Переклад вмісту веб-сайту часто може стати проблемою для компаній, які прагнуть створити багатомовний веб-сайт. Однак ручний переклад вмісту може зайняти багато часу, тому ви можете розглянути можливість використання таких альтернатив, як переклад ШІ.
AI переклад — це технологія, яка автоматично перекладає текст з однієї мови на іншу. Останніми роками ця технологія стрімко розвивалася, стаючи дедалі точнішою та здатною вловлювати нюанси з різних мов.
Використовуючи штучний інтелект для перекладу, компанії можуть оптимізувати процес перекладу вмісту своїх веб-сайтів, скорочуючи час і ресурси, необхідні для ручного перекладу.
У цій статті ми всебічно обговоримо, що таке ШІ-переклад, його розвиток з часом і переваги використання ШІ-перекладу.
Що таке AI переклад?
AI Translation – це автоматичний процес перекладу, заснований на алгоритмах машинного навчання. Ці алгоритми можуть розуміти оригінальний текст, перекладати його та створювати текст цільовою мовою.
Алгоритми машинного навчання використовують технологію нейронних мереж, натхненну роботою людського мозку, щоб створювати переклади, які дуже нагадують переклади людини. Ця технологія поєднується з нейронною мовною обробкою, щоб зрозуміти значення слів і структурувати речення за допомогою людської граматики та мови, що відповідає контексту.
Програми на основі штучного інтелекту перекладатимуть вміст з однієї мови на іншу автоматично, без втручання людини. Наприклад, з англійської на іспанську і навпаки.
У минулому переклад ШІ починався з перекладів, які були менш точними, менш природними та часто не відповідали контексту матеріалу для читання. Однак удосконалення штучного інтелекту значно покращило якість перекладів штучного інтелекту, що призвело до високої точності перекладів і більш природної мови.
Таким чином, наразі ШІ-переклад є ефективним інструментом для перекладу контенту, в тому числі контенту веб-сайтів, особливо в процесі створення багатомовних веб-сайтів.
Еволюція перекладу ШІ з часом
Перш ніж стати тим, чим він є сьогодні, з точними перекладами, залежними від контексту та культурними нюансами, цей переклад розвивався з часом. Ось еволюція ШІ-перекладу від епохи до епохи.
1970 - RBMT (машинний переклад на основі правил)
Машинний переклад на основі правил — це початкова модель машинного перекладу, яка спирається на лінгвістичні правила, граматику та словники для перекладу тексту з однієї мови на іншу. RBMT поєднує мову, правила граматики та словники для перекладу загальних слів. Щоб гарантувати, що термінологія залишається актуальною та узгодженою в кожній галузі, спеціалізовані словники зосереджуються на конкретних галузях або дисциплінах.
1990 - SMT (Статистичний машинний переклад)
Ця технологія використовує статистичний та імовірнісний підхід. Починається зі збору великої кількості текстових даних і перекладу їх двома мовами. Потім система статистичного машинного перекладу (SMT) вивчає ці дані. Вивчивши мовні шаблони в межах зібраного тексту та перекладів,
система SMT використовуватиме навчену модель під час отримання тексту для перекладу. Таким чином, для автоматичного вивчення шаблонів перекладу SMT використовує статистику та ймовірності з великої кількості тексту та даних перекладу.
2013 - NMT (нейронний машинний переклад)
У 2013 році нейронний машинний переклад (NMT) , що ознаменувало значний прогрес у машинному перекладі. Новий метод, NMT, дозволяє машинам навчатися перекладу через дуже розгалужені нейронні мережі. Ці нейронні мережі моделюються різними процесорами на основі людського мозку.
У навчальному методі NMT використовуються великі паралельні набори даних, що дозволяє їм вивчати шаблони та зв’язки між мовами на вищому рівні складності, ніж попередні методи.
Цей підхід дозволяє машинам навчатися перекладу, не покладаючись на мовні правила чи словники, таким чином вирішуючи складніші лінгвістичні завдання та створюючи більш точні та релевантні переклади. Вони також можуть краще вловлювати контекст і нюанси, ефективніше обробляти зв’язки на великій відстані та створювати більш природні та плавні переклади.
Технологія, яку зараз використовує AI переклад
Розуміючи еволюцію технології перекладу з часом, яка технологія переважно використовується для перекладу сьогодні?
Перш ніж заглиблюватися далі, ми обговорили 3 методи машинного перекладу:
- Нейронний машинний переклад (NMT)
- Машинний переклад на основі правил (RBMT)
- Статистичний машинний переклад (SMT)
Більшість програм для перекладу AI сьогодні використовує NMT або поєднує два або більше методів машинного перекладу для отримання точних результатів.
Деякі постачальники машинного перекладу, які використовують нейронні технології та переклад ШІ, включають Google Translate, DeepL, Amazon Translate і Microsoft Translator.
Наразі нейронний машинний переклад є найпередовішою технологією в індустрії перекладів, яку можна використовувати для перекладу вмісту, зокрема для створення багатомовних веб-сайтів.
Переваги та недоліки перекладу AI у перекладі веб-сайтів
Незважаючи на те, що штучний інтелект є найсучаснішою технологією на сьогодні, вона все ще має переваги та недоліки щодо перекладу веб-сайтів. Нижче наведено деякі з них.
Переваги перекладу ШІ
- Швидко та ефективно: ШІ-переклад можна виконати миттєво та обробляти великі обсяги вмісту в реальному часі. Наприклад, якщо веб-сайт електронної комерції хоче перекласти тисячі сторінок продукту різними мовами, переклад штучним інтелектом буде набагато швидшим, ніж залучення команди перекладачів.
- Послідовність: ШІ-переклад забезпечує стабільну якість перекладу для всіх речень. Наприклад, якщо ви перекладаєте фразу на одній сторінці, а потім ця сама фраза з’являється на іншій сторінці, результат перекладу для цієї фрази буде таким самим.
- Можна вдосконалити відповідно до потреб галузі: платформи перекладу AI можна покращити, навчивши їх послідовно використовувати певні терміни. Наприклад, платформу перекладу ШІ в медичній галузі можна навчити використовувати спеціальні та точні медичні терміни відповідно до галузевих стандартів.
- Простий у використанні: такі інструменти перекладу AI, як Google Translate, дуже зручні; вам просто потрібно скопіювати та вставити, і з’явиться результат перекладу. Або використання платформ, інтегрованих із інструментами перекладу AI. Наприклад, на веб-сайті є кнопка автоматичного перекладу, яка дозволяє користувачам легко перемикати вміст сайту на потрібну мову.
- Надає багато мов: AI може перекладати на кілька мов одночасно. Однак не забувайте додавати мови відповідно до цільової аудиторії та країн. Ви можете додавати їх поступово, а не надто багато одночасно.
- Інтеграція з веб-сайтом: служби автоматичного перекладу AI зазвичай інтегровані у веб-сторінки, щоб полегшити користувачам перемикання з однієї мови на іншу за допомогою перемикача мов.
- Доступна вартість: порівняно з вартістю перекладу, виконаного людиною, вартість перекладу зі штучним інтелектом доступніша. Наприклад, місячна вартість підписки на використання платформи перекладу AI зазвичай нижча, ніж вартість найму команди перекладачів.
Недоліки перекладу ШІ
- Обмежена здатність вловлювати культурні нюанси: ШІ все ще не може точно перекладати нюанси, ідіоми та культурні особливості. Наприклад, певні фрази чи вирази певною мовою можуть мати глибоке культурне значення, яке важко зрозуміти алгоритмам перекладу ШІ.
- Обмежений у перекладі емоцій: важливо пам’ятати, що штучний інтелект – це не людина з емоціями. ШІ-переклад не може повністю передати всі емоції, присутні в тексті. Наприклад, під час перекладу поезії чи реклами, яка зосереджена на емоційній мові, штучному інтелекту може бути важко вловити та зберегти оригінальний емоційний тон.
- Обмежений контекст: штучному інтелекту часто важко зрозуміти ширший контекст і неявні значення тексту. Наприклад, під час перекладу літературних творів або технічних текстів з високим ступенем контексту ШІ може мати труднощі з інтерпретацією значень слів або фраз без відповідного контексту.
- Вимагає подальшого редагування людьми: хоча результати машинного перекладу здатні швидко й точно перекладати, вони все одно повинні пройти подальше редагування людьми для забезпечення оптимальної якості та точності.
Переваги перекладу AI для вашого бізнесу
Застосовуючи штучний переклад, безсумнівно, надається багато переваг, особливо для компаній, які використовують його для перекладу веб-сайтів. Ось деякі ключові переваги використання ШІ для перекладу для вашої компанії.
Розширення охоплення ринку: ШІ-переклад дозволяє компаніям швидко й ефективно перекладати вміст веб-сайтів, наприклад описи продуктів або послуг, різними мовами. Це допомагає охопити клієнтів у різних країнах. Дослідження показують, що 76% клієнтів вважають за краще купувати товари своєю мовою, тоді як 40% не будуть купувати на веб-сайтах, доступних іншими мовами. Наприклад, компанії електронної комерції можуть за короткий час перекласти тисячі сторінок продуктів на 7 мов за допомогою перекладу штучного інтелекту, відкриваючи таким чином доступ до нових ринків у всьому світі. Підприємства можуть вийти на світовий ринок і знайти нових клієнтів.
Покращення видимості в Інтернеті: переклад вмісту різними мовами може збільшити присутність цього вмісту на цільових мовах. Клієнти шукатимуть інформацію на своїх мовах. Якщо ваш сайт перекладено на різні цільові мови за допомогою перекладу штучного інтелекту, як-от японську, арабську, російську та інші, ваш сайт може з’явитися в результатах пошукової системи для користувачів у цих країнах. Це пояснюється тим, що пошукові системи покладаються на ключові слова та вміст певними мовами, щоб визначити релевантність веб-сторінки пошуковим запитам. Наприклад, туристичний веб-сайт, вміст якого перекладено мандаринською та японською мовами, буде легше знайти туристам із цих країн під час пошуку інформації про відпустку.
Покращення взаємодії з клієнтами. Компанії, які використовують переклад штучного інтелекту, можуть ефективніше обслуговувати багатомовні ринки та надавати кращі послуги міжнародним клієнтам. Наприклад, якщо опис продукту та підтримка клієнтів представлені рідною мовою користувача, він почуватиметься комфортніше та впевненіше під час здійснення транзакцій. Це стимулює клієнтів здійснювати повторні транзакції в майбутньому. Наприклад, компанія-розробник програмного забезпечення, яка надає технічну документацію місцевою мовою користувача для своїх продуктів, гарантує, що інструкції легко зрозуміти, запобігаючи плутанині клієнтів і демонструючи турботу про свою глобальну базу користувачів.
Економічна ефективність: вартість перекладу зі штучним інтелектом зазвичай нижча, ніж витрати на перекладачів-людей, особливо для великих обсягів вмісту та перекладу кількома мовами. Економія коштів допомагає підприємствам розподіляти бюджети на інші сфери. Наприклад, онлайн-магазин, який потребує перекладу сотень продуктів на 10 мов, може заощадити тисячі доларів, використовуючи переклад ШІ замість того, щоб наймати перекладачів для кожної мови. Штучний переклад дозволяє компаніям перекладати більше вмісту за нижчою ціною.
Як Linguise використовує технологію AI для перекладу?
Переклад AI можна використовувати для перекладу різного вмісту, включно з вмістом веб-сайту. Під час перекладу веб-сайтів кількома мовами різні служби автоматичного перекладу можуть перекладати веб-вміст, одним із яких є Linguise .
Linguise є одним із сервісів перекладу , який використовує цей підхід для забезпечення високої точності перекладу вмісту веб-сайту.
У Linguise ми використовуємо найкращу модель нейронного машинного перекладу (NMT) від Google, щоб гарантувати, що ви отримаєте найточніший переклад вмісту свого веб-сайту. Ця модель NMT постійно оновлюється, гарантуючи своїм клієнтам покращену точність перекладу, який доступний різними мовами. Використовуючи новітню хмарну технологію AI, Linguise може створювати високоякісні переклади, які точно вловлюють нюанси та контекст.
Крім того, Linguise також має кілька видатних функцій, які підтримують переклад.
- Висока якість перекладу до 97%, порівнянна з людським перекладом.
Переклад NMT | Переклад людиною | якість | |
англо-іспанська | 5,428 | 5,550 | 97% |
англо-франц | 5,295 | 5,496 | 96% |
англ.-кит | 4,594 | 4,987 | 92% |
іспано-англійська | 5,187 | 5,372 | 96% |
франко-англійська | 5,343 | 5,404 | 98% |
китайсько-англійська | 4,263 | 4,636 | 92% |
- 100% багатомовний SEO -зручний, підтримуючи SEO-дружні методи перекладу, тому пошукові системи можуть автоматично індексувати ваш перекладений вміст. Наприклад, впровадження тегів hreflang, переклад URL-адрес, використання канонічних URL-адрес тощо.
- Завдяки інтеграції з понад 40 платформами веб-сайтів і CMS ви можете плавно перекладати вміст веб-сайту, не залишаючи робочого простору.
- Linguise підтримує понад 85 мовних варіантів, включаючи міжнародні та менш поширені традиційні мови.
- Необмежене додавання мов, ви можете додати стільки мов, скільки потрібно, на свій веб-сайт.
- Забезпечує функцію налаштування перемикача мов. Ви можете встановити селектор мови дизайну відповідно до ваших потреб, починаючи з набору, форми значка, кольору, розміру тощо.
- зовнішнього живого редактора , яка дозволяє користувачам редагувати результати машинного перекладу. Вам потрібно лише вибрати ту частину, для якої ви хочете відредагувати переклад, а потім ввести переклад, який, на вашу думку, є точним. Це можна легко зробити за допомогою Linguise .
- Дозволяє додавати професійних перекладачів на Linguise для допомоги в редагуванні перекладу вручну.
- Функція правил перекладу для виключення перекладів на основі таких критеріїв, як ігнорування тексту, заміна тексту , виключення за URL-адресою тощо.
Висновок
AI Translation — це технологія, яка використовує складні алгоритми машинного навчання для розуміння вихідних текстів і створення точного перекладу іншими мовами. Еволюція AI Translation почалася з підходів на основі правил (RBMT), потім просунулася до статистичних підходів (SMT) і, нарешті, досягла свого піку з нейронним машинним перекладом (NMT).
Наразі більшість служб перекладу AI використовують NMT або комбінацію кількох методів. Для компаній AI Translation може надати значні переваги, такі як розширення охоплення глобального ринку, підвищення залученості користувачів тощо.
Linguise — це один із сервісів перекладу, який використовує AI Translation і NMT для створення високоякісних перекладів вмісту веб-сайту. Linguise має такі чудові функції, як інтерфейсний живий редактор, інтеграція з популярними платформами веб-сайтів, різноманітні мовні параметри та можливість налаштовувати переклади.
Для тих, хто потребує послуг перекладу веб-сайтів, Linguise може стати правильним рішенням. Отже, чого ви чекаєте? Зареєструйте обліковий запис Linguise зараз, спробуйте безкоштовну пробну версію протягом 30 днів і зареєструйте свій веб-сайт, щоб створити багатомовний веб-сайт для виходу на глобальні ринки!