Mọi doanh nghiệp đều muốn kết nối với khán giả trên toàn thế giới, thích ứng với sở thích cá nhân và sắc thái văn hóa địa phương. Điều này có thể đạt được thông qua quá trình bản địa hóa, quá trình điều chỉnh nội dung, sản phẩm và dịch vụ để mang tính cá nhân hơn và phù hợp hơn với địa điểm cũng như văn hóa của khán giả.
Mặc dù việc bản địa hóa là quan trọng để thực hiện, đặc biệt là trên các trang web kinh doanh, nhưng nhiều công ty vẫn cần trợ giúp để thực hiện chính xác.
Nếu bạn cũng gặp khó khăn trong việc bản địa hóa thành công, đừng lo lắng. Bài viết này sẽ khám phá hơn 5 ví dụ về các công ty đã thành công trong việc bản địa hóa, bắt đầu từ lĩnh vực kinh doanh khách sạn, thực phẩm, trò chơi, v.v.
Chúng tôi cũng sẽ khám phá các mẹo thực hành tốt nhất để giúp bạn phát triển chiến lược bản địa hóa phù hợp cho doanh nghiệp của riêng bạn.
Bản địa hóa quan trọng cho doanh nghiệp của bạn
Trước khi chúng ta đi sâu vào các ví dụ khác về các doanh nghiệp đã bản địa hóa thành công trang web của họ, trước tiên hãy thảo luận về tầm quan trọng việc bản địa hóa trang web đối với doanh nghiệp của bạn. Dưới đây là một số lợi ích bạn sẽ đạt được.
- Mở rộng phạm vi tiếp cận toàn cầu và tiếp cận các thị trường mới: Bản địa hóa cho phép các doanh nghiệp thâm nhập các thị trường quốc tế mới bằng cách điều chỉnh sản phẩm, dịch vụ và hoạt động tiếp thị của họ để phù hợp với ngôn ngữ, văn hóa và sở thích địa phương. Điều này mở ra cơ hội tăng trưởng doanh thu bằng cách tiếp cận các cơ sở khách hàng chưa được khai thác trước đây trên toàn thế giới.
- Nâng cao trải nghiệm của khách hàng và nhận thức về thương hiệu: Bản địa hóa có thể tạo ra trải nghiệm thoải mái cho khách hàng ở nhiều khu vực khác nhau bằng cách điều chỉnh nội dung, giao diện người dùng và dịch vụ cho phù hợp với phong tục địa phương. Chú ý đến các sắc thái văn hóa có thể xây dựng niềm tin và lòng trung thành, tăng sự hài lòng và giữ chân khách hàng.
- Tăng khả năng chuyển đổi và bán hàng: Khách hàng có nhiều khả năng tương tác và mua các sản phẩm hoặc dịch vụ có sẵn bằng ngôn ngữ địa phương của họ hơn. Họ sẽ tự tin hơn khi mua hàng. Cuối cùng, bản địa hóa có thể loại bỏ các rào cản ngôn ngữ và văn hóa, nâng cao trải nghiệm người dùng và tăng tỷ lệ chuyển đổi ở các thị trường mục tiêu.
- Lợi thế cạnh tranh và danh tiếng thương hiệu: Trong một thị trường ngày càng toàn cầu hóa, nội địa hóa có thể giúp phân biệt doanh nghiệp với các đối thủ không thích ứng với bối cảnh địa phương. Bằng cách thể hiện cam kết hiểu biết và tôn trọng các nền văn hóa đa dạng, các công ty có thể nâng cao danh tiếng thương hiệu của mình, xây dựng mối quan hệ bền chặt hơn với khán giả quốc tế và khẳng định mình là người dẫn đầu ngành trên thị trường toàn cầu.
Hơn 5 công ty đã thực hiện thành công việc bản địa hóa
Bây giờ bạn đã hiểu tầm quan trọng của việc bản địa hóa và những lợi ích bạn có thể đạt được khi triển khai nó, hãy thảo luận về một số trang web công ty đã triển khai bản địa hóa thành công. Hãy đi sâu vào ngay.
Airbnb
Ví dụ đầu tiên về bản địa hóa đến từ trang web đa ngôn ngữ của Airbnb. Nhắm mục tiêu đến khán giả từ nhiều quốc gia khác nhau, nó thúc đẩy mạnh mẽ quá trình bản địa hóa để thúc đẩy mở rộng toàn cầu nhanh chóng và thành công. Nó đã mở rộng đến hơn 220 quốc gia và khu vực, biến bản địa hóa thành công thành một trong những trụ cột chiến lược của mình nhằm cung cấp trải nghiệm đích thực và được cá nhân hóa cho người dùng trên toàn thế giới.
Ngoài việc dịch trang web sang hơn 80 ngôn ngữ, Airbnb còn điều chỉnh mọi khía cạnh của trải nghiệm người dùng. Điều này bao gồm điều chỉnh tiền tệ, định dạng ngày, đơn vị đo lường, v.v. theo sở thích của địa phương. Công ty cũng dịch nội dung do người dùng tạo, chẳng hạn như danh sách và đánh giá, kết hợp các thuật ngữ và sắc thái địa phương để duy trì tính xác thực về văn hóa.
Những nỗ lực bản địa hóa của Airbnb còn tiến xa hơn nữa, với các hướng dẫn du lịch địa phương theo vùng cụ thể nêu bật các điểm tham quan và hoạt động không thể bỏ qua. Không chỉ về mặt bản địa hóa nội dung, Airbnb còn chú ý đến bản địa hóa thiết kế, thể hiện ở vị trí bố cục nhất quán và ổn định ngay cả khi chuyển đổi ngôn ngữ. Điều này rất có lợi cho người dùng vì nó cho phép họ điều hướng các trang mà không gặp khó khăn.
Bằng cách ưu tiên những trải nghiệm thực sự của địa phương và thích ứng với văn hóa địa phương, Airbnb đã xây dựng thành công niềm tin, làm hài lòng người dùng quốc tế và nổi lên như một công ty dẫn đầu toàn cầu trong ngành khách sạn.
Netflix
Netflix là nhà cung cấp dịch vụ phát video trực tuyến hàng đầu có mặt ở 190 quốc gia trên thế giới. Cốt lõi trong chiến lược của họ là điều chỉnh nội dung một cách cẩn thận thông qua việc lồng tiếng và phụ đề chất lượng cao bằng nhiều ngôn ngữ khác nhau – được coi là một phần không thể thiếu trong quá trình sản xuất ngay từ đầu.
Tuy nhiên, nỗ lực bản địa hóa của Netflix vượt xa việc dịch ngôn ngữ đơn thuần. Toàn bộ trải nghiệm người dùng, từ giao diện và đề xuất được cá nhân hóa cho đến các chiến dịch tiếp thị theo khu vực có sự tham gia của những người có ảnh hưởng tại địa phương, đều được chuẩn bị tỉ mỉ để tạo ra các sắc thái đích thực và phù hợp với văn hóa ở mỗi quốc gia.
Bằng cách xem xét sự khác biệt về ngôn ngữ, sở thích của khách hàng và chuẩn mực văn hóa, Netflix đã thu hút thành công lượng khán giả toàn cầu đa dạng, củng cố vị thế của mình trong ngành và đạt được mức tăng trưởng khách hàng quốc tế ấn tượng. Nó hiện có 269,6 triệu thuê bao trên toàn thế giới.
WWF
Ví dụ về nội địa hóa sau đây đến từ WWF (Quỹ Bảo vệ Thiên nhiên Thế giới), một tổ chức quốc tế tập trung vào bảo tồn thiên nhiên, bảo vệ các loài động vật hoang dã và nâng cao nhận thức về các vấn đề môi trường toàn cầu.
Hoạt động tại hơn 100 quốc gia và nhằm mục đích bảo vệ các loài và môi trường sống có nguy cơ tuyệt chủng, WWF tận dụng trang web, phương tiện truyền thông xã hội, nghiên cứu điển hình, tin tức và các tài liệu tiếp thị địa phương khác để cộng hưởng và giáo dục công chúng trên toàn thế giới.
Hai chiến lược nội địa hóa được WWF sử dụng là:
- Trình bày nội dung cho thị trường địa phương bằng ngôn ngữ mẹ đẻ của họ – Trang web WWF có sẵn bằng hơn 50 ngôn ngữ, bao gồm tiếng Anh, tiếng Hà Lan, tiếng Pháp, tiếng Bồ Đào Nha, tiếng Hindi, tiếng Nhật, tiếng Quan Thoại, v.v.
- Cung cấp nội dung phù hợp với địa phương cho đúng đối tượng – Các trang web WWF khu vực có tin tức, báo cáo và chiến dịch tập trung vào các vấn đề bảo tồn quan trọng nhất cho đối tượng đó. Ví dụ: trang web của Hoa Kỳ có thể nêu bật Đạo luật Phục hồi Động vật Hoang dã Hoa Kỳ.
Cách tiếp cận bản địa hóa chiến lược này cho phép tổ chức xây dựng các mối quan hệ và sự gắn kết có hiệu quả hơn với các đối tượng toàn cầu đa dạng.
ASOS
Lần này, ví dụ đến từ ngành thời trang, ASOS, ngành đã coi nội địa hóa là trọng tâm chính trong việc mang lại trải nghiệm mua sắm tùy chỉnh trên toàn thế giới và đã tạo ra hơn 60% doanh thu từ thị trường quốc tế.
Trong nỗ lực bản địa hóa của mình, ASOS đã điều chỉnh ngôn ngữ, đơn vị tiền tệ, hướng dẫn kích thước và thậm chí cả xu hướng thời trang được hiển thị để phù hợp với sở thích khu vực. Điều này tạo ra trải nghiệm quen thuộc và phù hợp với địa phương, phù hợp với nhu cầu của khách hàng ở từng thị trường.
Những nỗ lực bản địa hóa của ASOS cũng mở rộng sang hoạt động tiếp thị. Nó sử dụng các chiến lược quảng cáo tùy chỉnh, chẳng hạn như cộng tác với những người có ảnh hưởng ở địa phương và điều chỉnh các chiến dịch email xung quanh các sự kiện và ngày lễ trong khu vực, để đảm bảo rằng thông điệp thương hiệu gây được tiếng vang một cách chân thực.
Ngoài ra, nó còn cung cấp hỗ trợ đa ngôn ngữ, cung cấp khoảng 10 phương thức thanh toán chấp nhận hơn 19 loại tiền tệ, đồng thời tối ưu hóa việc vận chuyển và trả lại bằng cách sử dụng các nhà khai thác hậu cần địa phương tại các thị trường trọng điểm.
Bằng cách xem xét các sắc thái văn hóa từ danh sách sản phẩm cho đến sau khi mua hàng, ASOS đã xây dựng thành công mối quan hệ với khán giả toàn cầu và đạt được doanh thu hàng năm là 3,54 tỷ bảng Anh vào năm 2023.
Domino's
Domino's là nhà hàng pizza đa quốc gia hàng đầu tại hơn 58 quốc gia. Để duy trì khả năng cạnh tranh với những đối thủ như KFC và Subway, Domino's thực hiện chiến lược bản địa hóa hiệu quả bằng cách thích ứng với sở thích của cộng đồng địa phương ở từng thị trường.
Tại Ấn Độ, Domino's nhận ra rằng pizza kiểu phương Tây sẽ không hấp dẫn khách hàng địa phương. Vì vậy, họ đã đưa ra các lựa chọn pizza phù hợp với sở thích của xã hội Ấn Độ, chẳng hạn như tikka gà và tikka paneer. Bằng cách phục vụ những hương vị quen thuộc và phù hợp với khẩu vị địa phương, Domino's đã thành công trong việc chinh phục những người đam mê ẩm thực ở Ấn Độ.
Trong khi đó, tại Malaysia, Domino's lại chú ý đến việc cấm sử dụng thịt bò và thịt lợn. Để tuân thủ quy tắc này, Domino's đảm bảo rằng các cửa hàng của mình ở Malaysia sử dụng tất cả các loại nguyên liệu ngoại trừ thịt lợn, thịt bò và thịt không phải halal. Bằng cách điều chỉnh thực đơn và nguyên liệu của mình, Domino's thể hiện cam kết tôn trọng tín ngưỡng và văn hóa của xã hội Malaysia.
Hiện tại, Domino's đã lan rộng khắp nhiều nơi trên thế giới và bạn có thể kiểm tra chúng thông qua trang web của Domino. Mỗi quốc gia đều có trang web với nội dung phù hợp với ngôn ngữ của quốc gia đó.
KFC
KFC đã kết hợp thành công tính đồng nhất toàn cầu với hương vị địa phương trong ngành thức ăn nhanh. Nhờ chiến lược này, KFC đã tạo dựng được nền tảng vững chắc ở nhiều thị trường khác nhau trên toàn thế giới.
Trọng tâm của chiến lược nội địa hóa của KFC là việc điều chỉnh thực đơn một cách cẩn thận. Sở thích ẩm thực rất khác nhau giữa các nền văn hóa và KFC cố gắng hết sức để đáp ứng khẩu vị địa phương. Từ việc giới thiệu 'Chizza' (sự kết hợp giữa Gà và Pizza) ở Philippines, 'Gà cay Tứ Xuyên' ở Trung Quốc và 'Paneer Zinger' ở Ấn Độ, thực đơn bản địa hóa của KFC phản ánh sở thích địa phương, khiến thương hiệu trở thành một địa điểm quen thuộc và hấp dẫn đối với người tiêu dùng. khách hàng ở mọi nơi.
Không chỉ thực đơn, KFC còn điều chỉnh các chiến dịch tiếp thị và thiết kế cửa hàng để phù hợp với các nền văn hóa khác nhau. Quảng cáo của họ thường được bản địa hóa để phản ánh sắc thái văn hóa và xã hội của thị trường mục tiêu.
Ví dụ, ở Nhật Bản, nơi Giáng sinh được coi là một ngày lễ lãng mạn hơn là dịp họp mặt gia đình, KFC đã phát động một chiến dịch tiếp thị thành công khi miêu tả món gà của họ là bữa tối đêm Giáng sinh lý tưởng!
Ngoài việc điều chỉnh thực đơn và chiến dịch tiếp thị, KFC còn thu hút lực lượng lao động địa phương hiểu văn hóa và ngôn ngữ địa phương. Điều này giúp họ giao tiếp hiệu quả với khách hàng và cung cấp dịch vụ đáp ứng mong đợi về văn hóa địa phương.
Cô-ca Cô-la
Coca-Cola là một trong những công ty đồ uống đa quốc gia lớn nhất thế giới, bán sản phẩm tại hơn 200 quốc gia. Nhận thức được tầm quan trọng của việc bản địa hóa, Coca-Cola đã dịch nội dung trang web của mình sang nhiều ngôn ngữ khác nhau và bản địa hóa các chiến dịch tiếp thị của mình để phù hợp với văn hóa và sở thích địa phương.
Trang web của Coca-Cola có sẵn hơn 40 ngôn ngữ, bao gồm hầu hết các ngôn ngữ được sử dụng trên thế giới như tiếng Anh, tiếng Nhật và cả các ngôn ngữ ít được sử dụng hơn như tiếng Latvia, tiếng Litva, tiếng Albania và tiếng Hy Lạp. Bằng cách dịch nội dung sang ngôn ngữ địa phương, Coca-Cola đảm bảo rằng thông tin của mình có thể được khán giả trên toàn thế giới truy cập và hiểu.
Ngoài ra, mỗi chai Coke đều có một tên khác nhau trên nhãn, mang lại trải nghiệm cá nhân hóa hơn cho người tiêu dùng. Là một phần trong chiến lược địa phương hóa, Coca-Cola điều chỉnh các chiến dịch này cho phù hợp với các thị trường địa phương như Ireland. Ở Ireland, chai soda có tên Ailen như Aoife, Cathal, Gráinne, Áine và Eimear.
Ngoài ra, trang web Coca Cola còn bản địa hóa thiết kế, cụ thể là hình ảnh được sử dụng. Hình ảnh sử dụng trên website Coca-Cola cũng được điều chỉnh phù hợp với phong tục tập quán của mỗi quốc gia. Ví dụ: trang đích của họ ở Hàn Quốc hiển thị hình ảnh của một ban nhạc nữ Hàn Quốc nổi tiếng.
Cách tiếp cận này phản ánh cam kết của công ty trong việc hiểu và đánh giá cao sự đa dạng văn hóa cũng như cung cấp trải nghiệm phù hợp hơn cho người tiêu dùng toàn cầu.
Nintendo
Ví dụ cuối cùng đến từ ngành công nghiệp game. Nintendo áp dụng chiến lược bản địa hóa ngoài việc dịch văn bản đơn thuần, sửa đổi các tài liệu tham khảo về văn hóa, truyện cười và các yếu tố trò chơi để phù hợp với văn hóa mục tiêu. Việc chú ý đến những chi tiết này sẽ tạo ra trải nghiệm chơi game đích thực, cho phép tất cả người chơi kết nối với nó.
Nintendo cũng có sự tham gia của các nhóm bản địa hóa ngay từ giai đoạn đầu của quá trình phát triển trò chơi. Các cuộc thảo luận và lập kế hoạch bản địa hóa diễn ra đồng thời với quá trình thiết kế và phát triển trò chơi.
Các chuyên gia bản địa hóa dịch trò chơi, tạo nội dung tiếp thị và video quảng cáo, đồng thời giám sát việc phân phối trò chơi đến các khu vực khác nhau. Bằng cách thu hút đội ngũ này ngay từ đầu, Nintendo có thể tối ưu hóa quá trình bản địa hóa và thực hiện những điều chỉnh văn hóa cần thiết trong khi vẫn duy trì tính toàn vẹn và độc đáo của ý tưởng trò chơi gốc.
Các phương pháp hay nhất để bản địa hóa hiệu quả
Sau khi biết về các ví dụ bản địa hóa doanh nghiệp, bạn cần biết về các phương pháp hay nhất cho trang web của mình. Dưới đây là một số trong số họ.
- Hiểu đối tượng mục tiêu: Hiểu sâu sắc đối tượng mục tiêu là chìa khóa để bản địa hóa thành công. Điều này liên quan đến việc nghiên cứu ngôn ngữ và bối cảnh văn hóa, giá trị, chuẩn mực xã hội, sở thích về lối sống và xu hướng thị trường ở khu vực mục tiêu. Nghiên cứu thị trường và hiểu biết sâu sắc từ các chuyên gia địa phương là điều cần thiết để có được sự hiểu biết phong phú này. Bằng cách hiểu khán giả, bạn có thể điều chỉnh nội dung, thiết kế và chiến lược tiếp thị hiệu quả hơn để gây được tiếng vang và phù hợp với họ một cách thực sự.
- Thu hút sự tham gia của các chuyên gia địa phương: Mặc dù các dịch giả chuyên nghiệp là rất quan trọng, nhưng việc thu hút các chuyên gia địa phương như nhà văn, nhà tư vấn văn hóa và nhà phân tích thị trường có thể cung cấp những hiểu biết có giá trị mà khó có được từ bên ngoài. Họ có kiến thức chuyên sâu về sắc thái ngôn ngữ, thành ngữ, sự hài hước, tài liệu tham khảo về văn hóa và xu hướng hiện tại có thể giúp bạn tránh những sai lầm về văn hóa có thể gây tổn hại đến uy tín và mối quan hệ với đối tượng mục tiêu. Ý kiến đóng góp từ các chuyên gia địa phương cũng có thể giúp bạn điều chỉnh nội dung một cách chính xác và hấp dẫn hơn cho thị trường.
- Ưu tiên chất lượng bản địa hóa hiệu quả: Điều này không chỉ liên quan đến việc dịch từng từ mà còn điều chỉnh các sản phẩm, dịch vụ và nội dung tiếp thị để phù hợp hoàn toàn với văn hóa, sở thích và kỳ vọng của đối tượng mục tiêu. Điều này đòi hỏi sự chú ý đến từng chi tiết, từ độ chính xác của bản dịch đến thiết kế giao diện người dùng trực quan và các yếu tố hình ảnh phù hợp với các chuẩn mực văn hóa. Chất lượng cao trong mọi khía cạnh của bản địa hóa sẽ giúp thu hẹp khoảng cách văn hóa và mang lại trải nghiệm địa phương thực sự cho khán giả.
- Duy trì tính nhất quán: Tính nhất quán là chìa khóa để mang lại trải nghiệm liền mạch và tích hợp cho khán giả trên tất cả các nội dung và kênh được bản địa hóa. Điều này bao gồm tính nhất quán về thuật ngữ, phong cách viết, thông điệp thương hiệu, thiết kế trực quan và các yếu tố giao diện người dùng. Tiêu chuẩn hóa phong cách và sử dụng cơ sở dữ liệu dịch thuật tập trung giúp duy trì tính nhất quán này. Một trải nghiệm nhất quán sẽ nâng cao uy tín và niềm tin vào thương hiệu của bạn.
- Tận dụng dịch vụ dịch thuật: Công nghệ có thể hỗ trợ mạnh mẽ cho nỗ lực bản địa hóa. Các công cụ như hệ thống dịch tự động và tối ưu hóa SEO đa ngôn ngữ có thể đơn giản hóa và tự động hóa nhiều khía cạnh của quá trình bản địa hóa. Công nghệ này có thể giúp bạn quản lý cơ sở dữ liệu dịch thuật, phát hiện nội dung cần bản địa hóa và thậm chí tối ưu hóa trang web và nội dung tiếp thị của bạn để có thứ hạng và khả năng hiển thị tốt hơn trong các công cụ tìm kiếm địa phương.
Bắt đầu bản địa hóa doanh nghiệp của bạn bằng Linguise
Bây giờ bạn đã biết những ví dụ bản địa hóa và phương pháp hay nhất nào có thể được áp dụng, như đã đề cập ở trên, một trong những phương pháp hay nhất là sử dụng dịch vụ dịch tự động trong khi tối ưu hóa SEO.
Một dịch vụ dịch thuật có thể được sử dụng là Linguise . Dịch vụ dịch thuật Linguise cung cấp một số tính năng nổi bật hỗ trợ quá trình bản địa hóa, bao gồm những tính năng sau.
- Tự động phát hiện và dịch
- Trình chỉnh sửa trực tiếp front-end với các thành viên hoặc dịch giả khác
- Quy tắc dịch để loại trừ bản dịch
- Dịch hình ảnh và truyền thông
- Thêm người dịch và thiết lập quyền truy cập
Dịch Linguise có thể được sử dụng trong nhiều CMS và trình tạo web khác nhau vì dịch vụ này được tích hợp với hơn 40 nền tảng . Bạn có thể thêm hơn 80 ngôn ngữ có sẵn và dịch chúng một cách nhanh chóng.
Linguise giúp bạn dễ dàng bản địa hóa trang web của mình. Bạn đang chờ đợi điều gì? Đăng ký tài khoản Linguise để bản địa hóa doanh nghiệp của bạn, tăng sự hài lòng của người dùng và mở rộng phạm vi tiếp cận của bạn tới nhiều đối tượng hơn.