Çok dilli bir web sitesinin, dilin kültürel tercihlerine göre doğru bir çevirisi olması gerekir. Tek başına makine çevirisi veya NMT genellikle doğal olmayan çevirilerle sonuçlanır; bu nedenle web sitenize bir çevirmen eklemek zarar vermez.
Bu nedenle, bu makalede, Linguisearacılığıyla web sitenizdeki çevirmenler için erişimin nasıl yönetileceğini tartışacağız.
Çevirmenlere nasıl erişim sağlayacağınıza geçmeden önce, sahip olduğunuz her dil için bir çevirmenin olmasının aşağıdakiler de dahil olmak üzere birçok avantajı olduğunu bilmelisiniz.
Linguise , mevcut otomatik çevirileri çevirmek veya düzenlemek için her dil için çevirmen ekleme veya davet etme özelliğine sahip bir web sitesi çeviri hizmetidir.
Linguisetarafından sağlanan 85 dil ile daha önce seçtiğiniz her dil için çevirmen ekleyebilirsiniz. O halde yeni üyeleri çevirmen olarak davet edebilmek için Linguise hizmetinin maliyeti nedir?
Aşağıda görebileceğiniz gibi Linguise , BAŞLAT, PRO ve LARGE olmak üzere 3 paket halinde sunulmaktadır.
Üç paketi birbirinden ayıran bazı şeyler, çevrilen kelimelerin sayısı ve sayfa görüntülemeleridir. Erişilen dil sayısı için tüm paketler sınırsız dil kullanımı sunar.
Bu nedenle, her dil için çeşitli çevirmenler eklemek istiyorsanız endişelenmenize gerek yok.
Düzenlenmiş çevirileri görüntülemenizi kolaylaştıran Linguise özelliklerinden biri de dile dayalı bir filtredir. Burada, değiştirilen çeviri sonuçlarını hangi dilde görmek istediğinizi seçebilirsiniz.
İşin püf noktası, Linguise panosu > Çeviriler > Çeviriler > dili seçin > Yalnızca düzeltmeler'i tıklamaktır. Aşağıdaki ekranda Endonezce çevirilerde meydana gelen değişiklikleri filtrelemeye çalışacağız.
Değişiklikleri görmenin yanı sıra, değişikliğin yapıldığı tarihi de öğrenebilirsiniz.
Linguise , her biri farklı erişim haklarına sahip birkaç farklı hesap türü sunar. Linguise hesaplardaki farklılıklar, web sitenizdeki çevirmenler için erişimin nasıl ayarlanacağıyla da ilgili olacaktır.
Buradaki yönetici, dili yöneten kişi anlamına gelir, çevrilen içerikle ilgili tüm erişime sahiptir, buna benzer şeyler de dahildir.
Yönetici ve yönetici dilini birbirinden ayıran şey, yöneticinin etki alanı yapılandırmasını ve faturalandırmayı yönetme erişiminin olmamasıdır.
Hesap türü çevirmenleri sadece çevrilecek içeriğe erişebilir, bunun dışında çevirmenlere domain yapılandırma ve atama erişimi de verilmez. İşte çevirmenlerin yapabileceği bazı erişimler.
Şimdi web sitenizde çevirmenler için erişimi nasıl ayarlayacağınıza geçeceğiz. Erişim sağlayabilmek için öncelikle çevirmeni yeni üye olarak eklemeliyiz.
Linguise açmaktır . Ardından aşağıdaki gibi bazı alanları doldurun. Örneğin.
Ardından Davet Et'i tıklayın .
Ardından, daveti almak için üyelerin e-postayı kontrol etmesi gerekir. Gelen bir e-posta varsa, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi Daveti Doğrula'ya tıklayarak doğrulaması gerekir.
Bundan sonra, Kabul Et'e tıklayarak daveti kabul etmeniz istenecektir.
Öyleyse, bir şifre belirleyin veya e-postaya bağlı bir Google hesabını kullanarak giriş yapın.
Ardından, çevirmen hesabı için Linguise kontrol paneline gireceksiniz, bu şekilde görünüyor.
Ardından çevirmen hesabı için Linguise kontrol paneline gireceksiniz, bu şekilde görünüyor.
Üye linki almamışsa veya davette sorun yaşıyorsa aşağıdaki şekilde linki tekrar gönderebilirsiniz.
Mesaj simgesine tıklayın, ardından davet bağlantısı otomatik olarak tekrar gönderilecektir veya bağlantıyı panoya kopyalamak için URL simgesine de tıklayabilirsiniz, ardından e-posta ile manuel olarak gönderilecektir.
Son olarak, üyeleri katılmaya davet ettiğinizde, hangi rollere sahip olacaklarını zaten belirleyebilirsiniz. Aşağıdaki Rol sütununda olduğu gibi.
Yönetici olmayı seçtiğinizde, sadece e-postanızı girmeniz gerekir. Rol yöneticisine gelince, e-postanızı ve web sitenizi girmeniz gerekir. Ardından, çevirmen rolündeyseniz, yukarıdaki adımlara göre e-posta adresinizi, web sitenizi ve dilinizi girmeniz gerekir.
Çok kolay, Linguiseile web sitenizde çevirmen erişimini nasıl ayarlayacağınız değil mi? Artık Linguise hangi rollerin bulunduğunu ve farklı erişim haklarının her birini anlıyorsunuz. Bunun yanı sıra, davetiyeleri nasıl yeniden göndereceğinizi de daha iyi anlarsınız.
Web sitenizde çeşitli dillerde tercüman bulunmayanlarınız için, web sitesi çevirisinin en üst düzeye çıkarılması için hemen web siteniz için çevirmenler davet edelim. Hâlâ bir tercümanınız yoksa, Linguise uygun bir maliyetle doğrulanmış bir tercüman bulmanıza da yardımcı olabilir.
Web sitesi otomatik çevirisi, uluslararası SEO ve daha fazlası hakkında haberler alın!