Создание многоязычного блога стало одним из важнейших элементов бизнес-сайтов. Контент на разных языках позволяет компаниям охватить более широкую глобальную аудиторию и повышает авторитет и доверие клиентов. Однако для создания успешного многоязычного блога необходимо учитывать несколько ключевых шагов.
Поэтому в этой статье мы шаг за шагом подробно обсудим, как создать многоязычный блог, включая советы и многое другое. Продолжайте читать до конца, чтобы узнать больше!
Почему вам нужен многоязычный блог для бизнеса?
Многоязычные блоги предлагают множество преимуществ для бизнеса, включая охват более широкой глобальной аудитории. По данным Entrepreneur.com, исследование показывает, что 70% интернет-пользователей не являются носителями английского языка. Таким образом, вы должны удовлетворить потребности пользователей с ограниченным знанием английского языка, предоставляя контент на их родном языке.
Более того, многоязычные блоги могут значительно увеличить конверсию и продажи. Согласно статье Bright Plugins, компании, которые локализуют свои веб-сайты, испытывают средний рост конверсии на 70%.
Поскольку пользователям легче усваивать информацию, особенно информацию о продуктах, они становятся более уверенными в покупке ваших продуктов. Это приводит к увеличению коэффициента конверсии продаж.
Наконец, многоязычные блоги также могут укрепить имидж бренда и обеспечить бизнесу конкурентное преимущество. Предоставляя информацию на местных языках, компании демонстрируют свою приверженность мировому рынку и повышают репутацию своего бренда. Таким образом, многоязычные блоги имеют решающее значение для бизнеса, стремящегося к успеху на мировом рынке и укреплению своих позиций в глобальной бизнес-конкуренции.
Советы по созданию успешного многоязычного блога
Теперь вы знаете, почему бизнесу необходимо создать многоязычный блог. Не только предприятия, персональные веб-сайты также должны предоставлять контент своих блогов на разных языках.
Поэтому при создании многоязычного блога вы должны понимать следующие советы, которые вы можете применить.
Выберите целевые языки
Выбор правильных целевых языков — ключ к успеху вашего многоязычного блога. Проведение тщательного исследования рынка необходимо для определения языков, используемых вашей целевой аудиторией, и определения приоритетности языков с наибольшим потенциалом взаимодействия и роста.
Вот несколько важных факторов, которые следует учитывать при выборе целевых языков:
- Выбирайте языки, соответствующие демографическим данным, чтобы ваш контент был актуальным и нацелен на нужную аудиторию.
- Учитывайте численность населения, экономический рост и распространение Интернета на конкретных языковых рынках.
- Отдавайте приоритет языкам с большим рыночным потенциалом и значительными возможностями роста.
- Проанализируйте своих конкурентов и языки, которые они используют для охвата своей аудитории.
- Определите недостаточно обслуживаемые рыночные возможности на конкретных языках.
- Оцените имеющиеся у вас ресурсы, такие как наличие переводчиков и технологий перевода. Некоторые языки, известные как самые сложные , могут потребовать особого внимания при переводе. Выделите достаточный бюджет на процесс перевода и локализации.
Вы также можете проверить наиболее распространенные языки в мире, чтобы узнать, какие языки наиболее широко используются и переводятся на веб-сайтах.
Локализуйте многоязычный контент блога
Локализация контента имеет решающее значение для адаптации вашего контента к уникальным культурным и языковым предпочтениям каждой целевой аудитории. Локализация — это не просто перевод. Она включает в себя корректировку конкретных региональных элементов и адаптацию контента в соответствии с местными обычаями и нормами. Помимо контента, также важно локализовать дизайн и макет сайта блога.
Вот несколько вещей, на которые следует обратить внимание при локализации веб-сайта : как контента, так и дизайна.
- Адаптация фразеологии постов в блоге к целевой культуре. Многие идиомы, пословицы и выражения имеют смысл только в контексте культуры происхождения. Чтобы ваш контент нашел отклик у местной аудитории, преобразуйте такие фразы в соответствующие эквиваленты на целевом языке.
- Улучшите переводы, добавив культурные нюансы: использование повседневного языка, используемого местными жителями, сделает контент более аутентичным и близким читателям, например, с использованием местного сленга, диалекта или жаргона. Вы можете работать с носителями языка или профессиональными переводчиками, чтобы переводы действительно отражали местные культурные условия и личности.
- Переформатирование содержимого в соответствии с соглашениями о форматировании целевого языка. Языки, написанные справа налево (RTL), такие как арабский и иврит, требуют корректировки макета, например изменения порядка содержимого, установки сброса полей и нумерации, а также настройки направления изображения. .
- Использование цветов, изображений и символов, соответствующих культурным нормам. Определенные цвета, значки или символы могут иметь разное значение в разных культурах. Убедитесь, что ваши визуальные элементы уместны и не оскорбляют целевую аудиторию.
- Сохраняйте единообразие на всех страницах: единообразие в словарном запасе и брендинге важно для создания прочной индивидуальности вашего многоязычного блога. Убедитесь, что названия брендов или отдельные термины остаются единообразными на всех страницах, используя игнорирования правил текста , чтобы предотвратить их перевод и сохранить аутентичность. Кроме того, дизайн блога должен быть единообразным для всех языковых версий.
Переведите все элементы многоязычного блога
Комплексный перевод всех элементов вашего многоязычного блога имеет решающее значение для обеспечения хорошего пользовательского опыта на разных языках. Помимо перевода основного контента, обязательно переведите все элементы, присутствующие в вашем блоге, включая следующие:
- Меню навигации: переведите все метки меню, подменю и ссылки навигации, чтобы пользователи могли легко их понять. Для обеспечения единообразия в структуре и иерархии меню во всех языковых версиях поддерживайте единообразие.
- Текст в верхнем и нижнем колонтитуле. Переведите текст в верхнем колонтитуле, например заголовок сайта, слоган и другие элементы. Аналогичным образом переведите такую информацию, как карта сайта, справочные ссылки и информацию об авторских правах в нижнем колонтитуле.
- Формы и взаимодействие с пользователем. Если на вашем веб-сайте предусмотрены такие формы, как контактные формы или формы регистрации, убедитесь, что все метки, сообщения и инструкции в формах также переведены. То же самое относится к правильному переводу всплывающих окон, уведомлений и кнопок действий.
Комплексный перевод всех элементов блога облегчит пользователям восприятие информации в вашем блоге. Вот пример перевода контактной формы на итальянский язык на Linguise .
На следующей странице контактов, начиная с меню в шапке, кнопки и названия столбцов переведены на итальянский язык.
Организуйте структуру своего многоязычного блога
Структурирование многоязычного контента блога может существенно повлиять на пользовательский опыт и видимость в поисковых системах. Хранение переведенных страниц в том же каталоге, что и исходное сообщение, может привести к появлению каналов на нескольких языках, что сбивает с толку читателей и потенциально влияет на рейтинг в поисковых системах.
Альтернативно, использование поддоменов или подкаталогов обеспечивает более аккуратную организацию.
- Субдомены, такие как «en.mysite.com» и «es.mysite.com», рассматривают каждую языковую версию как отдельный объект для поисковых систем, что позволяет осуществлять индивидуальное ранжирование. Вы должны исследовать ключевые слова, создавать контент для блога и создавать обратные ссылки для каждого поддомена отдельно.
- Подкаталоги, такие как «mysite.com/en» и «mysite.com/es», хранят весь контент в одном домене. Использование подкаталогов упрощает управление и оптимизацию SEO, поскольку весь контент остается в одном основном домене.
Ниже приведены два примера URL-адресов веб-сайтов. Первый сайт использует структуру подкаталогов, а второй сайт использует субдомены.
Реализовать переключатель языка
Каждому посетителю, безусловно, удобнее читать блог на родном языке. Однако многие многоязычные веб-сайты по-прежнему устанавливают режим автоматического определения страны, что может доставлять неудобства двуязычным клиентам или иммигрантам.
Например, посетители, проживающие в Германии, не обязательно захотят просматривать ваш сайт на немецком языке. Поэтому лучший совет — совместить режим автоматического определения с переключателем языка.
Переключатель языка — это функция, призванная облегчить пользователям переключение между различными языковыми версиями вашего блога. Реализуя переключатель языка, такой как раскрывающееся меню или значки флажков, представляющие каждый язык, он обеспечивает пользователям удобство выбора желаемого языка и доступа к контенту на своем родном языке, независимо от их текущего местоположения.
Вот несколько лучших советов по реализации переключателя языка:
- Разместите его на видном месте, например, в верхнем или нижнем колонтитуле.
- Используйте значки флагов или названия языков, знакомые пользователям.
- Рассмотрите возможность включения кодов стран, таких как «en-US» или «es-ES», чтобы указать языковые версии.
- Разместите переключатель языка на всех страницах блога.
Ниже приведен пример использования переключателя языка на веб-сайте блога. Переключатель языка здесь использует раскрывающееся меню, а язык представлен значком флага и названием языка.
Внедрите SEO для вашего контента
При создании многоязычного блога необходима хорошая SEO-оптимизация, чтобы ваш блог мог появиться в поисковых системах или на первой странице Google. Это увеличит посещаемость блога и положительно повлияет на бизнес, а именно на конверсию продаж. Вот несколько многоязычных международных стратегий SEO, которые вы можете применить для создания многоязычного блога:
- Международное исследование ключевых слов. Проведите углубленное международное исследование ключевых слов для каждой языковой версии вашего блога, используя такие инструменты, как Ubersuggest, Google Keyword Planner или Semrush. Это помогает определить релевантные поисковые запросы при большом объеме поиска и низкой конкуренции на международных рынках целевого языка.
- Оптимизируйте контент на странице . Оптимизируйте контент на странице с помощью внутреннего SEO, используя привлекательные теги заголовков, содержащие основные ключевые слова, хорошую структуру заголовков (H1, H2, H3), текст ALT на изображениях и описательные URL-адреса, содержащие ключевые слова. Кроме того, внедрите внутренние ссылки для улучшения навигации и авторитета страницы.
- Теги Hreflang. Используйте теги hreflang для указания языка и региональной ориентации каждой версии международного контента. Это помогает поисковым системам представлять контент, соответствующий языковым предпочтениям и местоположению пользователей. Тег hreflang также включает коды hreflang , используемые в фрагменте URL-адреса для уникальной идентификации языка и региона. Например, «fr» для Франции или «de» для Германии.
- Переведите метаописание. Переведите метаописания на язык международной целевой аудитории, чтобы оптимизировать контент на каждом языке и улучшить многоязычный пользовательский интерфейс.
- Отправьте многоязычную карту сайта. Создайте и отправьте многоязычную карту сайта через консоль поиска Google, чтобы обеспечить правильную индексацию всех международных языковых версий вашего блога, что повысит видимость и рейтинг на различных мировых языковых рынках.
- Создание международных ссылок. Внедряйте международные стратегии построения ссылок для получения качественных обратных ссылок с надежных веб-сайтов на каждом целевом языковом рынке. Этого можно добиться путем создания качественного контента, гостевых публикаций, оптимизации социальных сетей или сотрудничества с влиятельными лицами.
- Адаптивность к мобильным устройствам. Убедитесь, что ваш многоязычный блог адаптирован к мобильным устройствам, чтобы обеспечить удобство работы с пользователем на различных устройствах и размерах экрана, повышая рейтинг и вовлечение пользователей на различных международных языковых рынках.
Ниже приведен пример применения SEO к контенту блога, включая использование соответствующих заголовков, вставку соответствующих внутренних ссылок и использование изображений, соответствующих содержанию.
Выберите вариант многоязычного перевода сайта блога
Последний совет — выберите надежное многоязычное решение для перевода веб-сайтов и блогов. Эта служба перевода обеспечит точный и эффективный перевод содержимого вашего блога.
Существует три варианта перевода сайта:
- Человеческий перевод: процесс перевода, выполняемый вручную профессиональными переводчиками. Этот процесс включает контекстуальный анализ, подбор правильных слов и глубокое понимание культурных нюансов. Хотя он переводит точно, они переводят только контент, а не веб-элементы, и никаких дополнительных функций не существует.
- Машинный перевод: процесс, выполняемый автоматически компьютерным программным обеспечением, таким как Google Translate, без прямого вмешательства человека. Несмотря на то, что машинный перевод обеспечивает быстрый перевод, ему часто не хватает точности и внимания к культурным нюансам. Это программное обеспечение для перевода также не поддерживает SEO-оптимизацию блогов.
- Комбинация человеческого и машинного/автоматического: объединение двух предыдущих методов. Этот процесс начинается с того, что машина автоматически выполняет первоначальный перевод, который затем проверяется и исправляется переводчиками-людьми с помощью функции редактора, чтобы обеспечить качество и точность перевода. Таким образом, он может обеспечить быстрый, точный и культурный перевод.
На данный момент сочетание функций машинного перевода и редактора было правильным выбором. Поэтому важно искать услуги перевода, которые предоставляют эту возможность и поддерживают SEO-оптимизацию блога для повышения видимости в поисковых системах.
Linguise перевода — одно из решений, которое вы можете рассмотреть. Он может удовлетворить все потребности многоязычного блога с помощью предоставляемых функций, которые мы обсудим далее.
Шаг для создания многоязычного блога с использованием перевода Linguise
Поняв советы по созданию многоязычного блога, мы перейдем к шагам, в основном используя службу перевода Linguise .
Linguise перевод — это автоматический сервис, который может быстро обнаружить контент и перевести все веб-элементы на целевой язык.
Как упоминалось ранее, Linguise предлагает несколько видов поддержки, в том числе.
- Совместимость и интеграция с более чем 40 CMS и веб-конструкторами , а также идеально подходит для автоматического перевода плагинов WordPress .
- Предоставление более 80 языковых вариантов.
- Предлагает функцию живого редактора для редактирования переводов.
- Возможно добавление переводчиков для совместной работы в живом редакторе.
- Предоставление функций исключения перевода для поддержания единообразия вашего словарного запаса.
- Поддержка настройки переключателя языка установки.
- И быть на 100% оптимизированным для SEO.
Linguise в целом может удовлетворить все потребности в создании многоязычного блога. Поэтому на этот раз мы сделаем его с помощью Linguise .
Шаг 1. Зарегистрируйте учетную запись Linguise
Первым шагом для регистрации является бесплатная учетная запись Linguise с адресом электронной почты и информацией о пользователе без необходимости использования кредитной карты. Вы также можете использовать бесплатную пробную версию в течение 1 месяца перед подпиской.
Шаг 2. Выберите платформу и добавьте блог на домене.
Второй шаг — выбрать платформу и добавить домен своего блога. В этом методе мы будем использовать WordPress в качестве платформы. После успешного создания учетной записи вы получите доступ к панели управления, затем выберите «Добавить домен».
Необходимо заполнить несколько столбцов: учетная запись, URL-адрес, платформа, язык по умолчанию и язык назначения перевода. В ПЛАТФОРМА вы можете выбрать WordPress , после этого нажмите «Сохранить».
Если да, вы получите код в виде ключа API, который необходимо вставить в панель управления WordPress .
Шаг 3. Установите плагин Linguise в WordPress
Поскольку вы используете WordPress , вам необходимо установить автоматический Linguise на WP. Как открыть WordPress > Плагины > Добавить плагин > Linguise > Установить > Активировать.
Шаг 4. Включите ключ API
После успешной установки плагина откройте меню в левом навигационном разделе раздела Linguise . После этого прокрутите вниз, чтобы найти столбец «Ключ API». В этот столбец вы можете вставить ключ API, который вы получили ранее.
Шаг 5. Автоматически переведите контент вашего блога
Если ключ API активирован, на вашем веб-сайте автоматически отобразится переключатель языка по умолчанию с ранее выбранным языком. Ниже приводится обзор многоязычного внешнего вида блога, который вы получите.
После этого вы можете перевести блог, выбрав язык в переключателе языков. Linguise автоматически обнаружит весь контент на вашей веб-странице и переведет его на ранее выбранный язык.
Это демонстрация попытки перевода блога на французский язык.
Шаг 6. Отредактируйте многоязычный контент блога с помощью живого редактора.
Как объяснялось ранее, Linguise имеет функцию внешнего редактора , которая позволяет вам напрямую редактировать результаты перевода. Вам нужно всего лишь нажать на ту часть перевода, которую вы хотите отредактировать, а затем ввести результаты, которые вы считаете точными.
Для этого вам просто нужно открыть Linguise > Live Editor > Choose Language Вот как выглядит живой редактор, который вы можете использовать.
Шаг 7. Настройте переключатель языка
Следующая функция поддержки от Linguise — это простая настройка переключения языка. Вы можете создать переключатель языка в соответствии с веб-требованиями.
Вы можете создать переключатель языка с помощью Linguise , выбрав меню «Настройки» > «Отображение языковых флагов».
Здесь вы можете настроить несколько вещей, в том числе:
- Отображение списка языков
- Позиция
- Отображение названия языка
- Тип флага
- Стиль флага
- Размер флага
- Цвет языка и т. д.
Полный экран настройки переключения языка выглядит следующим образом.
Готовы создать свой многоязычный блог?
Создание многоязычного блога имеет решающее значение для любого делового или личного веб-сайта, стремящегося эффективно охватить глобальную аудиторию. Контент, доступный на разных языках, расширяет аудиторию и повышает доверие, конверсию и конкурентное преимущество.
Для создания успешного многоязычного блога необходимы такие шаги, как выбор целевых языков, создание контента с носителями языка, локализация, последовательный перевод всех элементов блога и хорошая организация структуры контента.
Эффективные стратегии SEO также необходимы для повышения видимости и эффективности вашего многоязычного блога в поисковых системах.
Выбрав надежное решение для перевода веб-сайтов, такое как Linguise , вы получите поддержку различных полезных функций для создания многоязычного блога. И так, чего же ты ждешь? Зарегистрируйте свою учетную запись Linguise сейчас и создайте успешный многоязычный блог для вашего бизнеса или веб-сайта!