Khi bạn đăng một trang web lên internet và muốn làm cho nó đa ngôn ngữ, bạn cần có thẻ hreflang. Nó thông báo cho Google loại ngôn ngữ bạn sử dụng trên một trang cụ thể. Thẻ tiết lộ mối quan hệ giữa các trang web bằng các ngôn ngữ khác nhau. Nếu bạn dịch một trang bằng tiếng Tây Ban Nha, tiếng Pháp hoặc bất kỳ ngôn ngữ nào khác, bạn có thể thêm tín hiệu để xác định ngôn ngữ của trang cụ thể.
Thẻ Hreflang là một thuộc tính HTML được sử dụng để mô tả ngôn ngữ của trang web với vị trí địa lý của nó. Nó trình bày nội dung của một trang web bằng nhiều ngôn ngữ. Nếu bạn tìm kiếm một trang web thông qua công cụ tìm kiếm Google bằng tiếng Anh, bạn sẽ thấy trang web bằng tiếng Anh do thẻ hreflang.
Nếu bạn mở trang web ở một quốc gia khác, chẳng hạn như Pháp, nó sẽ mở trang web bằng tiếng Pháp. Tuy nhiên, các thẻ Hreflang đôi khi có thể bị trộn lẫn vì chúng có thể không được thiết lập chính xác. Kết quả là trang web hiển thị lỗi, "Trang web của bạn không có thẻ hreflang." May mắn thay, bạn có thể giải quyết vấn đề này một cách nhanh chóng.
Các trang web yêu cầu thẻ hreflang khi có nhiều phiên bản tùy theo ngôn ngữ hoặc khu vực. Trước khi bắt đầu giải quyết vấn đề không có thẻ hreflang, bạn cần vạch ra bất kỳ phiên bản khu vực hoặc ngôn ngữ nào trên trang web của mình.
điều hướng và ngôn ngữ hướng dẫn khách truy cập đến URL chính xác khi họ duyệt trang web của bạn. Nếu một trang web có danh sách các URL khác nhau, chẳng hạn như một trang web bằng các ngôn ngữ khác, sơ đồ trang web XML sẽ cung cấp cho công cụ tìm kiếm danh sách tất cả các URL này. Vì sơ đồ trang web HTML hoặc chỉ các menu điều hướng hướng dẫn khách truy cập, sơ đồ trang web XML hướng dẫn công cụ tìm kiếm nhưng để đạt được URL chính xác.
Đây là thẻ hreflang trông như thế nào:
En-US đề cập đến mã cho “phương ngữ Hoa Kỳ” của ngôn ngữ tiếng Anh được sử dụng ở Hoa Kỳ . Bạn cũng có thể sử dụng các công cụ chuyên gia từ Linguise để thiết lập thẻ hreflang cho trang web của mình mà không gặp khó khăn khi viết mã.
Có hai phương pháp đặt thẻ hreflang trên một trang web. Phương pháp đầu tiên là sử dụng sơ đồ trang XML và phương pháp thứ hai là sử dụng các phương pháp gắn thẻ trang. Đây là sự khác biệt giữa hai:
Gắn thẻ trang cung cấp một phương pháp đơn giản để thêm thẻ hreflang vào trang web của bạn. Trong phương pháp này, thẻ hreflang được thêm vào tiêu đề của HTML cho trang web của bạn. Thẻ trang cho trang web của bạn sẽ trông như thế này:
Thẻ “en” được sử dụng cho tiếng Anh và nếu bạn muốn dịch trang này sang tiếng Đức, bạn sẽ cần thêm “de” hoặc cho phiên bản tiếng Trung “zh-CN” trong địa chỉ HTML. Các thẻ HTML kết quả sẽ giống như sau:
người Trung Quốc
tiếng Đức
Quá trình này có vẻ dễ dàng nhưng bạn sẽ phải thêm một mã riêng cho mỗi trang web. Nó sẽ mất rất nhiều thời gian và cũng có thể gây ra lỗi thủ công trong việc nhập mã gây ra nhiều lỗi khác nhau
Thẻ ngôn ngữ thay thế bổ sung cho thuộc tính hreflang và cho phép bạn hiển thị cho các công cụ tìm kiếm mối quan hệ giữa các trang web được dịch trên trang web của bạn.
Ví dụ: phiên bản tiếng Tây Ban Nha của trang tiếng Pháp này là gì và phiên bản ngôn ngữ gốc của trang này là gì.
Nó hữu ích khi bạn đã tạo nội dung cụ thể cho khán giả địa phương. Thuộc tính hreflang thêm tín hiệu cho các công cụ tìm kiếm rằng người dùng truy vấn frem France với yêu cầu bằng tiếng Pháp muốn phiên bản trang tiếng Pháp thay vì một trang có nội dung tương tự bằng tiếng Anh.
Ngoài ra, nếu người dùng nói 2 ngôn ngữ, Google tiếng Pháp và tiếng Anh có thể trả về cả hai kết quả.
Thẻ Hreflang được thêm vào các trang web bằng cách sử dụng tiêu đề HTTP cho các tệp PDF và nội dung không phải HTML. Bạn có thể thêm thẻ href trong các phần tử liên kết của tiêu đề HTTP của mình. Tiêu đề sẽ được thêm vào cuối liên kết và nó sẽ trông như thế này:
; rel="alternate"; hreflang="es"
Bạn có thể thêm bất cứ điều gì trong phần được viết bằng màu đỏ. Chỉ cần thêm URL của tệp pdf và liên kết thẻ hreflang ở cuối.
Khi bạn thấy "trang web của bạn không có thẻ hreflang", điều đó có nghĩa là có vấn đề trong tham chiếu chéo hoặc liên kết của trang. Điều này có nghĩa là trang 1 liên kết đến trang 2 nhưng trang 2 không được liên kết trở lại trang 1. Việc thiếu thẻ trả lại thường dẫn đến lỗi Hreflang. Bạn có thể kiểm tra sơ đồ trang XML để tìm ra số lượng thẻ Hreflang trên một trang và các lỗi được liên kết với các thẻ này. Hãy chắc chắn rằng bạn đã nghiên cứu kỹ lưỡng trước khi áp dụng một giải pháp.
Thẻ hreflang chính xác được sử dụng cho tiếng Urdu là lang = ur. Bạn có thể sử dụng các công cụ khác nhau để tìm hiểu về các mã được sử dụng cho mỗi ngôn ngữ. Linguise cung cấp cho bạn một giải pháp dễ dàng cho các lỗi thẻ hreflang. Khi bạn liên kết đúng mã với ngôn ngữ phù hợp và kết nối nó với quốc gia được chỉ định, bạn sẽ không thấy lỗi thẻ Hreflang khi bạn mở các trang trên trang web của mình.
Hầu hết mọi người nhầm lẫn các thuộc tính hreflang với một phiên bản có dấu gạch nối của ngôn ngữ. Điều này dẫn đến lỗi liên kết trang web với mã ngôn ngữ chính xác. Hầu hết người dùng nghĩ rằng sử dụng “en-uk” cho phương ngữ Vương quốc Anh sẽ đủ để chạy trang web của họ. Thuộc tính chính xác cho phương ngữ tiếng Anh của Anh là “en-gb”. Khi bạn sử dụng thuộc tính phù hợp, vấn đề thuộc tính hreflang bị lỗi sẽ biến mất.
Hầu hết mọi người nghĩ rằng họ sử dụng cả hai phương pháp cho thẻ hreflang. Nó dẫn đến một loạt phức tạp khi tích hợp các thẻ hreflang khác nhau trong phần đầu của nhiều URL nếu bạn đang sử dụng phương pháp gắn thẻ trang. Những người khác sử dụng các phương pháp sơ đồ trang web hreflang để chỉ định ngôn ngữ của trang web. Khi bạn sử dụng cả hai phương pháp gắn thẻ hreflang, nó gây ra dư thừa và Google có thể từ chối trang web của bạn hoàn toàn. Chọn một phương pháp để triển khai thẻ hreflang của bạn và đảm bảo không có lỗi trong quá trình triển khai.
Cách dễ nhất để giải quyết vấn đề Hreflang của bạn là sử dụng Linguise . Nó tự động tạo và triển khai thẻ hreflang, vì vậy bạn không phải lo lắng về việc học mã. Nó có một hệ thống tùy chỉnh để dịch nội dung nội tuyến HTML. Những bản dịch này tương quan với siêu dữ liệu của một trang web và cung cấp kết quả nhanh chóng.
Sau khi trang web của bạn được dịch bằng Linguise , chỉ cần nhấp chuột phải vào bất kỳ đâu trên trang và nhấp vào “Kiểm tra” hoặc sử dụng F12.
Bạn sẽ có quyền truy cập vào devtool của trình duyệt.
Sau đó, nếu trang của tôi bằng tiếng Pháp chẳng hạn, thì hreflang được triển khai phải là fr.
Tóm lại, thẻ hreflang được tự động triển khai cho trang đã dịch của bạn và thẻ có tính toàn cầu, có nghĩa là đối với tiếng Pháp, thẻ này là fr . Vì vậy, nếu một người Canada gốc Pháp đưa ra yêu cầu bằng tiếng Pháp, anh ta cũng sẽ có trang được ưu tiên trả lại trong các công cụ tìm kiếm.
Lúc đầu, lỗi Hreflang có vẻ khó khăn nhưng bạn có thể sửa chúng dễ dàng. Chỉ cần sử dụng các phương pháp được đưa ra ở trên để giải quyết lỗi và thấy sự khác biệt. Nếu bạn không có thời gian để sửa lỗi theo cách thủ công, bạn có thể sử dụng Linguise . Nó là một tiện ích mở rộng phiên dịch ngôn ngữ tự động có thể loại bỏ bất kỳ lỗi hreflang nào trong vài phút.
Nhận tin tức về dịch tự động trang web, SEO quốc tế và hơn thế nữa!
Đừng rời đi mà không chia sẻ email của bạn!
Chúng tôi không thể đảm bảo bạn sẽ trúng xổ số, nhưng chúng tôi có thể hứa hẹn một số thông tin thú vị về bản dịch và giảm giá thường xuyên.