Переклад веб-сайту на кілька мов може надати багато переваг як власнику веб-сайту, а не лише додавання популярних мов, таких як китайська, німецька, хінді чи іспанська, які входять до списку найбільш розмовних мов у світі. . Але потрібно враховувати й інші мови, наприклад польську.
Тому важливо знати, як перекласти веб-сайт на польську або з польської мови, разом із розумінням того, що таке польська.
У цій статті Linguise ми обговоримо, як перекладати веб-сайти польською або з польської мови за допомогою однієї зі служб перекладу AI.
Розуміння польської мови
Перш ніж приступати до того, як його перекладати, важливо більше зрозуміти офіційну польську мову.
Історія польської мови
Походження польської мови сягає праслов’янської мови близько 500 року нашої ери. Близько 1000 року праслов'янська мова розділилася на три окремі гілки: західнослов'янську, південнослов'янську та східнослов'янську. Польська належить до західнослов’янської гілки, що робить чеську та словацьку мовами найбільш спорідненими з польською.
Польща виникла як нація в 10 столітті, і об’єднання слов’янських племен відіграло вирішальну роль у створенні спільної мови. Незважаючи на перетворення Польщі на християнську державу, з використанням латини для літургійних та адміністративних потреб, польська мова залишалася мовою повсякденного спілкування.
Інкорпорація латини в культуру призвела до знайомства поляків з латинськими літерами. Відтак поляки почали використовувати латинський алфавіт, подібний до того, який використовується в англійській мові, для транскрипції польських слів. Ця практика продовжується й сьогодні, оскільки польська мова використовує латинський алфавіт.
Всього носіїв польської мови та розмовних країн
Польська мова є офіційною мовою Польщі, а також є рідною мовою для частини населення ще у 8 країнах. Походячи з індоєвропейської мовної сім’ї, польська мова (відома як «język polski» або «polszczyzna» польською) має свою мовну спадщину.
Зі значною кількістю 36,66 мільйонів людей, які є рідними, польська мова демонструє найбільше поширення в межах Польщі. У всьому світі приблизно 38,5 мільйонів людей вважають польську мову рідною.
Деякі країни, які також використовують польську мову, включають США близько 1 мільйона, Канаду 273 000 носіїв, Німеччину, Литву, Чехію, Білорусь, Україну та Латвію.
польські діалекти
Польща є значною нацією, і можна було б передбачити безліч польських діалектів, що відрізняються залежно від регіону. Однак через згадану раніше вимушену міграцію польських діалектів багато з них зникли або стали більш стандартизованими. Зараз у Польщі переважають чотири основні польські діалекти. Тим не менш, вони демонструють суттєву схожість, головною відмінністю яких є тонкий акцент.
Ці діалекти включають:
- великопольська
- Малопольська
- мазовецький
- Сілезький
Крім того, в Польщі існує кашубська мова, але вона, як правило, вважається окремою (міноритарною) мовою.
Польський алфавіт і система письма
Польський алфавіт використовує ті самі латинські літери, що й англійський алфавіт. Однак у польській мові є певні звуки, які не ідеально відповідають латинському алфавіту.
Отже, щоб точно відобразити польську вимову, було введено різні діакритичні знаки, які вказують, як має бути вокалізований текст. До таких діакритичних знаків належать: ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż, і вони стали невід’ємною частиною польського алфавіту. Таким чином, у польському алфавіті загалом 32 літери.
Можливо, ви помітили відсутність Q, V та Y в алфавіті. Насправді польська мова зазвичай не використовує ці три літери. Тим не менш, їх можна зустріти в іншомовних іменах і запозичених словах.
Вибір правильних способів перекладу вашого сайту з польської мови або на неї
Коли ви беретеся за переклад веб-сайту на датську мову, дуже важливо розглянути доступні методи, які можуть забезпечити точний, культурний і ефектний переклад. Давайте розглянемо різні підходи до навігації в цьому процесі:
- Співпрацюйте з досвідченими перекладачами: спілкування з кваліфікованими мовними експертами дає змогу зрозуміти їхнє розуміння тонкощів між вихідною та цільовою мовами. Їхня майстерність гарантує, що ваш вміст справді резонує з данськомовною аудиторією. Співпраця з професійними перекладачами гарантує точність у передачі суті вашого вмісту та ефективну передачу його данською мовою.
- Використовуйте Перекладач Google: Перекладач Google, широко використовуваний інструмент машинного перекладу, пропонує швидкий метод створення швидкого перекладу. Це виявляється корисним, коли для осягнення основного змісту важливий час. Однак покладатися виключно на машинний переклад може не вдасться вловити тонкощі, ідіоматичні вирази та культурний контекст, які відіграють важливу роль у ефективній комунікації. Для неофіційного чи некритичного вмісту Перекладач Google може забезпечити базове розуміння.
- Переклад за допомогою AI: окрім використання польського перекладача та Google Translate, технологія AI також може допомогти автоматично перекладати веб-сайти різними мовами. Завдяки все більш досконалим технологіям переклади можна виконувати швидко й точно, що полегшує відвідувачам Польщу. Є багато сервісів, які використовують технологію штучного інтелекту, одним із яких є Linguise .
Linguise – це служба перекладу, яка використовує технологію штучного інтелекту для полегшення перекладу. Маючи на вибір понад 80 мов, у тому числі польську, він здатний забезпечити 98% точний людський переклад якості перекладу.
Тоді як перекласти веб-сайт польською або з польської за допомогою перекладу Linguise AI? Подивіться, як це зробити нижче.
Як перекласти сайт на польську або з польської мови
Ось як перекласти веб-сайт на польську або з данської мови за допомогою Linguise .
Крок 1: Реєстрація для отримання ключа API
Початковий крок передбачає реєстрацію облікового запису Linguise , і ця процедура реєстрації не вимагає інформації про кредитну картку. Після цього ви отримаєте доступ до Linguise .
На цій інформаційній панелі ви маєте можливість налаштувати всі параметри перекладу для свого веб-сайту, включаючи реєстрацію домену, моніторинг використання слів і налаштування мови.
Щоб отримати ключ API, перейдіть до «Налаштування» , знайдіть «КЛЮЧ API» та легко скопіюйте наданий КЛЮЧ API.
Крок 2. Додайте мову на свій сайт
Після отримання ключа API продовжуйте, прокручуючи меню налаштувань. Ви знайдете «Мови» , який дозволяє інтегрувати додаткові мови на ваш веб-сайт.
У цьому розділі ви можете ввести польську або будь-яку іншу бажану мову, яка відповідає різним країнам.
Крок 3: Встановіть і налаштуйте плагін Linguise
Перехід до третього етапу передбачає встановлення та ввімкнення Linguise на вашому веб-сайті. Відкрийте інформаційну панель свого сайту та перейдіть до розділу плагінів. Виберіть Додати новий плагін і знайдіть Linguise . Згодом виберіть «Установити» , а потім «Активуйте » плагін.
Після успішного встановлення перейдіть до Linguise та вставте ключ API, який ви раніше скопіювали, у призначене поле. Після цього натисніть Застосувати .
Наступний крок включає налаштування логотипів прапорів для кожної мови та коригування їх розташування відповідно до ваших уподобань. Ви можете відобразити їх у формі спливаючого вікна, розкривного меню або розташування поруч. Після цього розмістіть перемикач мов у місці, яке гарантує зручний доступ для вашої аудиторії.
Крок 4: Переклад веб-сайту з англійської на польську
Після цього спробуйте перекласти сайт з англійської на польську. Хитрість полягає в тому, щоб відкрити свій веб-сайт і вибрати польську мову в розділі перемикання мов.
Потім виберіть англійську в наступному перемикачі мов.
Після цього з’явилися результати перекладу польськомовного сайту.
Крок 5: Перекладіть веб-сайт з польської на англійську
Окрім перекладу з англійської на польську, ви також можете перекладати з польської – англійської. Це приблизно результат перекладу.
Потім на наступному екрані виберіть англійську мову.
Приблизно так виглядає сайт, перекладений з польської на англійську.
Крок 6. Відредагуйте переклад за допомогою зовнішнього живого редактора
Останнім кроком є вдосконалення перекладених результатів за допомогою функції живого редактора, доступної безпосередньо з зовнішнього інтерфейсу. Варто зазначити, що не всі багатомовні плагіни пропонують такі функції, однак Linguise включає цю функцію, щоб допомогти веб-розробникам підвищити автентичність результатів перекладу.
Цей атрибут дозволяє вам співпрацювати з професійним перекладачем для безпосереднього редагування вмісту на веб-сайті.
Щоб отримати доступ до функції зовнішнього редактора в прямому ефірі, перейдіть на інформаційну панель Linguise , знайдіть розділ Live Editor і виберіть потрібну мову. Нижче наведено демонстрацію живого редактора, який використовується для англійсько-польського перекладу, але його можна використовувати для будь-якої мови.
Навіщо перекладати сайт польською мовою за допомогою Linguise ?
Ось кілька причин, чому Linguise — це правильний сервіс для перекладу веб-сайтів польською та іншими мовами
- 80 мов: Linguise пропонує понад 80 мов, які охоплюють як сучасні, так і традиційні мови з усього світу. Використовуючи кілька мов, видимість вашого веб-сайту розширюється, обслуговуючи різноманітну аудиторію в різних країнах.
- Linguise Front-End: ще однією привабливою функцією є інтерфейсний редактор Linguise, що дозволяє безпосередньо редагувати перекладений вміст прямо на першій сторінці сайту Linguise Ця зручна функція легко доступна з Linguise .
- Додаток для спільного перекладу: щоб досягти бездоганних результатів перекладу, Linguise дозволяє співпрацювати з перекладачами, які володіють різними мовами. Цей спільний підхід дозволяє вам легко інтегрувати перекладачів на ваш веб-сайт і працювати разом.
- Багатомовна інтеграція SEO: Linguise ефективно вирішує питання SEO, що є ключовим фактором для багатомовних веб-сайтів, які потребують комплексного перекладу всіх компонентів. Linguise подбає про це автоматично з моменту встановлення та активації плагіна. Він охоплює різні аспекти, такі як створення Hreflang, альтернативні URL-адреси, канонічні URL-адреси та XML-карти сайту.
- Глобальні правила виключення перекладу: окрім можливостей прямого редагування, Linguise пропонує можливість виключати певний вміст із перекладу. Ця функція включення/виключення забезпечує збереження оригінальної форми перекладених слів або речень. Щоб отримати доступ до цих функцій, просто відкрийте Linguise і перейдіть до «Правила» .
Пакет підписки Linguise
Пробна версія Linguise пропонує різноманітні цікаві функції, які допоможуть перекладати веб-сайти. Тим не менш, оновлення до підписки Linguise надає доступ до ширшого розподілу обмежень на переклад слів.
Особливо це стосується великого пакету, який за річної вартості 165 доларів США усуває будь-які обмеження на кількість слів, доступних для перекладу.
ПОЧАТОК
- ВКЛЮЧЕНО ДО ПЕРШОГО МІСЯЦЯ БЕЗКОШТОВНОЇ ПРОБНОЇ ВЕРСІЇ
- 200 000 перекладених слів
- Необмежена кількість переглядів перекладених сторінок
- Необмежена кількість мов
- ЗНИЖКА 10% порівняно з місячними цінами
- 1 веб-сайт на план із одним місяцем безкоштовно
PRO
- ВКЛЮЧЕНО ДО ПЕРШОГО МІСЯЦЯ БЕЗКОШТОВНОЇ ПРОБНОЇ ВЕРСІЇ
- 600 000 перекладених слів
- Необмежена кількість переглядів перекладених сторінок
- Необмежена кількість мов
- ЗНИЖКА 10% порівняно з місячними цінами
- 1 веб-сайт на план із одним місяцем безкоштовно
ВЕЛИКИЙ
- ЗАРЕЄСТРУЙТЕСЯ ТА ПІДПИСАТИСЯ
- НЕОБМЕЖЕНА кількість перекладених слів
- Необмежена кількість переглядів перекладених сторінок
- Необмежена кількість мов
- ЗНИЖКА 10% порівняно з місячними цінами
- 1 веб-сайт на план із одним місяцем безкоштовно
Висновок
Залучення до перекладу веб-сайту польською може розширити сферу діяльності вашого сайту, залучивши ширшу аудиторію. Крім того, інтеграція ряду мов з різних країн покращує загальну взаємодію з користувачем.
Отже, для тих, кого цікавить польський переклад, ви можете легко дотримуватись інструкцій, згаданих раніше, щодо того, як досягти перекладу веб-сайту на польську мову або з неї.
Щоб спростити цей процес, ви можете скористатися службою автоматичного перекладу Linguise та скористатися перевагами її безкоштовної пробної версії, щоб отримати підтримку з перекладу вашого веб-сайту.