Daha geniş bir web sitesi hedef kitlesine mi ulaşmak istiyorsunuz? Bunlardan biri dil seçeneği sunmak veya sitenizi çok dilli bir site yapmaktır.
Almanca dünyada özellikle Avrupa kıtasında en çok konuşulan dillerden biridir. Bu nedenle, siteyi Almanca'ya çevirmekten asla zarar gelmez.
Ancak bir web sitesini Almanca'dan veya Almanca'ya nasıl çevirebilirim? Bu yazıda, hangi araçları kullanabileceğinizi tam olarak tartışacağız.
Neden bir web sitesini Almanca'ya çevirmelisiniz?
Bir web sitesini Almanca'dan veya Almanca'ya nasıl çevireceğinize geçmeden önce, siteyi neden Almanca'ya çevirmeniz gerektiğini tartışacağız.
- Daha fazla kitle edinin: Siteniz Almanca dil seçenekleri sunduğunda, içeriğiniz otomatik olarak Almanya ülke arama motorlarında da görünür. Bu nedenle, Almanya'dan daha büyük bir ek izleyici elde edeceksiniz.
- Geliştirilmiş kullanıcı deneyimi: Bir kullanıcının ana dilinde içerik sağlamak, daha iyi katılım ve memnuniyet sağlayabilir. Sitenizi ziyaret ettiğiniz yabancı bir ülkeden bir kitleniz olduğunda, elbette, dilden anlamazlar. Dillerini sağlarsanız, ziyaretçiler için daha iyi bir deneyim sağlamanın ilk adımı budur.
- İyileştirilmiş SEO: Çok dilli bir siteye sahip olmak, tüm içeriğinizin Almanca'ya çevrileceği anlamına gelir. Böylece web siteniz sadece kendi ülkenizde değil, Almanya ülke arama motorlarında da indekslenecektir.
Almanca konuşulan ülkeler
Ülkelere göre Almanca konuşanların oranı:
Artık web sitesini Almancaya çevirmek zorunda kalmanızın nedenlerinin ne olduğunu biliyorsunuz. Peki Almanca hangi ülkelerde konuşuluyor ve Almanca konuşanlar nerelerde?
Berlitz web sitesine göre Almanca, Almanya'nın resmi dilidir. Diğer Avrupa dillerinin aksine, Almanca ağırlıklı olarak Avrupa bölgesinde konuşulmaktadır. Avusturya, Lihtenştayn, İsviçre ve Lüksemburg gibi ülkeler, yaygın olarak Almanca konuşan oldukça büyük bir nüfusa sahiptir.
75,6 milyon anadili ile Almanca, Almanya'da en fazla konuşmacı sayısına sahiptir. Bu arada, anadili Almanca olan tüm ülkelerden toplam konuşmacı sayısı 134,6 milyon civarındadır.
Almanca Dilini Anlamak
Çeşitli ülkelerde Almanca veya Almanca konuşulduğunu zaten biliyorsunuz. Bu nedenle, bu bölümde Alman dilini daha ayrıntılı olarak tartışacağız.
Yakın zamana kadar, Alman dili değişikliklere uğradı. İşte zaman zaman Almanca dilindeki değişiklikler.
- Eski yüksek Almanca: Bu dil 10. – 11. yüzyıllara kadar konuşuluyordu. Dilbilgisi ve karmaşıklığı Latince veya Slavcaya benzer. Dilbilgisi, modern Almanca konuşanların anlaması genellikle zordur.
- Orta Yüksek Almanca: Bu Almanca dili, Orta Çağ'ın sonlarına kadar konuşuldu. Dil, modern Almanca okuyucuları için hala kısmen anlaşılabilir.
- Yeni yüksek Almanca: Bu dil Orta Çağ'ın sonlarında geliştirildi.
Bunun dışında, Almanca hakkında bilmeniz gereken lehçe, yapı, gramer, kelime dağarcığı ve Almanca yazmak gibi birkaç şey daha vardır.
almanca lehçesi
Almanca'nın birçok lehçe versiyonu vardır, bunlar yüksek Almanca'dan düşük Almanca'ya kadar değişir. Yalnızca Standart Almanca'yı anlayan çoğu kişi lehçeyi anlamaz.
İşte Alman lehçesindeki bazı hükümler.
- Düşük Almanca lehçesi, Hollandaca ile Yüksek Almanca lehçesinden daha yakından ilişkilidir.
- Yukarı Ren bölgesinde konuşulan Yüksek Almanca lehçesi, Orta Almanca ve Yukarı Almanca olarak ikiye ayrılır.
- Standart Almanca, Saksonya'da geliştirilen ve 16. ve 17. yüzyıllarda yazılı bir standart olarak kabul edilen bir Yüksek Almanca çeşididir.
- Avusturya ve İsviçre Almancası, Yukarı Almanca'ya dayanmaktadır.
- Almanca konuşan halkların kurduğu kolonilerde kullanılan Almanca lehçesi, orijinal sömürgeciler tarafından konuşulan bölgesel lehçeye dayanıyordu.
Almancanın Yapısı
Lehçeden sonra Alman dilinin yapısı gelir. Bu sefer ele alınacak olan Alman dilinin yapısı ses sistemi ve ünsüzlerdir.
Almanca, kelimelerin anlamlarını farklılaştıran sesler olan 16 ünlü ses birimine sahiptir. Çoğu sesli harf uzun veya kısa olabilir. Sesli harf uzunluğu, aynı kelimelerin anlamında fark yaratır. O halde Almanca'da /ai, oi, au/ olmak üzere üç ünlü vardır.
Öte yandan, Almanca'da 21 ünsüz fonem vardır. Daha sonra bir kelimedeki vurgu için, Almanca genellikle kök kelimenin ilk hecesine düşer. Özellikle alıntı kelimelerde bazı istisnalar vardır.
Almanca kelime dağarcığı
Almanca kelimelerin çoğu, Ortak Cermen dilinden veya tüm Cermen dillerinin yeniden yapılandırılmış ata dilinden gelir. Almanca da Fransızca ve İngilizce'den ödünç alınmıştır. Bilimsel terminolojisinin çoğunun Yunan ve Latin kökleri vardır. Ödünç kelimelerin en yeni kaynağı İngilizce'dir.
Web sitenizi Almanca'dan veya Almanca'ya çevirmenin doğru yollarını seçme
Almanca'nın lehçeler ve kelime dağarcığı gibi ne olduğu hakkında daha fazla şey öğrendikten sonra. Bu bölümde, web sitenizi Almancaya çevirmenin tüm yollarını tartışacağız.
Profesyonel Almanca tercümanlarla çalışmak
Birinci yol, profesyonel bir Almanca tercüman ile çalışmaktır. Bir dili insan çevirisi kullanarak çevirmek maksimum sonuç verir çünkü tercüman dilin yapısına, sürüklenmesine ve kültürel yönüne uyum sağlayabilir.
Ancak, özellikle çok fazla içerik çevriliyorsa uzun zaman alması gibi bilmeniz gereken bazı dezavantajlar da vardır. Sırada oldukça büyük bir maliyet var.
Almanca'dan veya Almanca diline çeviri yapmak için Google Translate veya DeepL kullanma
İkinci yol, Google Translate veya DeepL gibi herkese açık araçları kullanmaktır. Önceki yöntemin aksine, bu genel araç, çevirisinde zaten makine çevirisini kullanıyor.
Cümleyi kopyalayıp araca yapıştırmanız yeterlidir, bundan sonra çeviri sonuçları hemen görünecektir. Hızlı bir şekilde yapılabilmesine rağmen, Google Translate veya benzeri diğer araçları kullanmak çeviri üzerinde tam kontrol sağlamaz.
Ancak endişelenmenize gerek yok, yukarıdaki iki yöntemi mükemmelleştirebilecek bir yol daha var.
Çeviri eklentilerini kullanma
Son yöntem bir WordPress çeviri eklentisi kullanmaktır. Çeviri eklentileri, yalnızca insan çevirisinin veya Google Çeviri gibi genel araçların kullanılmasıyla karşılaştırıldığında daha eksiksiz özellikler sağlar.
Aralarından seçim yapabileceğiniz çeşitli çeviri eklentileri vardır, tüm özelliklere sahip eklentilerden biri de Linguise eklentisidir.
Linguise eklentisi neye benziyor? Aşağıda Linguise daha eksiksiz bir açıklaması bulunmaktadır.
Çok dilli Linguise eklentisi
Linguise WordPress , Joomla ve diğer çeşitli CMS gibi çeşitli CMS'lerle entegre edilmiş bir otomatik çeviri hizmetidir Kullanılan sinir ağı teknolojisi sayesinde Linguise çeviri sonuçları insan çevirisine daha yakındır.
Böylece sadece hızlı çeviri yapmakla kalmaz, aynı zamanda daha doğal bir çeviri de üretir.
Linguise ayrıca çeviriyi desteklemek için ön uç canlı düzenleyici, çeviri hariç tutma ve diğer çeşitli özellikler gibi çeşitli ilginç özellikler sunar. Kullanmakla ilgilenenleriniz için Linguise , 1 aylık ücretsiz deneme sürümü sunuyor.
Bu sürüm ile herhangi bir dil kullanım sınırı olmadan 600.000 kelimeye kadar çeviri yapabilirsiniz. Daha sonra web sitelerini Almanca'dan veya Almanca'ya çevirmek için Linguise nasıl kullanacağınız.
Linguise ile bir web sitesini Almanca'dan veya Almanca'ya çevirme
Siteyi Almancaya çevirmek için Linguise kullanmakla ilgilenenleriniz için, aşağıda başarılı çeviri için kayıt sürecini ayrıntılı olarak açıklayacağız.
1. Adım: Kayıt olun ve API anahtarını alın
İlk adım bir Linguise hesabına , kredi kartı bilgilerini girmenize gerek kalmadan bir hesaba kaydolabilirsiniz. Linguise paneline erişebileceksiniz .
Bu pano, alan adı kaydından başlayarak, kelime kullanımını izleme ve dil seçme gibi web siteleri için tüm çeviri ayarlarının yapıldığı yerdir.
API anahtarını almak için Ayarlar menüsünü açın > API ANAHTARI sütununda > API ANAHTARI'nı kopyalayın.
2. Adım: Listenize Almanca ekleyin
API anahtarını aldıktan sonra, ayarlar menüsünde tekrar aşağı kaydırın, siteye dil eklemek için Diller sütununu bulacaksınız.
Burada Almanca'nın yanı sıra istediğiniz diğer ülke dillerini de ekleyebilirsiniz.
3. Adım: Linguise eklentisini kurun ve kurun
Linguise eklentisini web sitesine yüklemek ve etkinleştirmektir Site kontrol panelini açın ve ardından Eklenti menüsü > Eklenti ekle > Arama Linguise . Bundan sonra Yükle > Etkinleştir'i seçin.
Eklenti başarıyla yüklendiyse, Linguise ayarları menüsüne girin ve daha önce kopyaladığınız API anahtarını aşağıdaki sütuna yapıştırın ve Uygula'yı .
Bir sonraki adım, her dil için bayrak logosunu ayarlamak ve konumunu ayarlamaktır. Bunu açılır pencere, açılır menü veya yan yana yapabilirsiniz. Ardından, dil değiştiriciyi izleyicilerin kolayca ulaşabileceği bir konuma getirin.
Başarılı olursa, dil değiştirici çok dilli web sitenizde bu şekilde görünecektir.
4. Adım: Almanca çeviriyi ön uç canlı düzenleyiciyle düzenleyin
Son adım, ön uç canlı düzenleyici özelliğini kullanarak çeviri sonuçlarını düzenlemektir. Tüm çok dilli eklentilerin bu özelliği sağlamadığını bilmeniz gerekir, ancak Linguise bu özelliği web geliştiricilerinin çeviri sonuçlarını daha doğal hale getirmek için düzenlemelerini kolaylaştırmak için sunar.
Bu özellikte, doğrudan web sitesinde düzenleme yapmak için profesyonel bir çevirmenin hizmetlerinden yararlanabilirsiniz.
Linguise bölümünde bulabilirsiniz . Aşağıda İngilizce-Fransızca'dan bir canlı editör örneği var, ancak bunu herhangi bir dilden yapabilirsiniz.
Linguise çok dilli web sitenizde çok dilli bir eklenti olarak kullanmak için atmanız gereken adımlar bunlardır. Artık izleyiciler, dil değiştiriciye tek bir tıklamayla hedef dillerine göre kolayca çeviri yapabilir.
Almanca web sitesi çevirileri için Linguise fiyatlandırması
Linguise ücretsiz sürümü, web sitesi çevirisini desteklemek için çeşitli ilginç özellikler sunar, ancak Linguise paketine abone olursanız, daha fazla sayıda kelime çeviri kotası alırsınız.
Özellikle Büyük paket için, aylık 45 ABD doları ile artık çevrilebilecek kelime sayısında bir sınırınız yok.
BAŞLAT
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 200.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
PRO
- 1. AY ÜCRETSİZ DENEMEYE DAHİLDİR
- 600.000 çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- Bir aylık ücretsiz plan başına 1 web sitesi
BÜYÜK
- ÜYELİK İLE ERİŞİLEBİLİR
- SINIRSIZ çevrilmiş kelime
- Sınırsız çevrilmiş sayfa görüntüleme
- Sınırsız dil
- plan başına 1 web sitesi
Almanca'dan veya Almanca'ya çeviri yaparken karşılaşılan zorluklar ve hususlar
Bir web sitesini Almanca'ya veya Almanca'dan çevirirken genellikle bilmeniz gereken bazı zorluklar veya hususlar vardır. Aşağıda tam bir açıklama bulunmaktadır.
- Kültürel nüans: İçerik ihtiyaçlarını Alman kültürel tercihlerine uyarlamak web geliştiricileri için genellikle zorlu bir iştir. Çünkü ülkelerinin kültürü veya gelenekleri hakkında daha fazla şey öğrenmeniz gerekiyor. Alman kültürüne uyum sağlamak, ziyaretçilerin kendilerini bize daha yakın hissetmelerini sağlayacaktır.
- Görsel unsurlar: İçeriğe odaklanmanın yanı sıra, Alman kültürüyle yankılanan görsel unsurları veya grafikleri de dikkate almak önemlidir. Bu görsel destek, Alman izleyicinin web sitenizin içeriğiyle daha fazla ilgilenmesini sağlayacaktır.
- SEO yerelleştirmesi: son olarak çevrilmiş içeriği SEO'ya uygun olacak şekilde optimize etmek. Böylece Almanya'da arama motorlarında çıkma şansı daha fazla olacaktır. SEO'nun daha uygun olması için Almanca anahtar kelimeler kullandığınızdan emin olun.
Linguise ile bir web sitesini Almanca dilinde çevirin!
Web sitelerini Almanca'ya çevirmek, sitenizin daha fazla izleyici almasını sağlayabilir. Bununla da kalmayıp, diğer ülke dillerini seçme imkanı sunmak, daha iyi bir kullanıcı deneyimi ile sonuçlanacaktır.
Bu nedenle, Almanca'ya çeviri yapmak isteyenler için, yukarıdaki bir web sitesini Almanca'dan veya Almanca'ya nasıl çevireceğinizle ilgili kılavuzu takip etmeniz yeterlidir.
Ücretsiz deneme sürümünden yararlanarak siteyi çevirmenize yardımcı olması için otomatik çeviri hizmeti Linguise kullanabilirsiniz.