Вы ищете альтернативу плагину WPML для своего веб-сайта, но все еще не знаете, какой плагин использовать? Сайт, для которого требуется плагин для перевода, чтобы ваш контент можно было перевести в соответствии с родным языком посетителя.
В CMS WordPress есть различные варианты плагинов для перевода, которые вы можете скачать бесплатно или за плату, одним из которых является WPML. Однако у нас есть альтернативный вариант плагина, а именно Linguise .
Так почему же Linguise достойна быть альтернативой WPML? В этой статье мы подробно обсудим, начиная с того, что такое Linguise , и заканчивая его превосходными функциями!
Что такое Linguise и WPML?
Linguise — это сервис автоматического перевода сайтов, как для WordPress , так и для других CMS. Чтобы пользователям было проще использовать его, мы также предоставляем плагин WordPress Linguise , который вы можете установить и активировать напрямую.
Использование технологии нейросетевого перевода позволяет получить аудиторию со всего мира.
Чтобы ваша целевая аудитория была шире и могла помочь улучшить эффективность бизнеса. Когда вы используете Linguise , вы получаете от нас несколько возможностей для управления переводом. Первый — это Linguise Dashboard, а затем расширение в виде WordPress , которое позволяет вам выбирать язык вместе с флагом страны, разве это не интересно?
Как упоминалось выше, Linguise может быть лучшей альтернативой WPML. WPML — это первый плагин ручного перевода с возможностью автоматического перевода. WPML позволяет нам организовывать многоязычные посты в один пост на каждый язык. WPML доступен на 65 языках.
Что же делает Linguise правильным выбором для перевода веб-сайтов?
Почему Linguise для WPML является альтернативой?
Linguise использует технологию NMT (Neural Machine Translation), что делает этот плагин одним из лучших среди других переводческих сервисов. С этой технологией качество результатов перевода на 90% лучше, чем человеческий перевод.
Несмотря на то, что содержимое веб-сайта переводится автоматически, Linguise по-прежнему поддерживает SEO-оптимизацию, так что вам не о чем беспокоиться.
Итак, чтобы вы больше знали о преимуществах Linguise , давайте просто обсудим их по порядку.
80 языков для Linguise , 65 для WPML
Linguise — это сервис с множеством языковых опций. Существует более 80 языков, которые вы можете выбрать для перевода контента сайта. Таким образом, вам не нужно создавать много контента один за другим, просто создайте один контент по умолчанию, а затем установите перевод на несколько языков.
Вы можете проверить доступные языки на Linguise .
В течение одного месяца бесплатной пробной версии вы можете использовать его на каждом новом домене после того, как у вас будет членство. В пробной версии вы можете использовать любой язык. После этого, если вы перейдете на премиум-пакет, количество языков, которые вы хотите предоставить на своем веб-сайте, не ограничено.
Выбор языка в Linguise , безусловно, больше, чем в WPML. Как известно с официального сайта WPML, они предоставляют менее 65 языков.
Это первая причина, по которой Linguise может быть лучшей альтернативой WPML.
Цены на автоматический перевод для WPML
Следующая причина, по которой вам следует использовать Linguise вместо WPML, заключается в его доступности. Мы сравнили службу Linguise с некоторыми из самых популярных инструментов автоматического перевода для веб-сайтов.
В результате Linguise представляет собой услугу, доступную по цене, но при этом предоставляющую возможности, необходимые пользователям.
Чтобы использовать WPML в бизнес-версии, вы должны платить 99 долларов в год. Однако, если вы хотите иметь возможность автоматического перевода, вам придется заплатить снова.
Ниже приведена смоделированная цена WPML за 200 тысяч слов на 5 языках для перевода, которая составляет 637 долларов. Таким образом, расходы, которые вы должны заплатить, составляют 99 долларов + 637 долларов = около 737 долларов в год.
Кроме того, в Linguise с тем же количеством слов, которое составляет 200 тысяч слов, и нет ограничения на количество языков, которые можно использовать, мы предлагаем его всего за 165 долларов.
Отсюда видно, что Linguise имеет более доступную цену и может использоваться как альтернатива WPML.
Бесплатная 1-месячная пробная версия автоматического перевода
Каждый пользователь, который хочет использовать инструмент или плагин, конечно же, сначала воспользуется пробным периодом. Однако не все сервисы предлагают бесплатный пробный период.
Как и WPML, который не предоставляет пробный период, он отличается от Linguise , который предлагает бесплатную пробную версию на 1 месяц без необходимости вводить информацию о кредитной карте.
Несмотря на то, что эта пробная версия бесплатна, Linguise предоставляет пользователям отличные возможности, позволяющие переводить до 600 000 слов. Вы можете зарегистрироваться в Linguise и получить ключ API для вставки на WordPress , чтобы контент можно было переводить автоматически.
Информационные панели Linguise и WPML: правила перевода, статистика...
Linguise скрывает интуитивно понятный и простой для понимания дисплей для пользователей, даже если они не новички, один из которых поддерживает панель мониторинга. Не все плагины или службы перевода предоставляют отдельную панель управления переводами.
Однако Linguise предоставляет эту функцию, чтобы упростить настройку перевода. Будь то настройка контента, тем, плагинов или чего-то еще. На панели инструментов есть различные меню, начиная с меню правил, перевода, живого редактора перевода и многого другого.
Принимая во внимание, что WPML предоставляет панель управления, но интерфейс будет отличаться в зависимости от переводимого контента.
Кроме того, приборная панель Linguise также имеет дружественный, интерактивный и довольно современный внешний вид, так что пользователи не могут быстро заскучать и не запутаться, даже если они на самом деле не разбираются в технологиях.
Бесплатная служба установки для WPML или для Linguise ?
Обычно не все владельцы сайтов понимают установку плагинов для перевода. Поэтому Linguise предлагает вам бесплатную выборочную установку.
Вам нужно только сказать, что вы хотите установить любой язык, после этого служба поддержки Linguise сразу же поможет вам его установить.
Пользователи могут отправить запрос на установку Linguise , заполнив следующие поля. Если сообщение будет получено, Linguise немедленно свяжется с вами.
Вы не найдете такого предложения ни в одной другой службе переводов, как и в WPML. В других плагинах перевода вы должны установить их самостоятельно.
Мультиплатформенность, поддержка нескольких CMS
Следующая причина, по которой Linguise может стать альтернативой WPML, заключается в том, что этот сервис интегрирован со многими CMS . Его можно использовать не только в WordPress , но и подключить Linguise к CMS следующим образом:
- Joomla
- Drupal
- WooCommerce
- OpenCart
- PrestaShop
- Magento
Так что пользователям CMS, кроме WordPress не о чем беспокоиться, поскольку вы все равно можете использовать Linguise в качестве службы перевода сайтов.
Это отличается от WPML (многоязычный плагин WordPress ). Судя по названию, мы уже знаем, что сервис специально разработан для работы на платформе WordPress .
Неограниченный автоматический перевод в WPML или Linguise ?
Эта услуга распространяется на большие пакеты, при выборе этого пакета вы можете переводить неограниченное количество слов. Независимо от количества слов на каждой странице вашего сайта, Linguise может ее перевести.
Когда вы создаете новый контент, Linguise автоматически переводит его и сохраняет на сервере для дальнейшего показа посетителям.
Не только слова, но вы также получите неограниченное количество просмотров переведенных страниц.
Кроме того, в пакете WPML самого высокого уровня они не предоставляют неограниченное количество переводчиков слов, вместо этого существует ограничение около 19 000 кредитов в месяц.
Перевод содержимого всех веб-сайтов при установке
Последняя причина, по которой Linguise является хорошим выбором в качестве альтернативы WPML, заключается в том, что он может переводить все сайты после завершения установки. Вам просто нужно легко настроить его в панели инструментов Linguise , и после этого автоматический перевод будет применен ко всему сайту.
С другой стороны, в WPML пользователь должен реализовать автоматический перевод из Расширенного редактора перевода по разделам. Потому что WPML не может реализовать автоматический перевод между сайтами.
Как перейти с WPML на Linguise
Как вы заинтересовались использованием Linguise в качестве альтернативы WPML? Тогда как перейти с WPML на Linguise .
При переходе с автоматического перевода ваш веб-сайт сразу же будет переведен повторно на основе языков, которые вы ранее добавили. Хотя большинство URL-адресов будут иметь одинаковый перевод, рекомендуется перенаправлять на URL-адрес с наибольшим трафиком и количеством просмотров, чтобы избежать ошибки 404 и сохранить популярность ссылки.
Кроме того, веб-сайт будет использовать новейший API перевода Google, который может похвастаться улучшенным качеством перевода после перехода от автоматического перевода.
Что касается ручного перевода, то здесь нет процесса миграции. Однако с помощью автоматического перевода вы можете перевести свой веб-сайт на дополнительные языки по вашему выбору.
С Linguise ручные переводы, выполненные через живой редактор, не будут засчитываться в вашу квоту на перевод слов. Это означает, что если вам нужно перевести значительный объем контента непосредственно через интерактивный редактор интерфейса, вы можете сделать это, не израсходовав свою квоту на перевод слов.
Зарегистрируйтесь и переведите сейчас с помощью Linguise !
Из вышеперечисленных преимуществ мы видим, что Linguise может стать лучшей альтернативой WPML и другим плагинам для перевода. Linguise способна выполнять переводы с качеством переводчика-человека. Все еще не удовлетворены? Вы можете редактировать их из внешнего интерфейса, где WPML требует доступа администратора.
Имея более 80 доступных языков, вы можете переводить свой контент WordPress на различные языки в соответствии с родными языками посетителей, чтобы посетителям из разных стран было более комфортно на вашем сайте.
Доступно не только для WordPress , но Linguise также можно интегрировать с различными другими CMS, как объяснялось ранее.
Если вы все еще сомневаетесь в покупке пакета, вы можете сначала попробовать его в бесплатном пробном пакете на 1 месяц. Все, что вам нужно сделать, это зарегистрироваться Linguise и использовать средство перевода до 600 000 слов с максимальным выбором 4 языков. Давай, присоединяйся к нам сейчас!