Веб-сайт для вашого бізнесу – це найкращий спосіб продати себе ширшій аудиторії за межами вашої демографічної категорії. Elementor — це дуже популярний конструктор сторінок у WordPress , який дозволяє створювати повні веб-сайти без написання коду.
За допомогою Elementor ви можете легко та швидко створювати веб-сайти. Однак вам знадобиться додаткове рішення, якщо ви хочете представити свій веб-сайт кількома мовами.
Вам потрібна служба перекладу або служба перекладу, яка допоможе вам створювати багатомовні веб-сайти за допомогою Elementor . Цей плагін пропонує комплексне рішення для керування вмістом кількома мовами, що дозволяє ефективніше охоплювати глобальну аудиторію.
Отже, яким видом служби вам слід скористатися та як створити Elementor багатомовний веб-сайт і перекласти весь вміст?
Ось кілька причин, чому вам потрібно створити багатомовний веб-сайт Elementor і перекласти весь вміст.
Зрозумівши, чому вам слід створити багатомовний веб-сайт Elementor і перекласти весь його вміст, ми спробуємо зробити це на WordPress .
У цьому підручнику використовуватиметься служба автоматичного перекладу веб-сайтів Linguise Давайте крок за кроком вивчимо функції Linguise та створимо веб-сайт Linguise Продовжуйте виконувати пояснення нижче.
Перший крок — додати сторінку веб-сайту за допомогою Elementor відповідно до ваших потреб. Щоб додати нову сторінку, відкрийте WordPress > Сторінки > Додати нову сторінку.
Після цього ви побачите екран, як показано нижче, і натисніть « Редагувати за допомогою Elementor .
Після того, як ви це зробите, типовий вигляд з’явиться таким чином. Оскільки верхній і нижній колонтитули були створені раніше в цьому прикладі веб-сайту, вони автоматично з’являтимуться під час створення нових сторінок.
Тут ви можете створювати сторінки з нуля або вибирати з попередньо створених шаблонів. У цьому прикладі ми спробуємо використати існуючий шаблон. Для цього клацніть три рядки у верхньому лівому куті, а потім виберіть Конструктор тем.
Після цього ви побачите вигляд, як показано нижче. У наступному поданні доступні різноманітні шаблони, зокрема верхні, нижні колонтитули, окремі повідомлення та багато іншого.
У цьому підручнику ми спробуємо створити одну сторінку для розділу «Про програму». Натисніть на розділ «Окремі сторінки», а потім виберіть «Додати нову». Після цього ви побачите бібліотеку, подібну до наведеної нижче. У розділі «Сторінки» ви можете вибрати один із шаблонів і натиснути «Вставити» > «Застосувати».
Якщо у вас немає облікового запису, спочатку вам буде запропоновано створити безкоштовний обліковий запис.
У разі успіху з’явиться шаблон, який ви вибрали раніше. Далі ви можете налаштувати або відредагувати текст, зображення чи інші елементи.
Щоб змінити вміст, клацніть на частині, яку ви хочете редагувати, як це.
Коли сторінку створено та налаштовано відповідно до ваших потреб, настав час опублікувати її, натиснувши «Опублікувати». Потім спробуйте відкрити сторінку, яка має виглядати так.
Ось ви успішно створили сторінку веб-сайту. Далі ми перейдемо до кроків, щоб зробити його багатомовним.
Після успішного створення веб-сайту наступним кроком є його переклад на різні мови за допомогою служби перекладу. Оскільки раніше ми використовували WordPress , переконайтеся, що служба перекладу надає WordPress .
Linguise — це служба перекладу, яка підтримує багато платформ CMS, включаючи WordPress . Ця служба може швидко й точно перекладати весь вміст веб-сайту та елементи Elementor .
Щоб розпочати, спершу потрібно зареєструвати обліковий Linguise . Ви можете зареєструвати безкоштовний Linguise та отримати 30-денну пробну версію з обмеженням у 600 000 слів і необмеженою кількістю мов. Вам потрібно лише ввести свою електронну адресу, ім’я користувача та пароль, не вимагаючи даних кредитної картки.
Після реєстрації облікового запису ви отримаєте доступ до Linguise . Потім виберіть «Додати домен» і введіть інформацію про домен, як описано нижче.
Після цього ви отримаєте ключ API, який потрібно вставити в плагін WordPress WordPress .
Після успішного створення облікового запису наступним кроком буде активація Linguise в WordPress . Ось як плагіни > Додати плагін > пошук Linguise > Встановити > Активувати.
Після успішного встановлення плагіна наступним кроком є введення ключа API, який ви отримали раніше, у стовпець «Ключ API», а потім натисніть « Застосувати» .
Вставивши ключ API у плагін Linguise WordPress , ви підключите свій веб-сайт до Linguise , а перемикач мов буде створено автоматично за замовчуванням.
Ось як може виглядати створений вами раніше багатомовний веб-сайт Elementor . Тут ви також знайдете перемикач мов за умовчанням на основі мов, які ви вибрали раніше.
Далі ми спробуємо перекласти наведену вище «Про програму» іншою мовою, наприклад німецькою. Як ви можете бачити на зображенні нижче, увесь вміст, включаючи вміст веб-сайту та навігаційну панель, буде автоматично перекладено цільовою мовою.
Як згадувалося раніше, перемикач мов створено за замовчуванням, тобто ви можете редагувати або налаштовувати його відповідно до потреб свого веб-сайту. Linguise дозволяє розробити селектор мови , від вибору положення кнопки до зміни розміру шрифту, розміру піктограми, кольору тощо, які ви можете налаштувати за допомогою наступної панелі.
Ви можете знайти його на Linguise > Налаштування > Відображення прапорців мови.
Окрім налаштування перемикача мов, Linguise дозволяє редагувати результати автоматичного перекладу. Якщо переклади не збігаються зі словами оригіналу, ви можете змінити переклади за допомогою функції зовнішнього живого редактора
Вам просто потрібно вибрати частину, переклад якої ви хочете відредагувати, а потім ввести переклад, який, на вашу думку, є найбільш точним. Ви можете застосувати це до всіх створених вами багатомовних сторінок Elementor .
Після успішного створення багатомовного веб-сайту Elementor ви переклали різний вміст. Однак не зосереджуйтесь лише на вмісті; ви повинні перекладати різні елементи різними мовами, щоб забезпечити послідовність.
Ось кілька способів перекладу елементів за допомогою Linguise .
Перший елемент – це зображення, щоб локалізувати веб-сайт, ви також повинні перекласти використані зображення. Функція живого редактора Linguise перекладати зображення , перекладаючи джерело зображення. На Linguise виберіть Live Editor > виберіть Language > потім натисніть зображення, яке потрібно перекласти.
Переконайтеся, що ви перебуваєте в режимі видання у верхньому правому куті. Потім введіть переклад у стовпці «Німецьке посилання» та натисніть « Зберегти» .
Окрім зображень, веб-сайти часто містять форми, які користувачі можуть заповнювати. У формі часто є кілька речей, які потрібно перекласти, в т.ч.
За допомогою Linguise ви можете легко перекладати форми так само, як і раніше, Live Editor > виберіть Мова > перейдіть до сторінки форми, яку потрібно перекласти > клацніть частину, яку потрібно перекласти, і введіть переклад.
Третє – переклад меню на створеному багатомовному веб-сайті Elementor .
Насправді всі меню веб-сайту на вашому веб-сайті були перекладені Linguise автоматично, але ви можете редагувати їх тут, якщо є помилка перекладу.
Існує декілька типів меню, які зазвичай можна знайти на веб-сайтах, наприклад, на панелі навігації, наприклад «Домашня сторінка», «Про програму», «Контакти» тощо.
Цього разу ми спробуємо перекласти одне з цих меню. Натисніть меню, яке потрібно перекласти, а потім введіть переклад. Наприклад, цього разу ми перекладемо меню «Про програму» на сайті.
Також дуже важливо перекласти всі URL-адреси на веб-сайті, як внутрішні, так і зовнішні. Ви можете знайти функцію перекладу URL-адрес на Linguise > Переклад > Переклад URL-адрес.
На цій сторінці є керування URL-адресами, тут можна перекладати існуючі посилання. Крім того, Linguise також полегшує фільтрацію посилань за мовою, мовою оригіналу та перекладеним текстом.
Ви просто вибираєте посилання, яке хочете перекласти, потім перевіряєте або редагуєте переклад URL-адреси та зберігаєте .
Крім того, ви також можете перевірити, чи правильно перекладено посилання на різні мови. Спосіб написання посилання в тексті фільтра – мовою оригіналу , наприклад посилання /about, тоді різні посилання /about з’являтимуться іншими мовами.
З різних елементів на веб-сайті, таких як зображення, меню, кнопки, посилання, форми тощо, Linguise полегшив для користувачів переклад їх усіх.
Linguise перекладе його автоматично, і ви все ще можете редагувати його через живий редактор або функцію перекладу на інформаційній панелі.
Ось кілька найкращих практик щодо створення багатомовного веб-сайту Elementor , яким ви можете слідувати.
Подібно до згаданих вище етапів створення багатомовного Elementor , ми використовуємо Linguise як службу перекладу вмісту веб-сайту. Чому серед багатьох служб онлайн-перекладу Linguise є одним із найкращих варіантів для перекладу багатомовного веб-сайту Elementor кількома мовами?
Linguise може автоматично зробити ваш сайт багатомовним. Його вбудована нейронна технологія забезпечує високий рівень точності перекладів. Це економічно вигідно, лише десята частина вартості ручного перекладу.
На додаток до функцій, згаданих вище, таких як живий редактор і настроюваний перемикач мов, деякі інші функції Linguise , які можуть допомогти створити багатомовний веб-сайт, включають:
Linguise — це інтригуючий інструмент для створення багатомовних веб-сайтів. Він сумісний з усіма платформами WordPress і бездоганно працює з Elementor , щоб створити ваш багатомовний веб-сайт.
Отже, якщо ви хочете створити багатомовний веб-сайт Elementor зареєструйте свій обліковий запис Linguise та почніть безкоштовно перекладати протягом одного місяця. Linguise пропонує просте та ефективне рішення для керування вмістом кількома мовами, яке дає змогу краще охопити глобальну аудиторію та залучити на 40% більше звичайного трафіку на ваш веб-сайт за допомогою SEO.
Отримуйте новини про автоматичний переклад веб-сайтів, міжнародне SEO та багато іншого!
Не йдіть, не поділившись електронною поштою!
Ми не можемо гарантувати, що ви виграєте в лотерею, але можемо пообіцяти кілька цікавих інформаційних новин щодо перекладу та періодичних знижок.