Çok dilli bir web sitesinin, dilin kültürel tercihlerine göre doğru bir çevirisi olması gerekir. Tek başına makine çevirisi veya NMT genellikle doğal olmayan çevirilerle sonuçlanır; bu nedenle web sitenize bir çevirmen eklemek zarar vermez.
Bu nedenle, bu makalede, Linguise aracılığıyla web sitenizdeki çevirmenler için erişimin nasıl yönetileceğini tartışacağız.
Web sitenizde çeşitli dillerde tercüman bulundurmanın avantajı
Çevirmenlere nasıl erişim sağlayacağınıza geçmeden önce, sahip olduğunuz her dil için bir çevirmenin olmasının aşağıdakiler de dahil olmak üzere birçok avantajı olduğunu bilmelisiniz.
- Daha yüksek çeviri kalitesi: çevirmenler daha doğru ve yüksek kaliteli çeviriler sağlayabilir. Hedef dili derinlemesine anlarlar ve makinelerin yapamadığı kültürel ve bağlamsal nüansları yakalayabilirler.
- Daha iyi bakım ve revizyon: İçeriğin hedef dil için doğruluğunu ve uygunluğunu sağlamak ve çevirileri gerektiği gibi değiştirmek veya iyileştirmek için çevirmenlerle doğrudan işbirliği yapabilirsiniz.
- Daha sorunsuz iletişim: Çevirmenler, mesajların doğru şekilde yorumlanmasına ve çeviri sürecinde oluşabilecek yanlış anlamaların önlenmesine yardımcı olabilir.
- Daha İyi Kültürel Uyumluluk: Çevirmenler, hedef dilin kültürü ve yerel normları hakkında daha derin bir anlayışa sahiptir. Bu, ilgili kültürel bağlama uyacak şekilde uygun çeviri ayarlamaları yapmalarına olanak tanır.
- Daha Geniş Özelleştirme Desteği: Çevirmenler, karmaşık veya özel bilgilerin hedef dilde doğru şekilde ifade edilmesini sağlamak için özel veya teknik içerik için daha geniş özelleştirme desteği sağlayabilir.
- Daha Kişisel Hizmet: Onlarla daha kişisel ve kalıcı bir ilişki kurabilirsiniz. Bu, daha yakın işbirliğine, markanızın ihtiyaç ve tercihlerinin daha iyi anlaşılmasına ve markanızın tarzına ve sesine uygun çeviriler üretme olanağı sağlar.
Çeşitli dillerde çok dilli web siteleri için Linguise fiyatlandırması
Linguise , mevcut otomatik çevirileri çevirmek veya düzenlemek için her dil için çevirmen ekleme veya davet etme özelliğine sahip bir web sitesi çeviri hizmetidir.
Linguise tarafından sağlanan 85 dil ile daha önce seçtiğiniz her dil için çevirmen ekleyebilirsiniz. O halde yeni üyeleri çevirmen olarak davet edebilmek için Linguise hizmetinin maliyeti nedir?
Aşağıda görebileceğiniz gibi Linguise , BAŞLAT, PRO ve LARGE olmak üzere 3 paket halinde sunulmaktadır.
Üç paketi birbirinden ayıran bazı şeyler, çevrilen kelimelerin sayısı ve sayfa görüntülemeleridir. Erişilen dil sayısı için tüm paketler sınırsız dil kullanımı sunar.
Bu nedenle, her dil için çeşitli çevirmenler eklemek istiyorsanız endişelenmenize gerek yok.
BAŞLAT
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 200.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Aylık fiyatlara göre %10 İNDİRİM
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
PRO
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 600.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Aylık fiyatlara göre %10 İNDİRİM
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
BÜYÜK
- KAYIT OL VE ABONE OL
- SINIRSIZ çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Aylık fiyatlara göre %10 İNDİRİM
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
Çeviriyi dillere göre filtrele
Düzenlenmiş çevirileri görüntülemenizi kolaylaştıran Linguise özelliklerinden biri de dile dayalı bir filtredir. Burada, değiştirilen çeviri sonuçlarını hangi dilde görmek istediğinizi seçebilirsiniz.
İşin püf noktası, Linguise panosu > Çeviriler > Çeviriler > dili seçin > Yalnızca düzeltmeler'i tıklamaktır. Aşağıdaki ekranda Endonezce çevirilerde meydana gelen değişiklikleri filtrelemeye çalışacağız.
Değişiklikleri görmenin yanı sıra, değişikliğin yapıldığı tarihi de öğrenebilirsiniz.
Linguise farklı hesap türleri
Linguise , her biri farklı erişim haklarına sahip birkaç farklı hesap türü sunar. Linguise hesaplardaki farklılıklar, web sitenizdeki çevirmenler için erişimin nasıl ayarlanacağıyla da ilgili olacaktır.
yönetici
Değişiklikleri görmenin yanı sıra, değişikliğin yapıldığı tarihi de öğrenebilirsiniz.
- Dil arka uç sürümü.
- Çeviri kuralları.
- Canlı editör.
- Etki alanı yapılandırması.
- fatura.
Yönetici
Buradaki yönetici, dili yöneten kişi anlamına gelir, çevrilen içerikle ilgili tüm erişime sahiptir, buna benzer şeyler de dahildir.
- Dil arka uç sürümü
- çeviri kuralları
- Canlı düzenleyici
- Mevcut tüm dillere erişim
Yönetici ve yönetici dilini birbirinden ayıran şey, yöneticinin etki alanı yapılandırmasını ve faturalandırmayı yönetme erişiminin olmamasıdır.
Çevirmen
Hesap türü çevirmenleri sadece çevrilecek içeriğe erişebilir, bunun dışında çevirmenlere domain yapılandırma ve atama erişimi de verilmez. İşte çevirmenlerin yapabileceği bazı erişimler.
- Yalnızca canlı düzenleyici
- Yalnızca yöneticinin seçtiği dillere erişimi vardır.
Çevirmenler için erişim nasıl paylaşılır?
Şimdi web sitenizde çevirmenler için erişimi nasıl ayarlayacağınıza geçeceğiz. Erişim sağlayabilmek için öncelikle çevirmeni yeni üye olarak eklemeliyiz.
Linguise açmaktır . Ardından aşağıdaki gibi bazı alanları doldurun. Örneğin.
- E-posta: üyenin e-postasını girin
- Rol: o üyenin rolünü belirleyin, örneğin tercüman.
- Websitesi: Üyenin çeviri yapacağı site.
- Dil: çevirmenin çevireceği dil.
Ardından Davet Et'i tıklayın .
Ardından, daveti almak için üyelerin e-postayı kontrol etmesi gerekir. Gelen bir e-posta varsa, aşağıdaki resimde gösterildiği gibi Daveti Doğrula'ya tıklayarak doğrulaması gerekir.
Bundan sonra, Kabul Et'e tıklayarak daveti kabul etmeniz istenecektir.
Öyleyse, bir şifre belirleyin veya e-postaya bağlı bir Google hesabını kullanarak giriş yapın.
Ardından, çevirmen hesabı için Linguise kontrol paneline gireceksiniz, bu şekilde görünüyor.
Ardından çevirmen hesabı için Linguise kontrol paneline gireceksiniz, bu şekilde görünüyor.
Davet bağlantılarını yeniden gönder
Üye linki almamışsa veya davette sorun yaşıyorsa aşağıdaki şekilde linki tekrar gönderebilirsiniz.
Mesaj simgesine tıklayın, ardından davet bağlantısı otomatik olarak tekrar gönderilecektir veya bağlantıyı panoya kopyalamak için URL simgesine de tıklayabilirsiniz, ardından e-posta ile manuel olarak gönderilecektir.
Üyeler için rolleri ayarlayın
Son olarak, üyeleri katılmaya davet ettiğinizde, hangi rollere sahip olacaklarını zaten belirleyebilirsiniz. Aşağıdaki Rol sütununda olduğu gibi.
Yönetici olmayı seçtiğinizde, sadece e-postanızı girmeniz gerekir. Rol yöneticisine gelince, e-postanızı ve web sitenizi girmeniz gerekir. Ardından, çevirmen rolündeyseniz, yukarıdaki adımlara göre e-posta adresinizi, web sitenizi ve dilinizi girmeniz gerekir.
Çözüm
Çok kolay, Linguise ile web sitenizde çevirmen erişimini nasıl ayarlayacağınız değil mi? Artık Linguise hangi rollerin bulunduğunu ve farklı erişim haklarının her birini anlıyorsunuz. Bunun yanı sıra, davetiyeleri nasıl yeniden göndereceğinizi de daha iyi anlarsınız.
Web sitenizde çeşitli dillerde tercüman bulunmayanlarınız için, web sitesi çevirisinin en üst düzeye çıkarılması için hemen web siteniz için çevirmenler davet edelim. Hâlâ bir tercümanınız yoksa, Linguise uygun bir maliyetle doğrulanmış bir tercüman bulmanıza da yardımcı olabilir.