Makine çevirisi teknolojisi, siteleri çevirmek için günümüzde en iyi seçimdir. Makine çevirisi teknolojisi, özellikle büyük miktarlardaki metinlerin, insan çevirisine kıyasla daha hızlı ve daha düşük maliyetlerle kullanılmasına olanak tanır.
Makine çevirisine olan ihtiyacın artması birçok çeviri sisteminin ortaya çıkmasına neden olmuştur, Google Çeviri şu anda yaygın olarak kullanılan popüler bir platformdur. Ancak zamanla Google, benzer işleve sahip bir ürün olan Google Coud AI Translate'i piyasaya sürerek yenilikler yaptı.
Peki iki hizmet arasındaki fark nedir ve her hizmetin özellikleri nelerdir? Her şeyin cevabını bu yazımızda birlikte tartışacağız.
Google Çeviri ve Google Cloud AI nedir?
İkisi arasındaki farkları daha fazla tartışmadan önce, bu hizmetlerin her birinin anlamı hakkında biraz tartışacağız. Çünkü ikisi de Google'ın himayesinde olsa da yine de farklı şeylerdir. Açıklama aşağıdadır.
Google Çeviri
Google Çeviri, Google tarafından ücretsiz olarak sağlanan popüler bir çevrimiçi çeviri hizmetidir. Bu hizmet, kullanıcıların metinleri, belgeleri, web sitelerini ve hatta konuşmaları dünya çapındaki farklı diller arasında çevirmesine olanak tanır.
Kullanıcılar çevirmek istedikleri metni doğrudan metin kutusuna girebilir veya bir belge yükleyebilir veya çevirmek istedikleri web sayfasının URL'sini girebilirler. Bunun dışında ses tanıma özelliğini kullanarak konuşmaları doğrudan tercüme etme özelliği de mevcut.
Çok sayıda çok dilli veri kaynağından kalıpları ve bağlamı öğrenmek için yapay zeka tabanlı sinir ağlarından yararlanan sinirsel makine çevirisi yaklaşımları da dahil olmak üzere makine çevirisi teknolojisini kullanarak. Bu süreç sayesinde Google Çeviri, zaman içinde çevirilerinin doğruluğunu ve kalitesini iyileştirmeye devam ediyor.
Bu hizmet, en sık kullanılan dillerden daha az karşılaşılan dillere kadar çeşitli dilleri destekler. Google Çeviri, doğrudan çeviriye ek olarak sözlük, dilden resme çeviri (OCR) ve genel web sayfası çevirisi gibi ek özellikler de sağlar. Bu, kullanıcılara bilgiye tercih ettikleri dilde eriştikleri izlenimini verir.
Google Cloud AI Çevirisi
Google Cloud AI Translation, Google Cloud Platform (GCP) tarafından sağlanan bir dil çeviri hizmetidir. Bu hizmet, geliştiricilerin ve işletmelerin yapay zeka (AI) teknolojisini kullanarak dil çeviri yeteneklerini entegre etmelerine olanak tanır.
Google Cloud AI Translation ile kullanıcılar, uygulamaları veya sistemleri içindeki diller arasında metin çevirisi yapabilir. Bu hizmet, doğru ve bağlamsal çeviriler üretmek için sinirsel makine çevirisi tekniklerini kullanır.
Google Cloud AI Translation, geliştiricilerin çeviri hizmetlerine erişmesine ve bunları uygulamalarına entegre etmesine olanak tanıyan bir API'ye sahiptir. Kullanıcıların çeviri istekleri göndermesine, çeviri sonuçlarını almasına ve çeviri modellerini programlı olarak yönetmesine olanak tanır.
Geliştiriciler ve işletmeler, Google Cloud AI Translation'ı kullanarak uygulamalarının çeviri özelliklerini iyileştirebilir, diller arası iletişimi kolaylaştırabilir ve çeviri söz konusu olduğunda daha iyi bir kullanıcı deneyimi sağlayabilir.
Google Çeviri ile Google Cloud AI arasındaki farklar nelerdir?
Artık Google Çeviri ve Google Cloud AI'nin anlamını bildiğinize göre, iki hizmet arasındaki farklar nelerdir? Aşağıda bazı farklılaştırıcı noktalar verilmiştir.
Kullanıcıları hedefleyin
Google Çeviri, doğrudan Google Çeviri web sitesi veya mobil uygulaması aracılığıyla metinleri, belgeleri çevirmek veya farklı dillerde iletişim kurmak isteyen bireysel kullanıcılara yöneliktir.
Bu arada Google Cloud AI Translate, otomatik çeviriyi Google Cloud Platform'daki (GCP) uygulamalarına veya hizmetlerine entegre etmek isteyen geliştiricileri ve işletmeleri hedefliyor.
Ölçeklenebilirlik
Google Çeviri, çeviri hacmi daha küçük olan kişilerin kullanımı için tasarlanmıştır. Bu arada Google Cloud AI Translate, büyük çeviri taleplerini karşılayacak şekilde tasarlanmıştır ve kullanıcı ihtiyaçlarına göre uyarlanabilir.
Desteklenen diller
Google Çeviri, popüler diller de dahil olmak üzere yaklaşık 109 dili destekler ancak Google Cloud AI Translation ile karşılaştırıldığında daha sınırlı sayıda mevcut dili kapsar.
Çünkü Google Cloud AI Translation, popüler diller ve daha az yaygın olan diller de dahil olmak üzere 135'e kadar geniş dili destekler.
Kesinlik
Doğruluk açısından Google Çeviri, istatistiksel çeviri ve sinirsel makine çevirisi de dahil olmak üzere çeşitli çeviri tekniklerini kullanır. İstatistiksel çeviri, önceden çevrilmiş cümle çiftlerinin istatistiksel analizine dayanır. Bu yöntem genel ihtiyaçlara yönelik iyi çeviriler üretebilir.
Bu arada Google Cloud AI Translation, daha gelişmiş nöral makine çevirisi teknikleriyle daha doğru sonuçlar sunabiliyor. Ancak çeviri doğruluğunun yine de eğitim verilerinin kalitesi, dil kapsamı ve çevrilen metnin karmaşıklık düzeyi gibi faktörlerden etkilenebileceğini unutmamak önemlidir.
İşlevsellik
İşlevsellik açısından Google Çeviri, metinler, belgeler veya günlük konuşmalar için doğrudan çeviri sağlar. Bunun dışında, konuşmadan metne ve metinden sese tanıma özelliklerinin yanı sıra web sayfaları için otomatik çeviri yetenekleri de vardır.
Öte yandan Google Cloud AI Translate, toplu çeviri ve API aracılığıyla gerçek zamanlı çeviri desteğiyle gelişmiş yapay zeka tabanlı çeviri yetenekleri sağlar. Bir sözlük ve çeviri talimatlarıyla çeviri ayarlamalarının yanı sıra.
Entegrasyon
Google Çeviri'nin Google Cloud Platform ile benzer bir entegrasyonu yoktur ancak Google Çeviri web sitesi ve ayrı mobil uygulamalar aracılığıyla erişilebilir.
Bu arada Google Cloud AI Translate, Google Cloud Platform tarafından sağlanan diğer altyapı ve hizmetlerle entegre olarak geliştiricilerin uygulama geliştirmede Google Cloud araçları ve hizmetlerinden oluşan ekosistemin tamamından yararlanmasına olanak tanıyor. Örneğin, çevrilecek verileri depolamak için Google Cloud Storage veya çeviri isteklerini verimli bir şekilde işlemek için Google Compute Engine.
Ayarlama çevirisi
Burada bahsedilen özelleştirme, Google Cloud AI Translation veya Google Translate tarafından üretilen çeviri sonuçlarını belirli ihtiyaçlara veya bağlamlara uyacak şekilde ayarlama veya değiştirme yeteneğini ifade eder.
Google Çeviri'nin, özellikle sözlüğün veya çeviri talimatlarının bulunmadığı durumlarda bir çeviri özelleştirme seçeneği vardır. Ortaya çıkan çeviri daha geneldir ve belirli bir alana özel olarak uyarlanamaz.
Çünkü özel ayarlamalar yapılmadan doğrudan çeviriye ihtiyaç duyan genel kullanıcılara yöneliktir.
Bu arada, Google Cloud AI bağlamında kullanıcılara bir sözlük veya çeviri talimatları kullanarak çevirileri ayarlama seçeneği sunulur. Sözlük, belirli bir alana veya sektöre göre özel olarak tanımlanmış ve uyarlanmış bir kelime veya kelime öbeği listesidir. Kullanıcılar sözlükteki kelimeler veya ifadeler için özel çeviriler belirtebilirler. Dolayısıyla Google Cloud AI Translation daha geniş özelleştirme seçenekleri sunar.
Maliyet ve fiyatlandırma
Google Çeviri, bireysel kullanıcılar tarafından sınırlı bir ölçekte ücretsiz olarak kullanılabilir. Ancak ek özellikler ve daha geniş erişilebilirlik sunan premium abonelik seçeneği de mevcuttur.
Bu arada, Google Cloud AI Translation, kullanıcılardan çeviri isteklerinin sayısına, çevrilen veri miktarına ve kullanılan ek hizmetlere göre ücretlendirileceği kullanıma dayalı bir fiyatlandırma modeline sahiptir.
Bulut Çevirisi için arama maliyetleri, çevrilen karakter sayısına göre ayarlanır. Örneğin, bir ayda işlenmek üzere 575.000 karakter gönderirseniz sizden 1,50 ABD doları ücret alınacaktır. İlk 500.000 karakter ücretsiz olarak çevrilecek, sonraki 75.000 karakter için ise 1 milyon karakter başına 20 ABD Doları ücret alınacaktır.
Web siteniz için en iyi makine çevirisini nasıl seçersiniz?
Web siteniz için en iyi makine çevirisi çözümünü seçmek, çeşitli faktörlerin dikkatli bir şekilde değerlendirilmesini gerektirir. Bunlar bir karara varırken dikkate alınması gereken birkaç önemli faktördür.
- Doğruluk ve kalite: Doğru ve kaliteli çeviriler sağlayan bir makine çevirisi çözümü arayın. Çeviri modellerini, dil kapsamını ve çözümün belirli alanları veya sektörleri yönetme yeteneğini değerlendirin. Çeviri doğruluğunu değerlendirmek için çözümü hedef dilinizdeki örnek metinlerle test etmeyi düşünün.
- Dil desteği: Makine çevirisi çözümünün web siteniz için ihtiyaç duyduğunuz dilleri desteklediğinden emin olun. Bazı çözümler, daha az yaygın veya uzmanlaşmış diller de dahil olmak üzere geniş bir dil kapsamı sunar. Ayrıca çözümün çok dilli içeriği ve dil çiftlerini işleme yeteneğini de göz önünde bulundurun.
- Çeviri düzenleme seçenekleri: Çevirileri markanızın sesine ve tarzına göre uyarlamak için özelleştirmeye olanak tanıyan bir çözüm arayın. Çevirileri web sitenizin üslubuna ve terminolojisine uyacak şekilde ayarlama yeteneği, tutarlılığın korunması ve amaçlanan mesajın etkili bir şekilde iletilmesi açısından önemlidir.
- Entegrasyon ve uyumluluk : Web sitesi platformunuzla veya içerik yönetim sisteminizle (CMS) entegrasyonun kolaylığını göz önünde bulundurun. Web sitenizdeki çevirilerin sorunsuz şekilde uygulanması ve yönetilmesi için kusursuz entegrasyon seçenekleri, eklentiler veya API'ler sunan bir çözüm seçin.
- Gelişmiş özellikler: Çeviri ihtiyaçlarını destekleyen gelişmiş özellikler sunan bir hizmeti seçtiğinizden emin olun.
- SEO dostu: SEO'yu destekleyen çeviri hizmetlerini düşünün. Çok dilli SEO, çevrilmiş web sitesi sayfalarınızın arama motoru sonuç sayfalarında (SERP'ler) görünmesine yardımcı olabilir.
- Kullanıcı deneyimi: Makine çevirisi çözümünün kullanıcı deneyimini değerlendirin. Kullanım kolaylığı, çeviri hızı ve kullanıcı dostu arayüzlerin veya çeviri editörlerinin kullanılabilirliği gibi faktörleri göz önünde bulundurun. Ziyaretçiler için otomatik dil algılama ve kusursuz bir kullanıcı deneyimi sunan çözümler, web sitenizin kullanılabilirliğini artırabilir.
- Ölçeklenebilirlik ve performans: Web sitenizin büyümesine ve artan çeviri taleplerine uyum sağlamak için makine çevirisi çözümünün ölçeklenebilirliğini göz önünde bulundurun. Çözümün yüksek trafik hacimlerini kaldırabildiğinden ve kaliteden ödün vermeden çevirileri zamanında sunabildiğinden emin olun.
- Destek ve güncellemeler: Müşteri desteğinin düzeyini ve makine çevirisi çözüm sağlayıcısı tarafından sağlanan sürekli güncellemeleri değerlendirin. Hızlı yanıt veren destek ve düzenli güncellemeler, sorunların hızla çözülmesine yardımcı olabilir ve çözümün dil ve teknoloji trendlerine göre güncel kalmasını sağlayabilir.
- Maliyet ve fiyatlandırma yapısı: Makine çevirisi çözümünün maliyet etkinliğini göz önünde bulundurun. Abonelik maliyetleri, kullanıma dayalı fiyatlandırma veya premium özellikler için ek ücretler dahil olmak üzere fiyatlandırma yapısını inceleyin. Bilgili bir karar vermek için fiyatı, çözümün sunduğu değer ve özelliklerle karşılaştırın.
Bu faktörleri dikkatli bir şekilde değerlendirip özel gereksinimlerinizle uyumlu hale getirerek web sitenizin çeviri ihtiyaçlarını etkili bir şekilde karşılayan en iyi makine çevirisi çözümünü seçebilirsiniz.
Web sitenizi tercüme etmek için Linguise , makine çevirisi
Google Çeviri ve Google Cloud AI Çeviri, yüksek düzeyde yeniliğe sahip gelişmiş çeviri platformlarıdır, ancak her iki platformun da aslında hâlâ bazı eksiklikleri vardır, bu nedenle başka makine çevirisi hizmeti çözümleri aramanın hiçbir zararı yoktur.
En iyi çeviri makinesini seçerken hangi faktörlerin dikkate alınması gerektiğini öğrendikten sonra Linguise , yukarıdaki tüm faktörleri karşılayabilecek bir platformdur.
Peki Linguise nedir ve neden siteniz için en iyi makine çevirisidir?
Linguise nedir?
Linguise otomatik çevirisi öncelikle Google'ın çözümünü kullanır ancak web sitelerindeki belirli HTML içeriğini doğru bir şekilde çevirmek için birçok geliştirmeyi içerir. Ayrıca Linguise , müşterilerinin ihtiyaç duyduğu yüksek hacimli çeviriler sayesinde büyük web siteleri için bile rekabetçi fiyatlar sunmaktadır.
Linguise web siteleri için otomatik çeviriyi kolaylaştırmak üzere tasarlanmış bir platformdur. WordPress , Joomla , Shopify ve özel ayarlar da dahil olmak üzere herhangi bir CMS ile entegre olur Linguise sonra 80'den fazla dilde anında çeviri yapılabilir.
Linguise , sinirsel çeviri teknolojisiyle doğru ve kusursuz dil dönüşümü sağlayarak %97'ye varan çeviri kalitesi sunmaktan gurur duyar ve en son çeviri sonuçları için her 3 ayda bir güncelleme yaparız.
Linguise neden web çevirisi için en iyi makine çevirisidir?
Linguise neden web sitenizin çevirisi için en iyi makine çevirisi seçeneklerinden biridir? Linguise en iyi makine çevirisi hizmetlerinden biri olmasının bazı nedenleri:
- %97'ye varan çeviri kalitesi: Linguise , %97'ye varan mükemmel çeviri kalitesine sahiptir Bunun dışında Linguise'da oluşturulan her dil çiftinin Linguise bağlı olarak kendi çeviri doğruluğu vardır, hatta bazıları %98'e kadar çıkabilir.
- Sınırsız ek dil: Linguise web sitesine istediğiniz sayıda dil eklemenize olanak tanır, ayrıca geleneksel diller gibi hem popüler hem de daha az yaygın olan diller dahil olmak üzere 85 dil
- Canlı düzenleme özelliği: çeviri canlı düzenleme sahip olmasa da bu özelliği sağlayan ve kullanıcıların makine çevirisi sonuçlarını düzenlemesine olanak tanıyan Linguise farklıdır
- 40'tan fazla CMS ile entegre olur: Bir hizmet seçerken dikkate alınması gereken önemli faktörlerden biri entegrasyonu ve uyumluluğudur. Endişelenmeyin çünkü Linguise WordPress , Joomla , WooCommerce ve sitenizin kullandığı diğer çeşitli CMS gibi 40'tan fazla CMS ile entegredir .
- Gelişmiş çeviri hariç tutma özellikleri: Çeviriyi destekleyen ek özellikler de önemlidir; bunlardan biri, Linguise gibi çeviri hariç tutma . Bu özellik kullanıcıların çevirileri indirmesine olanak tanır. Örneğin marka tıkanıklığı veya özel teknik terimler.
- Çok Dilli SEO Dostu: Linguise çok dilli SEO'nun uygulanmasını da destekler ; aslında her şey otomatiktir; örneğin, hreflang kodu ve alternatif URL'ler kullanılarak çok dilli bir site haritası oluşturulur Bunların hepsini manuel olarak yapmanıza gerek yok çünkü Linguise'a bir web sitesini kaydedip Linguise sistem bunların hepsini otomatik olarak yapacaktır.
- Abone olmadan önce 1 aylık ücretsiz deneme: Maliyet açısından Linguise da oldukça uygun çünkü sonunda bize her ay veya yılda bir abone olacağınızdan emin olmadan önce 1 aylık ücretsiz deneme sunuyoruz. Deneme sürümü ücretsiz olmasına rağmen tüm özelliklerimizi herhangi bir kısıtlama olmaksızın kullanmaya devam edebilirsiniz.
- Her 3 ayda bir düzenli güncellemeler: En son sinirsel çeviri modelleriyle her zaman her 3 ayda bir büyük güncellemeler yaparız. Yani yakın zamanda yüklediğiniz tüm içerik her zaman çevrilecektir.
Bunlar, Linguise web sitelerini çevirmek için kullanabileceğiniz en iyi makine çevirisi platformu olmasının nedenlerinden bazılarıdır.
Linguise aynı zamanda kullanımı kolay bir platformdur, Linguise ile çeviri yapabilmek için yalnızca birkaç adım yapmanız yeterlidir.
Öncelikle bir Linguise hesabı oluşturarak başlayabilir, ardından bir web sitesi alanı ekleyebilir ve CMS ve dil çevirisi seçimi gibi çeşitli sütunları doldurabilirsiniz.
Daha sonra Linguise kontrol panelinden aldığınız API anahtarını kopyalayıp web sitesi kontrol paneline yapıştırın.
Dil bayrağı gösterimini ayarladıysanız, başka bir dile geçmek için web sitesi sayfasında görünecektir.
Son olarak, ayarlar tamamlandıysa web sitenizin sayfalarını otomatik olarak çevirmeye başlayabilirsiniz.
Yukarıdaki adımlardan Linguise kullanımının çok kolay olduğunu görebilirsiniz.
Web sitenizi Linguise makine çevirisi ile çevirin!
Bu noktada Google Translate ve Google Cloud AI'nin ne olduğunu ve iki hizmetin özelliklerindeki farkları zaten biliyorsunuz. Google Translate veya Google Cloud AI hizmetlerini geliştirmek için Linguise en iyi çözümlerden biridir.
Linguise , çeviri doğruluğu, çoklu dil desteği, çeviri iletimi gibi diğer özellikler için destek, çok dilli SEO desteğinden başlayarak, ilk önce deneyebileceğiniz 1 aylık ücretsiz deneme özelliğine kadar ihtiyacınız olan her şeyi sağlar.
Peki Linguise web sitenizin çevirisi için en iyi çözüm ve çeviri motoru olabilir mi?
İlgilenenler Linguise hesabı açıp 1 ay ücretsiz deneme fırsatını yakalamayı unutmayın! Haydi hemen kayıt olun ve web sitenizi çok dilli yapın!