Зміст
Додайте URL-адресу веб-сайту, щоб виключити з перекладу
Виключення за URL-адресами є глобальним правилом, яке дозволяє уникнути швидкого перекладу сторінки або набору сторінок за допомогою URL-адрес.
Це важливе правило, яке допомагає виключити з перекладу, наприклад, значну частину вашого веб-сайту, яка не має інтересу до перекладу. Щоб додати таке правило, підключіться до інформаційної панелі Linguise > натисніть Правила > Додати нове правило.
Потім ви зможете додати деталі заміни, головним чином:
- Назва правила (бачите лише ви на інформаційній панелі Linguise )
- URL-адреса, до якої потрібно застосувати виключення перекладу
- Можливість зберігати саму URL-адресу перекладеною чи ні
- Вибір мов для застосування виключення
Виключіть вміст із перекладу за допомогою URL-адрес
Виключення URL-адреси можна виконати за допомогою:
- Одна URL-адреса
- Набір URL-адрес зі знаком підстановки
- URL + регулярні вирази
Наприклад, ви можете націлити лише головну сторінку свого блогу так:
Або виключіть увесь блог із усіма його статтями, використовуючи символ підстановки з URL-адресою блогу
У цьому прикладі: основна URL-адреса блогу (/blog) і вміст усіх його статей (/blog/a-post-about-something) буде виключено з перекладу
Уникайте або збережіть переклади вмісту URL-адрес
Після налаштування URL-адрес, які потрібно виключити з перекладів, ви також можете вибрати:
- Виберіть «НІ» (рекомендовано), щоб повністю виключити переклад із URL-адреси та вмісту
- Виберіть «ТАК» , щоб зберегти переклад URL-адреси, але не вміст сторінки
Виключити URL із перекладу за мовою
Додане вами виключення URL-адреси можна застосувати лише для певної мови або для всіх мов.
У цьому прикладі: URL-адреси .blog буде виключено з перекладу лише іспанською мовою .