và quản lý các gói ngôn ngữ chứa bản dịch cho các tệp cốt lõi, tiện ích mở rộng và nội dung trang web của Joomla . Tính năng trình chỉnh sửa bản dịch trực tiếp cho phép người dịch xem và chỉnh sửa bản dịch trong ngữ cảnh của trang web, nâng cao độ chính xác và hiểu biết theo ngữ cảnh.
Bản dịch tự động Cloud AI cho Joomla là gì?
Các dịch vụ dịch tự động của Cloud AI, chẳng hạn như Google Translate, Amazon Translate và Google Cloud AI API, cung cấp khả năng dịch tự động được hỗ trợ bởi các thuật toán học máy tiên tiến. Các dịch vụ này có thể được tích hợp vào Joomla để cung cấp các bản dịch nội dung tức thời sang nhiều ngôn ngữ khác nhau. Quá trình dịch thuật hoàn toàn tự động, loại bỏ sự can thiệp của con người và biến nó thành một giải pháp thiết thực và có thể mở rộng cho các dự án dịch thuật quy mô lớn.
Sức mạnh của các dịch vụ này nằm ở các mô hình ngôn ngữ mở rộng được đào tạo trên lượng lớn dữ liệu do con người dịch. Thông qua các kỹ thuật học sâu, họ có thể phát hiện các mô hình và sắc thái ngôn ngữ, tạo ra các bản dịch trôi chảy bằng nhiều ngôn ngữ.
Tích hợp với Joomla cho phép triển khai liền mạch, trong đó nội dung được dịch tự động và hiển thị bằng ngôn ngữ thích hợp cho khách truy cập.
Sự khác biệt giữa bản dịch Joomla 5 và bản dịch tự động Cloud AI là gì?
Sau khi biết ý nghĩa tương ứng của dịch thuật Joomla 5 và dịch thuật tự động trên đám mây AI, chúng ta sẽ thảo luận về những điểm khác biệt giữa hai dịch vụ dưới đây.
Quá trình dịch thuật
- Bản dịch gốc của Joomla 5 dựa vào bản dịch thủ công của người dịch. Mỗi chuỗi hoặc phần nội dung phải được dịch riêng bởi người thành thạo ngôn ngữ đích. Quá trình này có thể tốn thời gian, đặc biệt khi xử lý khối lượng nội dung lớn.
- Dịch tự động Cloud AI sử dụng mô hình học máy để tự động dịch nội dung từ ngôn ngữ này sang ngôn ngữ khác. Toàn bộ quá trình dịch thuật hoàn toàn tự động và không cần sự can thiệp của con người. Kết quả là, nó nhanh hơn và hiệu quả hơn so với việc dịch một trang web bằng bản dịch gốc Joomla
Tích hợp và quy trình làm việc
- Đúng như tên gọi của nó, bản dịch gốc của Joomla được tích hợp nguyên bản bên trong Joomla CMS, nghĩa là nó không thể được sử dụng với các nền tảng CMS khác ngoài Joomla . Tính năng dịch gốc trong Joomla cho phép dịch nội dung trực tiếp trong giao diện Joomla , giúp thuận tiện cho việc quản lý các trang web đa ngôn ngữ được xây dựng trên nền tảng Joomla .
- Ngược lại, dịch tự động AI trên nền tảng đám mây sử dụng API, có thể áp dụng cho nhiều nền tảng CMS và trình tạo web khác nhau mà bạn có thể sử dụng. Các API này do các công ty như Google, Microsoft hoặc Amazon cung cấp, cho phép các nhà phát triển tích hợp khả năng dịch máy vào ứng dụng, trang web hoặc dịch vụ của họ, bất kể CMS hoặc trình tạo web cơ bản được sử dụng. Cách tiếp cận này mang lại sự linh hoạt cao hơn vì chức năng dịch không bị ràng buộc với một CMS cụ thể mà có thể được tích hợp vào bất kỳ hệ thống hoặc nền tảng tương thích nào thông qua API.
Tùy chỉnh và chỉnh sửa trực tiếp
- Bản dịch gốc Joomla 5 cung cấp một trang soạn thảo bản dịch, cho phép bạn kiểm soát hoàn toàn quá trình dịch. Bạn có thể tùy chỉnh bản dịch, đảm bảo độ chính xác và duy trì tính nhất quán giữa các phần nội dung. Tuy nhiên, trên trang này, người dùng chỉ có thể so sánh ngôn ngữ gốc với bản dịch của nó chứ không thể so sánh kết quả được dịch bằng máy. Vì vậy, lỗi của con người vẫn có thể xảy ra dù có sự hiện diện của người biên tập.
- Dịch tự động Cloud AI cung cấp các tùy chọn tùy chỉnh và kiểm soát, đặc biệt đối với các dịch vụ dịch thuật sử dụng công nghệ Cloud AI, chẳng hạn như Linguise . Trình chỉnh sửa trực tiếp ở mặt trước của nó hiển thị ngôn ngữ gốc và bản dịch do hệ thống tạo. Người dùng có thể chỉnh sửa bản dịch nếu thấy chưa đạt yêu cầu.
Độ chính xác của bản dịch
- Người dịch trong Joomla 5 có thể hiểu rõ hơn ngữ cảnh và sắc thái của nội dung khi họ dịch nội dung Joomla sang ngôn ngữ đích theo cách thủ công, dẫn đến bản dịch chính xác hơn và phù hợp với ngữ cảnh hơn.
- Mặt khác, dịch thuật tự động AI trên nền tảng đám mây kết hợp cả hai phương pháp. Nó sử dụng công nghệ dịch tiên tiến để tạo ra các bản dịch tự động và cho phép người dùng chỉnh sửa thêm. Quá trình kiểm tra kép này đảm bảo độ chính xác của bản dịch hoàn hảo.
Hỗ trợ ngôn ngữ
- Phiên bản Joomla 5 hỗ trợ 64 ngôn ngữ được cài đặt trực tiếp từ phần phụ trợ của trang web. Bản dịch Joomla 5 hỗ trợ nhiều ngôn ngữ khác nhau, thường được xác định bởi sự sẵn có của gói ngôn ngữ và sự đóng góp của cộng đồng.
- Các dịch vụ dịch tự động của Cloud AI thường hỗ trợ nhiều ngôn ngữ hơn, thường trên 100 ngôn ngữ, bao gồm các ngôn ngữ ít được sử dụng hơn, tận dụng các mô hình ngôn ngữ mở rộng.
Trình chuyển đổi ngôn ngữ
- Bản dịch gốc Joomla CMS và Joomla 5 cho phép bạn thêm trình chuyển đổi ngôn ngữ, nhưng việc định cấu hình menu này trên trang web Joomla yêu cầu thiết lập khá phức tạp liên quan đến việc cài đặt các plugin bổ sung. Hơn nữa, các tùy chọn tùy chỉnh bị hạn chế.
- Ngược lại, với các dịch vụ dịch thuật Cloud AI như Linguise , người dùng chỉ cần copy script chuyển ngôn ngữ sang Joomla . Sau đó, người dùng có thể định cấu hình theo sở thích của mình với nhiều tùy chọn cài đặt khác nhau như biểu tượng lá cờ, màu sắc, kích thước, tên ngôn ngữ, v.v.
Loại trừ dịch nội dung
- Joomla 5 không cung cấp loại trừ dịch nội dung có thể được đặt dựa trên URL, trang hoặc từ. Nếu người dùng muốn cố ý loại trừ nội dung khỏi bản dịch, họ phải thực hiện thủ công thông qua trang biên tập bản dịch. Điều này cho phép dịch có chọn lọc, loại trừ nội dung hoặc chuỗi cụ thể, chẳng hạn như tên riêng hoặc đoạn mã.
- Các dịch vụ dịch thuật sử dụng công nghệ AI trên nền tảng đám mây như Linguise , hỗ trợ các tính năng loại trừ bản dịch, chẳng hạn như bỏ qua các quy tắc văn bản. Điều này cho phép người dùng đặt các từ hoặc nội dung, chẳng hạn như tên thương hiệu hoặc thuật ngữ cụ thể, mà họ không muốn dịch hoặc để mặc định.
Nhóm cộng tác
- Bản dịch gốc Joomla 5 hỗ trợ cộng tác nhóm bằng cách cho phép các thành viên trong nhóm đăng nhập bằng tài khoản Joomla tương ứng của họ. Tuy nhiên, điều cần lưu ý là bạn phải cung cấp quyền truy cập đăng nhập cho từng dịch giả sẽ cộng tác, điều này có thể gây nguy cơ lạm dụng các tính năng khác.
- Các dịch vụ dịch tự động của Cloud AI như Linguise cũng mời và thiết lập người dịch vào bảng điều khiển. Tuy nhiên, những người dịch này sẽ bị hạn chế quyền truy cập chỉ vào ngôn ngữ mà họ thành thạo. Ngoài ra, người dịch chỉ có thể sửa đổi kết quả dịch chứ không thể sửa đổi nội dung gốc.
Làm sao để chọn được dịch vụ dịch thuật website Joomla tốt nhất?
Sau khi hiểu sự so sánh giữa bản dịch gốc Joomla 5 và bản dịch tự động Cloud AI, bạn cũng phải biết cách chọn dịch vụ tốt nhất cho trang web Joomla của mình.
- Xác định nhu cầu và yêu cầu dịch thuật— Đánh giá quy mô và độ phức tạp của dự án dịch thuật của bạn, cho dù đó là nhỏ, vừa hay lớn. Ngoài ra, hãy cân nhắc nhu cầu về độ chính xác, đặc biệt nếu nội dung của bạn có độ phức tạp về mặt kỹ thuật hoặc các sắc thái cụ thể đòi hỏi sự hiểu biết sâu sắc về ngữ cảnh. Ngoài ra, hãy xác định số lượng ngôn ngữ cần thiết và mức độ phổ biến của những ngôn ngữ đó.
- Đặt giới hạn ngân sách và thời gian – Xác định số tiền bạn có thể đầu tư vào dịch thuật về mặt chi phí và thời gian. Dịch vụ dịch thuật của con người đắt hơn nhưng có khả năng chính xác hơn, trong khi dịch thuật AI trên nền tảng đám mây có giá cả phải chăng hơn nhưng có thể yêu cầu chỉnh sửa bổ sung. Cloud AI có thể mang lại kết quả nhanh hơn nếu bạn có thời hạn chặt chẽ.
- Cần có mức độ kiểm soát và tùy chỉnh – Nếu bạn cần kiểm soát hoàn toàn bản dịch và khả năng tùy chỉnh nội dung, bản dịch AI trên nền tảng đám mây là một lựa chọn phù hợp với nhiều tính năng khác nhau. Tuy nhiên, nếu bạn không yêu cầu tùy chỉnh rộng rãi, Joomla 5 có thể là lựa chọn tốt hơn về hiệu quả và khả năng mở rộng.
- Xem xét các yếu tố như Tích hợp, Bảo mật dữ liệu và Hỗ trợ – Nếu bạn cần tích hợp liền mạch độc quyền với Joomla CMS, bản dịch gốc có thể tốt hơn. Tuy nhiên, dịch tự động Cloud AI là lựa chọn phù hợp nếu bạn cần hỗ trợ cho các nền tảng CMS khác.
Bằng cách xem xét kỹ lưỡng các yếu tố này, bạn có thể đưa ra quyết định sáng suốt hơn về dịch vụ dịch thuật phù hợp nhất với nhu cầu trang web Joomla của mình, cho dù đó là bản dịch gốc Joomla 5 hay bản dịch AI trên nền tảng đám mây.
Linguise , trang web Joomla dịch thuật tự động AI trên nền tảng đám mây tốt nhất
Đối với những người cần tích hợp sâu rộng, tùy chỉnh không giới hạn và dịch thuật chính xác, dịch thuật tự động AI trên nền tảng đám mây là lựa chọn phù hợp.
Một dịch vụ sử dụng công nghệ AI trên nền tảng đám mây là Linguise . Dịch vụ dịch thuật Linguise kết hợp công nghệ dịch thần kinh tiên tiến với công nghệ dịch thuật AI trên nền tảng đám mây mới nhất.
Điều này cho phép Linguise tạo ra các bản dịch nhanh và chính xác. Linguise cũng được tích hợp với hơn 40 CMS và trình tạo web, giúp việc cài đặt Linguise trên Joomla .
Dưới đây là bảng so sánh giữa bản dịch gốc Joomla 5 và bản dịch tự động Linguise Cloud AI.
Bản dịch gốc của Joomla 5 | Dịch thuật tự động Linguise Cloud AI | |
Quá trình dịch thuật | Dịch thủ công từng chuỗi hoặc từng phần nội dung | Hệ thống tự động dịch |
Hội nhập | Chỉ tích hợp với Joomla CMS | Tích hợp cho Joomla và 40 CMS khác. |
Trình chỉnh sửa trực tiếp tùy chỉnh | Trình chỉnh sửa trực tiếp giống như một trang chỉnh sửa nội dung thông thường | Trình chỉnh sửa trực tiếp cho phép xem kết quả dịch hệ thống và chỉnh sửa trực tiếp trên frontend |
Độ chính xác của bản dịch | Độ chính xác tùy thuộc vào từng cá nhân dịch | Độ chính xác lên tới 97% cho hầu hết các cặp ngôn ngữ |
Hỗ trợ ngôn ngữ | 64 ngôn ngữ có sẵn | Cung cấp 85 ngôn ngữ, cả phổ biến và ít phổ biến hơn |
Trình chuyển đổi ngôn ngữ | Yêu cầu bổ sung plugin, cấu hình phức tạp và tùy chỉnh hạn chế | Dễ dàng cấu hình và thêm tùy chỉnh trình |
Loại trừ dịch | Không có sẵn | Cung cấp các ngoại lệ dịch thuật dựa trên URL, dòng, trang, v.v. |
Nhóm cộng tác | Cộng tác trên các trang dịch nội dung | Cộng tác trực tiếp với các biên tập viên trực tiếp |
Sự kết luận
Tại thời điểm này, bạn đã biết sự so sánh giữa bản dịch gốc của Joomla 5 và bản dịch tự động của Cloud AI, trong trường hợp này là Linguise . Bạn có thể sử dụng sự so sánh ở trên khi lựa chọn dịch vụ dịch thuật cho trang web Joomla .
Đối với những người quan tâm đến việc sử dụng Linguise , nó đã trở thành dịch vụ dịch thuật đám mây được hỗ trợ bởi AI hàng đầu cho các trang web Joomla . Cung cấp chất lượng dịch thuật hoàn hảo, các tính năng soạn thảo bản dịch và nhiều tính năng khác, Linguise là lựa chọn hàng đầu để dịch trang Joomla của bạn.
Để trải nghiệm Linguise , bạn có thể tạo tài khoản Linguise và tận dụng thời gian dùng thử 30 ngày, bao gồm tối đa 600.000 từ được dịch. Để biết thêm chi tiết, hãy truy cập linguise .com!