Порівняння плагінів перекладу WordPress (2023)
Наявність багатомовного веб-сайту дозволяє залучати відвідувачів з усього світу. Успішно перекладені сайти будуть проіндексовані пошуковими системами та, ймовірно, з’являтимуться під час пошуку за ключовими словами, навіть якщо вони знаходяться не в країні, у якій ви перебуваєте. Це не дозволяє людям з різних країн знайти ваш веб-сайт. Однак для перекладу […]
Як перекласти ваш сайт з англійської на в’єтнамську
Якісний переклад не є виразом, який слід сприймати легковажно. Уявіть собі, вам потрібен юридичний переклад – точний, оскільки неправильне виконання може призвести до жахливих наслідків. Навіть найменша помилка в перекладі може призвести до колосальних фінансових втрат! Наприклад, в англійській мові Сполучених Штатів десяткові знаки […]
Як перевести сайт на російську з англійської
Локалізація веб-сайту є ефективним інструментом для адаптації цифрового вмісту та підвищення його привабливості для потенційних клієнтів на цільовому ринку. Локалізувавши веб-сторінки, ви можете переконатися, що вони підходять для різних звичаїв, мов і культур, зрештою покращуючи взаємодію з користувачем. В результаті локалізації веб-сайту підприємства часто стикаються з посиленим залученням клієнтів […]
Як перекласти метаінформацію плагіна Rank Math SEO
Що мається на увазі під інформацією мета-тегів Мета-інформація — це інформація, яка описує іншу інформацію. Ці метадані написані в коді HTML (іноді в XML) і не бачать користувачі. Він використовується для опису веб-сторінки, зображень, відео та інших засобів масової інформації. Зазвичай він використовується для ідентифікації автора чи видавця, надання […]
Як перекласти метаінформацію плагіна Yoast SEO?
Що таке метаінформація? Метаінформація — це інформація про інформацію. Мета-теги — це фрагменти HTML-коду, які надають важливу інформацію про ваш веб-сайт. Якщо їх правильно використовувати, вони можуть позитивно вплинути на позиціонування ваших сторінок у пошукових системах. Вони читаються пошуковими системами та допомагають у позиціонуванні в пошуковій видачі. Якщо ви […]
Налаштуйте SEO для різних мов і країн
Чому б вам не захотіти бачити більше трафіку на своєму веб-сайті? Оптимізація SEO для різних мов і країн є найпростішим способом зробити це. Майте на увазі, що більша частина світу не розмовляє англійською, коли ви продаєте свій вміст на міжнародному рівні – потенційна клієнтська база величезна. Якщо ви націлені лише на англомовних […]
Які 6 найкращих програм нейронного машинного перекладу для вашого сайту?
Машинний переклад — це комп’ютеризований переклад вихідного тексту іншою мовою, який не виконується людиною. Машинний переклад існує десятиліттями, але це все ще відносно нова ідея для широкої громадськості. Тригери, що стоять за оцінкою машинної мови. Коли такі компанії, як IBM, почали використовувати статистичні моделі для покращення якості перекладу в 1990-х роках, […]
Переклад проти транскреації, що це таке та як це використовувати для вашої цільової мови
Причина, чому ви читаєте це, полягає в тому, що ви написали вміст, щоб охопити більшу міжнародну аудиторію або зв’язатися з потенційними клієнтами, які розмовляють іншою мовою. Можливо, ви думаєте про розширення своєї компанії чи виході на міжнародний рівень у певний момент, або ви можете просто захотіти збільшити залучення клієнтів і продажі. Якщо будь-який із […]
Як перекласти слайдер у WordPress для будь-якого плагіна (без кодування)
Не знаєте, як перекласти вміст слайдера на вашому веб-сайті? Ось усі кроки для швидкого та легкого перекладу повзунків без кодування!
Як перекласти сайт з англійської на японську
У сучасному світі, де домінують технології, компаніям легше залучати клієнтів з усього світу. Оскільки продажі на світовому ринку електронної комерції досягають 4,9 трильйонів доларів США, онлайн-компанія може отримувати величезні прибутки, поширюючи свої послуги на міжнародному рівні. Однак вам потрібно перекласти свій веб-сайт, щоб він відповідав […]
Як виправити мовну помилку: «На вашому сайті немає тегів hreflang»
Коли ви розміщуєте веб-сайт в Інтернеті та хочете зробити його багатомовним, вам потрібен тег hreflang. Він повідомляє Google, яку мову ви використовуєте на певній сторінці. Тег розкриває зв'язок між веб-сторінками різними мовами. Якщо ви перекладаєте сторінку іспанською, французькою або будь-якою іншою мовою, […]
Як перекласти сайт на гінді
У сучасному світі, де домінують технології, компаніям легше залучати клієнтів з усього світу. Оскільки продажі на світовому ринку електронної комерції досягають 4,9 трильйонів доларів США, онлайн-компанія може отримувати величезні прибутки, поширюючи свої послуги на міжнародному рівні. Однак вам потрібно перекласти свій веб-сайт, щоб він відповідав […]
Редагувати переклад WooCommerce сторінок виписки та кошика
WooCommerce — це бізнес-платформа електронної комерції, яка дозволяє користувачам працювати з дому, не сплачуючи оренду офісу. Ви можете продавати свої речі по всьому світу за допомогою WooCommerce, не витрачаючи багато грошей. Багатьох новачків лякає перспектива використання WooCommerce. Не кажучи вже про переклад на кілька мов. Не соромтеся представити свій продукт […]
Як створити багатомовний веб-сайт DIVI і перекласти весь вміст DIVI Builder
WordPress надає вам ідеальну платформу для обміну своїми словами, публікації творів або продажу товарів. Vanilla WordPress , однак, залишає бажати кращого. Зокрема, WordPress сам по собі не допомагає створювати естетично привабливий вміст або перекладати його для охоплення все більшої аудиторії. На щастя, WordPress пропонує рішення для обох проблем. […]
Як перекласти веб-сайт французькою, крок за кроком
До епохи електронної комерції компанії розробляли продукти та послуги для певного сегмента ринку. Найчастіше їхня цільова аудиторія була географічно згрупована, і для переходу на новий ринок потрібні були зовсім інші налаштування. Сьогодні Інтернет став основним засобом спілкування з потенційними клієнтами по всьому світу. Ваш Інтернет […]
Основні помилки, яких слід уникати під час перекладу веб-сайту
За останні два десятиліття ми спостерігаємо зростання міжнародної торгівлі та зростання кількості платформ електронної комерції з тисячами клієнтів за кордоном. Alibaba та Amazon є двома прикладами успішних платформ електронної комерції з мільйонами клієнтів у всьому світі. Ці платформи розглядають можливість перекладу своїх веб-сайтів на інші мови, щоб зробити процес покупки […]
Новий план із більшою квотою та меншими цінами!
У нас чудова новина, наші ціни оновлені, на найкраще! Як ви, можливо, знаєте, наші ціни в основному базуються на споживанні API перекладу, тобто для кінцевого клієнта це буде кількість перекладених слів і ціни планів. Оскільки наша послуга перекладу зростає, ми маємо кращий переклад […]
Наш посібник із автоматичного перекладу URL-адрес вашого веб-сайту
Глобальне охоплення контенту — це все про доступність. Охоплення людей у всьому світі – це не лише технології та доступ до Інтернету. Спілкування з різними людьми означає, що ви повинні говорити їхньою мовою, і ви не втратите повідомлення, яке ви маєте в перекладі. Навіть глобальне повідомлення не вдається, коли зустрічається з мовними та культурними бар’єрами. Налаштування […]
Збільште продажі WooCommerce за допомогою багатомовних перекладів
Після досягнення локального успіху наступним природним кроком для вашого магазину WooCommerce має стати вивчення міжнародного ринку. Це чудовий спосіб збільшити продажі вашого магазину. Однак існує мовний бар’єр для клієнтів за межами вашого регіону роботи. Як подолати цей бар'єр? Найефективніший спосіб зробити […]
Виконуйте пошукові запити WordPress у багатомовному вмісті
Можливість пошуку у вмісті WordPress є частиною ядра CMS і є обов’язковою, якщо у вас є веб-сайт із великою кількістю вмісту. На щастя для нас, це стосується більшості багатомовних веб-сайтів 🙂 Саме тоді в гру почне працювати багатомовний пошук Lingiuse. […]
Як автоматично перекладати пункти меню WordPress
Взаємодія з користувачем має силу зробити або зламати ваш веб-сайт. Клієнти підтримують дуже високий рівень користування. Вони очікують, що зможуть легко перейти туди, куди їм потрібно перейти на вашому веб-сайті, незалежно від сторінки, на яку вони потрапляють. З цієї причини вкрай важливо мати переконливий […]
Як автоматично перекласти весь вміст Joomla 4
Наявності локального веб-сайту з локалізованим вмістом достатньо для більшості закладів, але якщо ви дійсно хочете використати весь потенціал свого веб-сайту, то вихід на міжнародний ринок – це шлях. Основним кроком до виходу на міжнародний рівень є поширення на міжнародні мови за допомогою перекладів. Оскільки послуги автоматизованого перекладу стають дуже популярними, цей процес […]
Навіщо вам перекладати веб-сайт електронної комерції та особливо процес оформлення замовлення?
Незалежно від того, яку CMS електронної комерції ви використовуєте, дуже важливо точно перекласти весь вміст вашого сайту, якщо ви маєте намір продавати на міжнародному рівні. На папері здається, що продавати в інші регіони легко, оскільки практично будь-хто може отримати доступ до Інтернету; але це ніколи не буває, чи не так? У міжнародних регіонах ви маєте намір продавати […]
Переваги перекладу Linguise перед автоматичним перекладом браузера
Оскільки стандарти користувацького досвіду веб-сайтів з часом зростають, зробити веб-сайт придатним для використання на міжнародному рівні стало необхідністю, а не розкішшю. Переклад лежить в основі цього процесу. Служби пошукових систем (наприклад, Google, Bing тощо) взяли на себе відповідальність за надання безкоштовних базових перекладів вмісту веб-сайтів на основі […]
Як перекласти веб-сайт з англійської на іспанську: зручний посібник
Ви шукаєте найкращі способи перекласти свій веб-сайт іспанською мовою без будь-яких турбот? У сучасному швидкому житті кожен шукає швидких рішень. Так само глобальні клієнти очікують усе на своїй місцевій мові та швидко переходять на інші сайти, якщо не отримують бажаних результатів. Дослідження показують, що лише 25% […]
Скільки коштує переклад веб-сайту кількома мовами?
Переклад веб-сайту з різними ціновими діапазонами. Хочете знати, на які витрати на переклад веб-сайту ви повинні розраховувати для свого наступного багатомовного веб-сайту? Якщо ви прагнете максимізувати потенційну аудиторію свого веб-сайту, вам доведеться точно налаштувати досвід. Одна з головних речей, з якої варто почати, це […]
Що таке нейронний машинний переклад?
Нейронний машинний переклад (NMT) — це алгоритм, який використовується для перекладу слів з однієї мови на іншу. Кажуть, що високоякісний NMT може визначити контекст перекладу та використовувати моделі, щоб запропонувати більш точний переклад. Google Translate, DeepL, Yandex, Baidu Translate є добре відомими прикладами NMT, доступних для громадськості через […]