Birden çok dilde çeviri, bir veritabanı ve sunucu için ağır bir yük olabilir. Ancak, uygun bir sunucu optimizasyonu ile emek ve maliyeti minimuma indirebiliriz!
Linguise çok dilli çevirinin özel bir önbellek sunucusu vardır, bir çeviri yapıldığında veya güncellenmesi gerektiğinde, önce anında önbelleğe alınmış bir sürüm sunup sunamayacağımızı kontrol ederiz. Bu yükleme süresini %80 azaltır. Önbelleğe alınan bir sayfa yalnızca HTML'dir ve orijinal dildeki tüm dinamik özellikleri korur.
Çevrimiçi bir çeviri yapıldığında ve önbelleğe alındığında, bu sayfa içeriğini almamızı ve gerekli dile çevirmemizi gerektirir. Linguise orijinal sayfadan kullanıcı adları, şifreler veya form içerikleri gibi hassas veriler toplamaz veya aktarmaz.
Linguise kendi sunucu önbellek sistemine sahiptir, ancak sizin önbellek sisteminizle de tamamen uyumludur. Sunucularınızda yerel bir önbelleğe alma komut dosyası veya Varnish ve Lite Speed gibi bir önbellek kullanabilirsiniz.
WordPress için WPML gibi yerel bir çeviri eklentisi kullanıyorsanız, çevrilen sayfaların hız performansında büyük bir fark göreceksiniz. Yerel çeviri araçlarının, çeviri işlemi sırasında metinler, menüler ve widget'lar gibi tüm sayfa öğelerini dizine eklemesi, çevirmesi ve döndürmesi gerekir. Ancak Linguise çevrimiçi çeviri yazılımı tüm bunları önbelleğe alınmış bir HTML dosyası olarak ele alır.