Teknolojinin hakim olduğu günümüz dünyasında, şirketlerin dünyanın her yerinden müşterilere ulaşması daha kolaydır. Küresel e-ticaret pazarı satışları 4,9 trilyon ABD dolarına , çevrimiçi bir şirket hizmetlerini uluslararası düzeye yayarak büyük karlar elde edebilir. Ancak, farklı ülkelerden, kültürlerden ve kıtalardan müşterilere hitap etmek için web sitenizi çevirmeniz gerekir.
dünyada en çok konuşulan dillerden biri olmasına rağmen herkes onu okuyamıyor veya anlayamıyor. İşletmenizi Asya'ya yaymak istiyorsanız Hindistan e-ticaret pazarını hedeflemeniz gerekiyor. Bunu başarılı bir şekilde yapabilmek için web sitenizi Hintçeye ve Hindistan'ın diğer yaygın dillerine çevirmelisiniz. Bu şekilde hedef kitlenizle kişisel düzeyde bağlantı kurabilir ve çevrimiçi işinizi hiçbir sorun yaşamadan kurabilirsiniz.
Hindistan'daki ortak diller
Hindistan, dünyanın en büyük yedinci ülkesi ve farklı din ve kültürlere mensup insanlara ev sahipliği yapıyor. Sonuç olarak, Hindistan'da Hintçe dışında başka diller konuşan insanlar bulacaksınız. Şu anda, Hindistan'da en yaygın kullanılan diller şunlardır:
- Hintçe – 615 milyon konuşmacı
- Bengalce – 265 milyon konuşmacı
- Urduca – 170 milyon konuşmacı
- Pencap – 126 milyon konuşmacı
- Marathi – 95 milyon konuşmacı
- Telugu – 93 milyon konuşmacı
- Tamil – 81 milyon konuşmacı
- Gujarati – 61 milyon konuşmacı
- Kannada – 56 milyon konuşmacı
- Odia – 38 milyon konuşmacı
- Sanskritçe – 5 milyon konuşmacı
Web sitenizi neden Hintçeye çevirmelisiniz?
Hintlilerin çoğu bir şekilde İngilizce konuşur veya anlar. Öyleyse neden özellikle Hintçe veya Hindistan'ın diğer dillerinde tasarlanmış yeni web sayfaları oluşturmalısınız? Pekala, çok dilli bir web sitesine sahip olmak, yalnızca hedef kitlenizle bağlantı kurmanıza yardımcı olmakla kalmaz, aynı zamanda SEO sıralamanızı da yükseltir. Google ve diğer arama motorlarının web sitenizi Hintçe dilinde oluşturulmuşsa Hindistan'da önerme olasılığı daha yüksektir.
Ayrıca, izleyicilerinizle onların dilini kullanarak bağlantı kurmak için erişilebilir görünmek istiyorsunuz. İnsanların markanızla bağlantı kurduklarında mağazanızdan satın alma olasılığı daha yüksektir. Hintçe tercüme edilmiş bir web sitesi kullanmak, size rakipleriniz karşısında da avantaj sağlayacaktır. Hindistan'da faaliyet gösteren çoğu küresel marka İngilizce bir web sitesi kullanır. Müşterilere Hintçe tercüme edilmiş bir web sitesi sağlayarak, hizmetinizi farklı kılar ve rakiplerinizden daha hızlı pazar payı kazanırsınız.
Web siteniz için Hintçe çevirinin önemi
Günümüzün küresel pazarında, işletmelerin erişimlerini ve etkilerini en üst düzeye çıkarmak için müşterilere ana dillerinde ulaşması gerekir. Hintçe, dünya çapında 600 milyondan fazla Hintçe konuşmacı ile 3. sıradadır. Web sitenizi Hintçeye çevirmek işinizi büyütmek ve Hintçe konuşan geniş bir kitleye ulaşmak için önemli bir adım olabilir.
Web siteniz için Hintçe çevirinin önemli olmasının bazı nedenleri şunlardır:
- Daha iyi kullanıcı deneyimi: Hintçe olarak sunulan bir web sitesi, Hintçe konuşan ziyaretçiler için daha iyi bir kullanıcı deneyimi sağlayacaktır. Web sitenizde kolayca gezinebilecek, içeriğinizi ana dillerinde okuyabilecek ve markanızla daha etkili bir şekilde etkileşime geçebilecekler.
- Artan katılım: Hintçe konuşan ziyaretçilerin, web siteniz kendi ana dillerinde mevcutsa etkileşim kurma olasılığı daha yüksektir. Web sitenizde daha fazla zaman geçirecekler, daha fazla içerik okuyacaklar ve işletmenizin müşterisi olma olasılıkları daha yüksek olacaktır.
- Daha yüksek dönüşüm oranı: Web sitenizi Hintçe sağlayarak, Hintçe konuşan ziyaretçiler arasındaki dönüşüm oranını artırabilirsiniz. İçeriğinizi ana dillerinde okuyup anlayabilirlerse, sizinle iş yaparken kendilerini daha rahat ve güvenli hissedeceklerdir.
- Rekabet avantajı: Hintçe bir web sitesi sağlamak, size Hintçe konuşan ziyaretçilere hizmet vermeyen diğer işletmelere göre rekabet avantajı sağlayabilir. Onların ihtiyaçlarına göre hazırlanmış bir web sitesi sunarak Hintçe konuşan müşterilerinizle daha güçlü ilişkiler kurabilir ve rekabet avantajı elde edebilirsiniz.
- İyileştirilmiş SEO: Web sitenizi Hintçeye çevirerek, Hintçe konuşulan bölgelerde arama motoru sıralamalarını iyileştirebilirsiniz. Bu, potansiyel müşterilerin Hintçe bir ürün veya hizmet ararken web sitenizi bulmasını kolaylaştıracaktır.
Web siteniz için Hintçe çeviri, Hintçe konuşan geniş bir kitleye ulaşmanıza, kullanıcı deneyimini iyileştirmenize, etkileşim ve dönüşüm oranlarını artırmanıza, rekabet avantajı elde etmenize ve SEO'nuzu geliştirmenize yardımcı olabilir. Bu, günümüzün küresel pazarında erişimlerini ve etkilerini genişletmek isteyen işletmeler için önemli bir adımdır.
Web sitenizi Hintçe çeviri için hazırlayın
Web sitenizi Hintçeye çevirmeye başlamadan önce endişelenmeniz gereken birkaç şey var. Aşağıda izlemeniz gereken bazı önemli adımlar verilmiştir:
- Hedef kitlenizi belirleyin: İlk adım, hedef kitlenizi belirlemektir. İçerik çevirinizin onlarda yankı uyandırdığından emin olmak için hedef kitlenizin demografisini ve tercihlerini de göz önünde bulundurmalısınız.
- İçeriğinizi hazırlayın: Hedef kitlenizi belirledikten sonra içeriği çeviriye hazırlamanız gerekir. Bu hazırlıkta, web sitenizin çevrilmesi gereken belirli sayfalarını ve bölümlerini ve ayrıca çeviri veya yerelleştirme gerektiren herhangi bir resim veya multimedya içeriğini belirlemeniz gerekecektir.
- Bir çeviri yöntemi seçin: Makine çevirisi, insan çevirisi veya ikisinin bir kombinasyonu gibi çeşitli çeviri yöntemleri arasından seçim yapabilirsiniz. Profesyonel bir çevirmenin hizmetlerini kullanmakta veya çeviri yazılımını veya eklentilerini kullanmakta özgürsünüz. Anlaşmanıza ve şartlarınıza bağlıdır.
- Unicode yazı tiplerini kullanın: Hintçe, görüntülenen özel karakterlere sahip yazı tiplerine sahiptir, bu nedenle web sitenizde Hintçe metnin düzgün olmasını sağlamak için Unicode yazı tiplerini kullanmanız gerekir. Bu yazı tiplerinin tümü Hintçe'de kullanılan karakterleri destekler ve çevrilen içeriğinizin hedef kitleniz tarafından okunabilir ve erişilebilir olmasını sağlar.
- Test edin ve inceleyin: İçeriğinizi Hintçe'ye çevirdikten sonra, düzgün çalıştığından ve iyi göründüğünden emin olmak için web sitenizi kapsamlı bir şekilde test etmeniz ve incelemeniz önemlidir. Bunu test etmek için çevirinizi anadili Hintçe olan kişilere sağlamanız ve çevrilen içeriğinizin doğru ve kültürel açıdan uygun olduğundan emin olmak için onlardan geri bildirim almanız gerekir.
Bu adımları izleyerek web sitenizi Hintçe çeviriye hazırlayabilir ve çevrilen içeriğinizin hedef kitlenizin ihtiyaç ve tercihlerini karşılamasını sağlayabilirsiniz.
Bir web sitesini Hintçeye çevirmek için farklı seçenekler
Web sitenizi Hintçeye çevirmek için geleneksel çözümleri kullanabilirsiniz. Bu seçenekler, bir insan tercüman, tarayıcı çevirisi veya otomatik çeviri kullanmaktır.
İnsan Hintçe çevirisini kullanma
Hintçe tercüme edilmiş bir web sitesi yapmak için anadili Hintçe olan veya profesyonel bir çevirmen tutabilirsiniz. Bir Hintçe tercüman kullanmak, web sitenizde sıfır dil hatası olmasını garanti eder. Bir Hintçe tercüman, hedef kitleyle bağlantı kurmak için kesin bir dil kullanacak ve yerel olarak tanınan sözcükleri kullanacaktır. Ek olarak, bir insan tercüman kullanmak, kültürel bağlamı dahil etmenize ve müşterilere doğrudan veya dolaylı bir yaklaşım sergilemenize olanak tanır.
Hintçe tercüman, çevirinin anlamsız kelimelerle dolu olmamasını ve güzel bir akışa sahip olmasını sağlayacaktır. Bununla birlikte, bir insan tercüman kullanmanın sakıncaları vardır. Bir Hintçe tercüman tutmak, özellikle yalnızca önceden yazılmış içeriği çevirdiklerinde ve web sitesine yeni bir şey eklemediklerinde çok pahalıdır. Bu nedenle, otomatik Hintçe tercüman gibi daha bütçe dostu bir seçenek kullanmak daha iyidir.
Hintçe çeviri için Google Çeviri genel aracını kullanma
Google Translator genel aracı (çevrimiçi projeler için API değil), metni herhangi bir dile çevirmek için hızlı bir seçenektir. Google Çevirmen, bir dili diğerine çevirmek için yapay zekayı kullanır. Google Çevirmen'i kullanmak tamamen ücretsizdir ve bütçe konusunda endişelenmeden web sitenizi çevirmenize olanak tanır. Ayrıca Google'ın çeviri araçları, saniyeler içinde erişilebilen hızlı web sitesi çevirisi sunmak için Google Chrome ve Android cihazlarla entegre olur.
Aşağıdaki basit adımları izleyerek web sitenizin sayfalarını Hintçeye çevirebilirsiniz:
- Arama motoruna "Google Çevirmen" yazın
- Bağlantıyı açın ve web sitenizin adresini kopyalayıp soldaki metin kutusuna yapıştırın
- Dil çeviri seçeneklerinden “Hintçe”yi seçin
- çeviri düğmesine basın
- Çevrilen metin sağdaki metin kutusunda görünür ve onu web sitenizin düzenine kopyalayıp yapıştırabilirsiniz.
Google Çeviri'yi kullanmanın başka bir yolu da araç çubuğundaki çeviri seçeneğine tıklamaktır. Web sayfanızı anında Hintçe'ye çevirecektir. Ancak, İngilizce sayfanın yalnızca canlı bir çevirisidir ve kendi başına çevrilmiş bir web sayfası değildir. Bu sebeple arama motorunda indekslenmeyecektir.
Google Çevirmen kullanmanın en büyük dezavantajı, çeviri kalitesi ve doğruluğundan ödün vermesidir. Google Çevirmen dilbilgisi ve sözdizimini göz ardı etmek, bağlam dışı sözcükler ve deyim eksikliği gibi büyük hatalar yapmaktadır. Anadili Hintçe olmayan biri olarak, bu hataları seçip düzeltemeyeceksiniz. Müşterileriniz bu kadar çok hatayla dolu metni anlamakta güçlük çekecek ve sizin alışveriş yapmak için iyi bir marka olmadığınızı düşünecektir. Bu, marka itibarınıza zarar verebilir ve satışları azaltabilir.
Google Çevirmen ile ilgili başka bir sorun da metin ve sayıların doğru çevrilmesindeki hatadır. Google Çevirmen'in biçimindeki bazı aksaklıklar, ödeme işlemi sırasında ürünün miktarını değiştirebilir ve artırabilir. Hiçbir müşteri, sipariş bile vermediği bir ürün miktarını almak ve ödemek istemez. Google Çevirmen ayrıca çevirideki fiyatları yanlış bir şekilde değiştirerek düşük veya yüksek öğe fiyatları gösterebilir.
Neural Machine Hintçe çevirisini kullanma
Sinirsel makine çevirisi , metni bir dilden diğerine otomatik olarak çeviren uçtan uca bir makine öğrenimi biçimidir. Yapay zeka (AI) kullandıkları için sinirsel makine çevirileri daha doğrudur. Makine, çeviri sırasında insan girişi ihtiyacını ortadan kaldıran çok sayıda kural kullanır. Bazı nöral çeviri makineleri, mevcut çevirileri analiz etmek için istatistiksel modeller de kullanır. Bunları analiz ettikten sonra, makine istatistiksel modeli kodlar ve daha sonra bunu metni benzer bir dile çevirmek için kullanır.
Nöral makine veritabanını ve dil istatistiksel modelini yenilemeye devam ettikçe, her dilde yüksek doğrulukta çeviri elde edersiniz. Ayrıca, nöral makineyi API'ler veya SDK'lar kullanan herhangi bir yazılımla entegre edebilirsiniz. Makine çevirisinin popülerlik kazanmasının ana nedenlerinden biri, düşük maliyetlerdir. İnsan çevirileri doğruluk ve kalite açısından yüksektir, ancak çok pahalıdır. Böylece, nöral makineyi kullanarak metninizi düşük bir maliyetle doğru bir şekilde Hintçeye çevirebilirsiniz.
Linguise ile otomatik yüksek kaliteli Hintçe çeviri
Linguise herhangi bir dili çevirebilen otomatik bir dil çeviri araç kitidir Linguise metni sinir makinesini kullanarak çevirir. Bu nedenle tercüme sonuçları her zaman en iyi kalitededir. Linguise en iyi yanı oldukça cep dostu olmasıdır, böylece yeni başlayanlar ve küçük işletme sahipleri bile onu kullanabilir.
Aşağıdaki basit adımları kullanarak web sitenizi hızlı bir şekilde Hintçeye veya başka bir Hint diline çevirebilirsiniz:
- Linguise hesabınızda oturum açın
- Web sitenizi Linguise bağlayın
1. Adım: Bir API anahtarı almak için kaydı Linguise
Öncelikle bir API anahtarı almak için bir hesap İlk ay tamamen, kredi kartına gerek yok, yani her türlü riski göze alarak test edebilirsiniz.
Linguise panelinize bağlandıktan sonraki adım, yeni alan adınızı eklemek ve API anahtarını almaktır.
Hangi dilin etkinleştirildiğini kontrol etmek ve sinirsel çeviri modelinin sayfaları çevirmesine yardımcı olmak için API anahtarı gereklidir. API anahtarını alın ve daha sonra kullanmak üzere kaydedin.
2. Adım: Hintçe dilini seçin (diğerleri arasında)
Dil seçimi, Linguise kontrol panelinden yapılmalıdır, böylece daha sonra eklenti yapılandırmayı otomatik olarak senkronize edecektir!
3. Adım: Linguise eklentisini yükleyin
, dil değiştiriciyi etkinleştirmek için WordPress WordPress deposundan yüklemektir . WordPress yüklediğiniz gibi sitenize yükleyerek, eklentiyi indirip yükleyerek veya yalnızca otomatik yükleyiciyi kullanarak yükleyin.
WordPress eklenti kurulumunu tamamladığınızda API anahtarını ekleyin ve kaydedin. Web sitenize Hintçe dilini ve çevrilmiş dili eklediyseniz bu otomatik olacaktır.
4. Adım: Dil ekranı kurulumu
Eklenti, birçok dil bayrağı ve ad görüntüleme seçeneği içerir. Bir kısa kod, bir menü veya hatta bir PHP parçacığı kullanarak bir dil bayrağı yükleyebilirsiniz.
Bayrak listesini ekledikten sonra stili ayarlayabilirsiniz. İlk olarak dil listesinin açılma şekli:
- açılır pencere olarak
- Açılır liste olarak
- Yan yana
Aşağıda, açılır menü olarak Hint dili bayrağı + dil adının bir örneğini bulabilirsiniz (sağ tarafta bir ön izlemeniz var).
Görüntüleme seçenekleri, yalnızca bayrağı veya yalnızca dil adlarını veya her ikisini birden görüntüleme olasılığını içerir. Örneğin Hintçe bayrağı + “Hintçe” dili burada seçilir.
Web siteniz zaten tamamen Hintçe'ye çevrilmiş durumda
Hintçe Linguise otomatik çevirisi gerçekten harika bir kaliteye sahip (isterseniz çevrilmiş tüm içeriği de düzenleyebilirsiniz). Burada Linguise bayraklarını başarıyla bir menü olarak ekledim ve ana menüde Linguise dil değiştirici simgesini bayraklarla birlikte görüntüleyebilirsiniz.
Orijinal dile tıklayın, dil listesini açın.
İşte İngilizce'den Hintçe'ye kısa sürede çevrilen sonuçlar.
Hintçe web sitesi yerelleştirmesi için en iyi uygulamalar
Hintçe web sitesi yerelleştirmesi, web sitenizi Hintçe konuşan kitlenizin dilsel, kültürel ve teknik gereksinimlerini karşılayacak şekilde özelleştirmeyi içerir. Web sitenizin başarılı bir şekilde yerelleştirilmesini sağlamak için aşağıda izleyebileceğiniz bazı en iyi uygulamalar verilmiştir:
- Doğru çeviri yöntemini seçin: İnsan çevirisi, makine çevirisi veya ikisinin birleşiminden başlayarak site çevirisi için birçok seçenek vardır. Hintçe oldukça karmaşık bir dildir, bu nedenle her iki yöntemi de birleştirebilirsiniz, yani otomatik çeviri hizmetiyle çeviri yapabilir ve ardından profesyonel bir Hintçe çevirmenin yardımıyla gözden geçirebilirsiniz.
- Kültürel nüanslar: Hint dili ve kültürü, diğer dillerde doğrudan karşılıkları olmayabilecek benzersiz nüanslara ve ifadelere sahiptir. Web sitenizin Hintçe konuşan kitlede yankı uyandırmasını sağlamak için içeriğinizi çevirirken bu nüansları göz önünde bulundurmanız çok önemlidir.
- Yerel yasa ve düzenlemelere uyun: Web sitenizi Hintçe konuşan ziyaretçiler için yerelleştirirken, yerel yasa ve düzenlemelere uymanız önemlidir. Bu, veri gizliliği yasalarına, etiketleme gerekliliklerine ve tüketiciyi koruma yasalarına uyumu içerir.
- Test edin ve inceleyin: Son ipucu, çeviriyi kapsamlı bir şekilde test etmek ve incelemektir. Kelimesi kelimesine tercüme edildiğinden ve kullanılan Unicode yazı tipinin web sayfasında hiçbir şey atlanmadan görünebildiğinden emin olun.
Bu en iyi uygulamaları izleyerek Hintçe web sitenizin yerelleştirilmesinin başarılı olmasını sağlayabilirsiniz.
Ne tür bir web sitesinin tercümesini yapmak istiyorsunuz?
Bir web sitesini Hintçeye çevirmeye karar vermeden önce, çevirmek istediğiniz web sitesi hakkında anlamanız gereken birkaç şey vardır. Aşağıdaki sorular gereksinimleri ve uygun yaklaşımları belirlemenize yardımcı olabilir:
- Çevrilecek web sitesinin türü: Öncelikle çevirisini yapacağınız web sitesinin türünü anlayın. Bu bir çevrimiçi mağaza mı, haber sitesi mi, blog mu, şirket sitesi mi yoksa başka türde bir web sitesi mi? Bu, gerekli çeviri stilini ve bağlamını etkileyecektir.
- Yeni içeriğin hacmi: Bu web sitesi içeriğini her gün veya haftada yeni gönderilerle sık sık güncelliyor mu? Yeni içeriğin ne sıklıkta yüklendiğini bilmek, çeviri güncellemelerinin sıklığını belirlemenize yardımcı olacaktır.
- İçerik sayfası uzunluğu: Web sitesinin ana sayfalarında veya önemli sayfalarında ne kadar içerik bulunuyor? Bu sayfalar nispeten kısa mı yoksa uzun mu? Bu, her bir sayfayı çevirmek için gereken tahmini süreyi ve çabayı etkileyecektir.
- Teknik içerik: Özel tercüme gerektiren herhangi bir kelime veya teknik içerik var mı? Çeviri sürecinde dikkatinizi bu sayfalara odaklayın.
- Hedef kitle: Hindistan'daki bu web sitesinin Hintçe konuşan hedef kitlesi kimlerdir? Bu hedef kitleyi tanımak, çevirinizi onların tercihlerine ve ihtiyaçlarına göre uyarlamanıza yardımcı olacaktır.
Çevirmek istediğiniz web sitesini daha iyi anladıktan sonra çeviri sürecini daha verimli planlayabilir ve çevirinizin web sitesinin hedef ve ihtiyaçlarına uygun olmasını sağlayabilirsiniz.
Hint çevirmen işi ve çeviri pazarı
Hint çevirmen işleri ve çeviri pazarına ilişkin içgörülerin devamı:
- Hint dili çevirmenlerine artan talep: Hint dili çevirmenlerine olan talep, küreselleşme ve işletmelerin genişlemesi nedeniyle artıyor. Bu talep sadece İngilizce çevirinin ötesine uzanıyor. Birçok uluslararası şirket, Hintçe, Marathi, Gujarati ve Bengalce gibi Hint dillerindeki içerikleri çeşitli dillere çevirebilecek çevirmenler arıyor. Bu, özellikle Hindistan pazarına girmek veya Hintli kitlelerle etkili bir şekilde iletişim kurmak isteyen işletmeler için değerlidir.
- Serbest çevirmenlerin yükselişi: Serbest çevirmen modeli Hintli çevirmenler arasında popülerlik kazandı. Upwork, Fiverr ve Freelancer gibi platformlar, çevirmenlerin hizmetlerini dünya çapındaki müşterilere sunmasını kolaylaştırdı. Serbest çalışma, çalışma saatleri üzerinde esneklik ve kontrol sağlayarak çevirmenlerin farklı bölge ve sektörlerden müşterilerle çalışmasına olanak tanır.
- Uzaktan çalışma fırsatları: Teknolojinin ilerlemesi, uzaktan çalışmayı her zamankinden daha erişilebilir hale getirdi. Hintçe tercümanlar artık internet bağlantısı olan her yerden çalışabiliyor. Bu, onlara dünyanın farklı yerlerindeki müşteriler ve ajanslarla işbirliği yapma, müşteri tabanlarını ve görünürlüklerini genişletme fırsatlarının önünü açtı.
- Niş alanlarda uzmanlaşma: Rekabetçi çeviri pazarında başarılı olmak için birçok Hintli çevirmen niş alanlarda uzmanlaşıyor. Bu alanlar hukuki çeviri, tıbbi çeviri, teknik çeviri, finansal çeviri ve daha fazlasını içerebilir. Uzmanlaşma, belirli endüstrilerde uzmanlık sunmalarına olanak tanır ve yüksek düzeyde uzmanlık bilgisi gerektiren müşterileri çeker.
- Çeviri araçlarının artan kullanımı: Bilgisayar Destekli Çeviri (CAT) araçları ve Makine Çevirisi (MT) gibi çeviri belleği araçları, Hintli çevirmenler arasında popülerlik kazanıyor. Bu araçlar çeviri sürecini kolaylaştırmaya, verimliliği artırmaya, maliyetleri düşürmeye ve tutarlı ve yüksek kaliteli çeviriler sağlamaya yardımcı olur. Çevirmenler hizmetlerini geliştirmek için teknolojiden yararlanıyor.
- Video uzaktan tercümeye yönelik talebin artması: Sanal etkinliklerin, web seminerlerinin ve video konferansların yükselişi, video uzaktan tercüme hizmetlerine olan talebin artmasına neden oldu. Bu hizmeti sunan Hintli çevirmenler, sanal etkinlikler ve toplantılar sırasında müşterilerin dil engellerini aşarak etkili iletişim kurmalarına yardımcı olarak küresel bir kitleye hitap edebilir.
- Yerelleştirme ihtiyacı: İşletmeler küresel olarak büyüdükçe yerelleştirme hizmetlerine olan ihtiyaç da artıyor. Farklı bölgelerin kültürel nüanslarını ve dil farklılıklarını anlayan Hintli çevirmenler, işletmelerin içeriklerini ve ürünlerini yerel pazarlarda yankı uyandıracak şekilde uyarlamalarına yardımcı olabilir. Yerelleştirme, kültürel duyarlılığın ve alakanın sürdürülmesi açısından çok önemlidir.
- Kaliteye daha fazla odaklanma: Rekabetçi bir çeviri pazarında kalite her şeyden önemlidir. Çevirmenler ve ajanslar, amaçlanan mesajı doğru şekilde ileten yüksek kaliteli çeviriler sunmaya büyük önem veriyor. Kalite güvence uygulamaları, redaksiyon ve düzenleme, çeviri sürecinin ayrılmaz bir parçası haline geldi.
Bu bilgiler, Hindistan'daki çeviri sektörünün gelişen manzarasını vurguluyor; uzmanlık fırsatları, uzaktan çalışma ve Hintli çevirmenlerin ve dil profesyonellerinin başarısında önemli bir rol oynayan teknoloji kullanımı.
Hint sayfaları için Linguise SEO nasıl kurulur?
Linguise ayarlama Hint sayfaları için çok dilli SEO
- Anahtar kelime araştırması: Hindistan pazarı için anahtar kelime araştırması yaparak başlayın. Hedef kitlenizin serbest pazarınızla ilgili hizmetleri veya ürünleri ararken kullandığı anahtar kelimeleri ve cümleleri belirleyin. Google Anahtar Kelime Planlayıcı gibi araçlar bu konuda yardımcı olabilir.
- URL yapısı: URL'lerinizin SEO dostu olduğundan emin olun. İlgili anahtar kelimeleri URL'ye ekleyin, ancak kısa ve açıklayıcı tutun.
- URL çevirisi ve hreflang etiketleri: içeriğin veya web sayfasının URL'sinin Hint dillerine çevrildiğinden ve hreflang etiketleriyle birlikte geldiğinden emin olun, örneğin Hintçe için merhaba.
- Meta etiketleri : Her sayfa için meta etiketleri (başlık etiketleri ve meta açıklamalar) optimize edin. İlgili anahtar kelimeleri ekleyin ve sayfanın içeriğini doğru şekilde açıkladıklarından emin olun.
- XML site haritası çevirisi: böylece çevrilen sayfalar arama motorları tarafından da dizine eklenebilir.
- Çok dilli sayfalar için kurallı URL: Google'a bir web sayfasının benzer içeriğe sahip ve yalnızca dil açısından farklı olan birkaç sürümü olduğunu bildirmek için. Bu, web'in SEO'ya zarar verecek şekilde cezalandırılmasını ve sıralamasının düşmesini önleyecektir.
- Alternatif URL: Aynı web sayfasına erişime alternatif olarak kullanılabilecek bir URL. Kanonik ve URL alternatiflerinin kombinasyonu etkili bir SEO stratejisi olabilir.
- İzleme ve analiz: Google Arama Konsolu ve Google Analytics gibi araçları kullanarak Hindistan sayfalarınızın arama sonuçlarındaki performansını düzenli olarak izleyin. Topladığınız verilere göre gerekli düzenlemeleri yapın.
SEO'nun devam eden bir süreç olduğunu unutmayın. Önemli sonuçlar elde etmek biraz zaman alabilir, ancak tutarlı bir çaba ve en iyi uygulamalara bağlılıkla, çevrilmiş Hintçe sayfalarınız iyi bir sıralamaya sahip olabilir ve önemli bir kitlenin ilgisini çekebilir.
Bir web sitesini Hintçe'ye veya Hintçe dillerinden videoyla çevirme
Hintçe web sitesi çevirileri için Linguise fiyatlandırması
600.000 kelimeye kadar çevrilmiş, bir aylık dönemli Linguise ücretsiz sürümünü kullanabilirsiniz ve her yeni alan adı için bir aylık ücretsiz hakkınız vardır!
Web sitenizi yalnızca Hintçe diline çevirmeyi planladıysanız, bu, aylık 25 ABD doları veya yıllık 275 ABD doları maliyetle 1000 kelimelik 600 sayfaya karşılık gelir. Ayrıca daha küçük web siteleri için daha küçük bir plan ve çok büyük web siteleri için sınırsız bir çeviri planı vardır.
BAŞLAT
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 200.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
PRO
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 600.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
BÜYÜK
- ÜYELİK İLE ERİŞİLEBİLİR
- SINIRSIZ çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi
Çözüm
Web sitenizin çevrilmiş bir sürümünü kullanmak, uluslararası müşterilerle bağlantı kurmak için önemlidir.
Markanızı Hindistan e-ticaret pazarında piyasaya sürüyorsanız, web sitenizi Hintçe'ye ve Hindistan'ın yaygın olarak konuşulan diğer dillerine çevirmeniz gerekir. Bir insan tercüman veya çevrimiçi çeviri hizmetleri kullanabilirsiniz. Ancak, biri oldukça pahalıdır ve diğeri oldukça hatalı sonuçlar doğurur. Bu nedenle mükemmel çözüm, düşük fiyatlı abonelik planları ve %95'in üzerinde doğru çeviri sağlayan Linguise