Eğitici web siteleri, zaman ve mesafe engellerini ortadan kaldırarak öğrenme şeklimizde devrim yarattı. Öğrenciler bir düğmeyi tıklatarak çok çeşitli kaynaklara, kurslara ve eğitim materyallerine erişebilir. Bununla birlikte, böylesine çeşitli bir küresel kitleyle, eğitim web sitelerini birden çok dile çevirmenin önemini kabul etmek çok önemlidir.
Bu yazıda, eğitim web sitenizi neden en az 5 dile çevirmeniz gerektiğini keşfedeceğiz.
Erişiminizi genişletmek
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, daha geniş bir kitleye ulaşmanızı sağlar. İngilizce yaygın olarak konuşulan bir dil olabilir, ancak dünyadaki pek çok insan için ilk dil değildir. Çeşitli dillerde içerik sağlayarak, İngilizce dışındaki konuşmacıların eğitim materyallerinize, kurslarınıza ve kaynaklarınıza erişmesini sağlıyorsunuz. Bu, erişiminizi genişletir ve web sitenizden yararlanabilecek potansiyel öğrenci sayısını artırır.
kapsayıcılığı artırmak
Kapsayıcılık eğitimde temel bir ilkedir. Eğitim web sitenizi birden çok dile çevirerek, kapsayıcılığı teşvik ediyor ve farklı dillerden gelen bireyler için eğitimi erişilebilir kılıyorsunuz. Dil engelleri genellikle anadili İngilizce olmayanlar için eğitim fırsatlarına erişimlerini sınırlayan önemli bir engel olabilir. Çeviri sunarak bu engelleri ortadan kaldırır ve daha kapsayıcı bir öğrenme ortamı yaratırsınız.
Anadili İngilizce olmayanlar için öğrenmeyi kolaylaştırmak
İngilizce yaygın olarak konuşulan bir dil olsa da, herkesin bu konuda yetkin olduğu anlamına gelmez. Anadili İngilizce olmayan birçok konuşmacı dil hakkında temel bir anlayışa sahip olabilir, ancak karmaşık eğitim içeriğiyle mücadele edebilir. Web sitenizi çevirerek, anadili İngilizce olmayan kişilere ana dillerinde öğrenme fırsatı vermiş olursunuz. Bu, daha iyi anlamayı kolaylaştırır ve dil yeterliliğinin eğitimsel ilerlemelerini engellememesini sağlar.
Uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılamak
Eğitim kurumları genellikle dünyanın her yerinden öğrencileri çeker. Bu uluslararası öğrenciler, farklı dil geçmişlerinden gelebilir ve eğitim web sitenizin çevirilerini sunmak, onların ihtiyaçlarını karşılama taahhüdünüzü gösterir.
Web sitesinde daha etkili bir şekilde gezinmelerine, kurs gereksinimlerini anlamalarına ve dil becerilerine uygun bir şekilde materyalle etkileşim kurmalarına yardımcı olur. Bu, destekleyici bir ortamı teşvik eder ve uluslararası öğrenciler için genel öğrenme deneyimini geliştirir.
SEO ve görünürlüğü artırma
Eğitim web sitenizi birden fazla dile çevirmek, arama motoru optimizasyonu (SEO) çabalarınızı önemli ölçüde artırabilir. Farklı dillerde içerik sağladığınızda, o dillerde yapılan arama sonuçlarında görünme olasılığınızı artırırsınız.
Bu da, web sitenize daha fazla organik trafik çeker ve dünya çapındaki potansiyel öğrenciler ve eğitimciler arasındaki görünürlüğünüzü artırır. Yeni pazarlara girmenize ve markanızı küresel bir eğitim kaynağı olarak kurmanıza olanak tanır.
Kültürel duyarlılık göstermek
Eğitim web sitenizi birden çok dile çevirmek, kültürel duyarlılığı ve çeşitliliğe saygıyı gösterir. Farklı dillere ve kültürlere değer verdiğinizi ve küresel kitlenizin ihtiyaçlarını karşılamaya istekli olduğunuzu gösterir.
Bu yaklaşım, iyi niyeti besler ve dünya çapındaki bireyler ve topluluklarla olumlu ilişkiler kurulmasına yardımcı olur. Kurumunuzu kapsayıcı ve kültürel açıdan bilinçli bir eğitim sağlayıcısı olarak konumlandırır.
İşbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik etmek
Eğitim web sitenizi birden çok dile çevirerek, farklı ülkelerden öğrenciler ve eğitimciler arasında işbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik edersiniz. Uluslararası ortaklıkları, ortak araştırma projelerini ve eğitim uygulamalarının paylaşımını kolaylaştırır. Çok dilli bir platform, kültürler arası diyaloğu etkinleştirerek ve yenilikçi öğrenme deneyimleri için fırsatlar yaratarak küresel bir öğrenci topluluğunu teşvik eder.
Rekabet avantajı kazanmak
Rekabetçi bir eğitim ortamında, kendinizi diğerlerinden ayırmak çok önemlidir. Eğitim web sitenizi birden çok dile çevirmek, benzersiz bir değer teklifi sunarak size rekabet avantajı sağlar.
Potansiyel öğrencilere ve eğitimcilere, onların ihtiyaçlarına göre özel olarak hazırlanmış olağanüstü bir öğrenme deneyimi sağlamaya kararlı olduğunuzu gösterir. Bu, yeni öğrencilerin ilgisini çekebilir, kayıt oranlarını artırabilir ve kurumunuzun hem yerel hem de uluslararası itibarını artırabilir.
Eğitim web sitenizi birden çok dile çevirmek, sayısız fayda sağlayabilecek stratejik bir karardır. Erişiminizi genişletir, kapsayıcılığı artırır, anadili İngilizce olmayanlar için öğrenmeyi kolaylaştırır, uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılar, SEO'yu artırır, kültürel duyarlılığı gösterir, işbirliğini teşvik eder ve size rekabet avantajı sağlar.
Dil çeşitliliğini benimseyerek, eğitimin sınır tanımadığı ve her öğrencinin gelişmek için eşit fırsatlara sahip olduğu bir ortam yaratırsınız.
Linguise ile eğitim web sitenizi 5 dile çevirin
Burada, eğitim web sitelerinin neden en az beş farklı dile çevrilmesi gerektiğini zaten anlıyorsunuz. Bir eğitim web sitesini çevirmek için, sitenizi otomatik olarak birden çok dile hızlı bir şekilde çevirmenize yardımcı olacak bir üçüncü taraf hizmetine ihtiyacınız vardır.
Siz WordPress ve Joomla , Drupal veya diğerleri gibi diğer CMS kullanıcıları için kullanabileceğiniz çok sayıda ücretsiz çok dilli eklenti vardır. Linguise , WordPress bulabileceğiniz ve bir ay süreyle ücretsiz olarak kullanabileceğiniz hizmetlerden biridir.
Kullanılan AI çevirisi ile Linguise , içeriği insan çevirisine benzer şekilde çevirebilir. Böylece kullanıcılar çok dilli eğitim web sitenizi anlamakta zorluk çekmezler.
O halde eğitim amaçlı web sitelerini çevirmek için neden Linguise kullanmalısınız? İşte bazı problemler.
85 dile kadar çevir
Linguise kullanarak çeviri yapmanızın ilk nedeni, 85'e kadar dil ve 10 binden fazla dil çifti sağlamamızdır, bu kesinlikle zaman içinde gelişecektir. Bu kadar çok dil seçeneği ile site kullanıcıları veya öğrencileriniz tarafından hangi dilin sıklıkla kullanıldığını ayarlayabilirsiniz.
Bu 85 dil sadece uluslararası dillerden değil Mandarin gibi geleneksel dillerden oluşuyor, ne kadar eksiksiz değil mi? Bunun dışında ücretsiz deneme sürümü veya abonelik ile dilediğiniz kadar dil eklemekte özgürsünüz. Dil listesi görüntüsünü ayarlama özelliği de vardır.
SEO çok dilli optimizasyon
Linguise , SEO desteğini gerçekten özümseyen bir hizmettir, Linguise ile çeviriniz otomatik olarak optimize edilecektir.
Bu hizmet, tüm web yöneticisi araçları tarafından test edilmiştir ve sonuç, tamamen Linguise çeviri, hızlı ve dizine eklenmesi kolaydır. Sadece bu da değil, Linguise ana sitenize dayalı olarak XML site haritaları da oluşturur; bu nedenle arama motoru botları otomatik olarak tarama ve indeksleme yapacaktır.
Aşağıda, Linguise tarafından uygulanan bazı çok dilli SEO noktaları bulunmaktadır.
Yukarıdaki noktalardan bazıları şunlardır:
- Hreflang etiketi: arama motorlarına ve tarayıcılara aynı web sayfasının farklı dil sürümlerinde veya yerelleştirmelerde mevcut olduğunu bildirmek için kullanılır.
- Alternatif URL: aynı web sayfasının farklı bir dildeki veya yerelleştirmedeki versiyonu.
- Varsayılan dil etiketi: sayfanın varsayılan veya birincil dil sürümü olarak kabul edilen web sayfasının sürümü.
- Kanonik URL: Aynı veya benzer içeriğe sahip web sayfasını temsil etmek için seçilen URL.
- XML site haritası: sitenizdeki arama motorlarına sağlamak istediğiniz web sayfalarının URL'lerini listeleyen bir dosya.
Bir ön uç canlı düzenleyici kullanarak eğitim web sitenizin çevirisini düzenleyin
Makine çevirisi gerçekten de birkaç saniye içinde hızlı sonuçlar sağlayabilir. Bununla birlikte, çoğu zaman makine çevirisinde hala anlam hataları vardır, çünkü sonuçta bu yalnızca bir sistemdir, gerçek bir insan çevirisi değildir.
Bu nedenle, hala yanlış olan çeviri sonuçlarını düzeltmek için Linguise , sonuçları doğrudan sitenin ön sayfasında çevirmenize olanak tanıyan bir ön uç canlı düzenleyici özelliği sağlar.
Ücretsiz deneme sürümünü kullansanız bile bu özelliği kullanabilirsiniz. Linguise bir hesap kaydettiğinizden emin olun , ardından kontrol paneline erişebileceksiniz. Canlı Editör olacak , sadece tıklamanız ve doğrudan çevirmek istediğiniz dili seçmeniz gerekiyor.
Bu özellik ile çevirmenlerin sadece %10 – 20 civarında revize yapmaları yeterlidir, bu kesinlikle daha verimli olacaktır.
Eğitim web sitenizi çevirmek için bir çevirmen ekleyin
Bir eğitim web sitesini çevirmek kesinlikle keyfi değildir, çevirmek için belirli bir dilde uzman olmak gerekir. Bu nedenle Linguise eklenen özellikler veya çevirmenleri sitenize davet etme şeklinde bir çözüm sunar.
Eğitim sitelerine çevirmen ekleyerek, o dilde uzman kişiler tarafından çevrildiği için çeviri sonuçları daha mükemmel olabilir.
Çeviri özelliğini Linguise panosunda bulabilirsiniz, ardından Yeni üye ekle'yi seçin ve aşağıdaki alanları doldurmanız gerekir.
Her tercümana aynı anda birkaç dili çevirmek için erişim hakları verilebilir. Çevirmen daveti kabul ederse özelleştirilmiş özelliklere sahip Linguise kontrol paneline erişim elde edecektir.
Metni genel çeviri hariç tutma ile hariç tut
Marka isimleri veya bozulmamış teknik kelimeler gibi kelimeleri hariç tutmak istiyor musunuz? Linguise çeviri hariç tutma kuralları özelliğini kullanın. Bu özellik, sayfadaki belirli kelimeleri, cümleleri ve paragrafları hariç tutmanıza olanak tanır.
Bu özellikler aşağıdaki gibi birkaçına ayrılmıştır. Her türün kendi işlevi vardır, tam kullanım için, yoksay metin kurallarını kontrol edebilirsiniz : metni çeviriden hariç tut .
Resim ve bağlantı çevirisi
Yalnızca çevirmeniz gereken içerik değil, içeriğinizdeki resimler ve bağlantılar da SEO üzerinde etki yaratacağından. SEO'nun iyi optimize edilebilmesi için bunlardan biri olan görsellerin ve linklerin tüm dillere çevrilmesi gerekmektedir.
Linguise içerikte bulunan görüntü bağlantılarını ve harici bağlantıları çevirmek için bir özellik sağlar. Linguise paketinin tüm sürümlerinde kullanılabilir Linguise panelinde bulabilir ve ardından Çeviri > Medya ve harici bağlantılar'ı seçebilirsiniz.
web sitenizdeki resimlerin ve bağlantıların nasıl çevrileceği hakkında daha fazla bilgi edinebilirsiniz
Eğitim web sitelerini çevirmek için Linguise abone olun
Ücretsiz deneme sürümü yalnızca 1 ay kullanılabilir, bundan sonra aboneliğe devam etmek için bir paket seçmelisiniz. Linguise hem aylık hem de yıllık olmak üzere 3 tip paket sunmaktadır.
Bu paketlerin her biri aynı özelliklere sahiptir, sadece tercüme edilen kelimelerin limitinde bir fark vardır. Eğitim web sitenizin ölçeği ne kadar büyükse, ihtiyaçlarınızın karşılanması için büyük bir çeviri paketi de seçin.
BAŞLAT
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 200.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
PRO
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 600.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
BÜYÜK
- ÜYELİK İLE ERİŞİLEBİLİR
- SINIRSIZ çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi
Eğitim web sitenizi şimdilik Linguise ile çevirin!
Bir eğitim web sitesini en az beş dile çevirmenin birçok faydası vardır. Erişimi genişletmek, kapsayıcılığı artırmak, anadili İngilizce olmayanlar için öğrenmeyi kolaylaştırmak, uluslararası öğrencilerin ihtiyaçlarını karşılamak, SEO ve görünürlüğü artırmak, kültürel duyarlılığı göstermek, işbirliğini ve bilgi alışverişini teşvik etmek ve rekabet avantajı elde etmek başlıca nedenlerden bazılarıdır.
Linguise eğitim amaçlı web sitelerinin otomatik olarak çeşitli dillere hızlı bir şekilde çevrilmesine yardımcı olabilecek bir hizmettir. Bu hizmet, 85 dile çeviri, çok dilli SEO desteği, site ön sayfasında canlı editör, ek çevirmenler, global metin çevirisi istisnaları, resim ve bağlantı çevirisi ve eğitim sitenizin ihtiyaçlarına göre özelleştirilebilen çeşitli abonelik paketleri gibi özellikler sunar.