В современном мире, где доминируют технологии, компаниям легче найти клиентов со всего мира. Поскольку объем продаж на мировом рынке электронной коммерции достигает 4,9 триллиона долларов США , онлайн-компания может получать огромную прибыль, распространяя свои услуги на международном уровне. Однако вам необходимо перевести свой веб-сайт, чтобы обслуживать клиентов из разных стран, культур и континентов.
Несмотря на то, что английский является одним из самых распространенных языков в мире , не каждый может его прочитать или понять. Если вы хотите распространить свой бизнес в Азии, вам необходимо ориентироваться на индийский рынок электронной коммерции. Чтобы успешно это сделать, вам необходимо перевести свой веб-сайт на хинди и другие распространенные языки Индии. Таким образом, вы можете связаться со своей аудиторией на личном уровне и без проблем настроить свой онлайн-бизнес.
Индия является седьмой по величине страной в мире и домом для людей, принадлежащих к разным религиям и культурам. В результате вы найдете в Индии людей, говорящих не только на хинди, но и на других языках. В настоящее время наиболее широко используемыми языками в Индии являются:
Большинство индийцев в той или иной форме говорят или понимают английский язык. Тогда зачем вам создавать новые веб-страницы, специально разработанные на хинди или других индийских языках? Что ж, наличие многоязычного веб-сайта не только поможет вам связаться с вашей целевой аудиторией, но и повысит ваш SEO-рейтинг. Google и другие поисковые системы с большей вероятностью предложат ваш веб-сайт в Индии, если он создан на хинди.
Кроме того, вы хотите казаться доступным для общения со своей аудиторией, используя их язык. Люди с большей вероятностью совершат покупку в вашем магазине, если у них появится связь с вашим брендом. Использование веб-сайта с переводом на хинди также даст вам преимущество перед конкурентами. Большинство мировых брендов, работающих в Индии, используют веб-сайты на английском языке. Предоставляя клиентам веб-сайт с переводом на хинди, вы выделяете свой сервис и получаете долю рынка быстрее, чем ваши конкуренты.
На современном глобальном рынке компании должны обращаться к клиентам на их родном языке, чтобы максимизировать свой охват и влияние. Хинди находится на 3-м месте с более чем 600 миллионами говорящих на хинди во всем мире. Перевод вашего веб-сайта на хинди может стать важным шагом в развитии вашего бизнеса и охвате широкой аудитории, говорящей на хинди.
Вот несколько причин, по которым перевод вашего веб-сайта на хинди важен:
Перевод вашего веб-сайта на хинди может помочь вам охватить широкую аудиторию, говорящую на хинди, улучшить взаимодействие с пользователем, повысить уровень вовлеченности и коэффициент конверсии, получить конкурентное преимущество и улучшить SEO. Это важный шаг для компаний, стремящихся расширить свое присутствие и влияние на современном глобальном рынке.
Прежде чем вы начнете переводить свой веб-сайт на хинди, вам нужно побеспокоиться о нескольких вещах. Ниже приведены некоторые важные шаги, которые вы должны выполнить:
Следуя этим шагам, вы сможете подготовить свой веб-сайт к переводу на хинди и убедиться, что переведенный контент соответствует потребностям и предпочтениям вашей целевой аудитории.
Вы можете использовать традиционные решения для перевода вашего сайта на хинди. Эти варианты включают использование переводчика-человека, перевод браузера или автоматический перевод.
Вы можете нанять носителя языка хинди или профессионального переводчика, чтобы сделать веб-сайт с переводом на хинди. Использование переводчика хинди гарантирует отсутствие языковых ошибок на вашем сайте. Переводчик хинди будет использовать точный язык и использовать местные слова, чтобы общаться с аудиторией. Кроме того, использование переводчика-человека позволяет учитывать культурный контекст и прямо или косвенно обращаться к клиентам.
Переводчик с хинди позаботится о том, чтобы перевод не был полон бессмысленных слов и имел приятный язык. Однако использование переводчика-человека имеет свои недостатки. Наем переводчика с хинди стоит очень дорого, особенно когда он только переводит уже написанный контент и не добавляет ничего нового на веб-сайт. Таким образом, лучше использовать более экономичный вариант, например, автоматический переводчик хинди.
Общедоступный инструмент Google Translator (не API для онлайн-проектов) — это быстрый вариант перевода текста на любой язык. Google Translator использует искусственный интеллект для перевода с одного языка на другой. Использование Google Translator совершенно бесплатно, что позволяет вам переводить свой веб-сайт, не беспокоясь о бюджете. Кроме того, инструменты перевода Google интегрируются с устройствами Google Chrome и Android, обеспечивая быстрый перевод веб-сайтов, доступный в течение нескольких секунд.
Вы можете перевести страницы своего веб-сайта на хинди, выполнив следующие простые действия:
Другой способ использовать Google Translate — щелкнуть параметр перевода на панели инструментов. Это мгновенно превратит вашу веб-страницу в хинди. Однако это только живой перевод английской страницы, а не переведенная веб-страница сама по себе. По этой причине он не будет индексироваться поисковой системой.
Основным недостатком использования Google Translator является снижение качества и точности перевода. Google Translator допускает серьезные ошибки, такие как игнорирование грамматики и синтаксиса, вырванные из контекста слова и отсутствие идиом. Как человек, не являющийся носителем хинди, вы не сможете найти эти ошибки и исправить их. Вашим клиентам будет трудно понять текст, изобилующий множеством ошибок, и они будут думать, что вы не тот бренд, у которого можно делать покупки. Это может повредить репутации вашего бренда и снизить продажи.
Еще одна проблема с Google Translator — это ошибка в точном переводе текста и чисел. Некоторые сбои в формате Google Translator могут изменить и увеличить количество товара в процессе оформления заказа. Ни один клиент не хочет получать и оплачивать количество товара, которое он даже не заказал. Google Translator также может неточно изменять цены в переводе, показывая низкие или высокие цены на товары.
Нейронный машинный перевод — это форма сквозного машинного обучения, которая автоматически переводит текст с одного языка на другой. Нейронные машинные переводы более точны, поскольку они используют искусственный интеллект (ИИ). При переводе машина использует большой набор правил, что устраняет необходимость участия человека. Некоторые машины нейронного перевода также используют статистические модели для анализа существующих переводов. Проанализировав их, машина кодирует статистическую закономерность, а затем использует ее для перевода текста на аналогичный язык.
Поскольку нейронная машина постоянно обновляет свою базу данных и языковую статистику, вы получаете высокоточный перевод на каждый язык. Более того, вы можете интегрировать нейронную машину с любым программным обеспечением, используя API или SDK. Одна из основных причин, по которой машинный перевод набирает популярность, — низкая стоимость. Человеческие переводы отличаются высокой точностью и качеством, но стоят очень дорого. Таким образом, используя нейронную машину, вы можете точно перевести свой текст на хинди, но с небольшими затратами.
Linguise — это набор инструментов для автоматического перевода , который может переводить на любой язык. Linguise переводит текст с помощью нейронной машины. Поэтому его переведенные результаты всегда самого лучшего качества. Самое приятное в Linguise то, что он очень удобен в использовании, поэтому его могут использовать даже стартапы и владельцы малого бизнеса. Вы можете быстро перевести свой веб-сайт на хинди или другой индийский язык, выполнив следующие простые шаги:
Для начала вам необходимо зарегистрировать аккаунт, чтобы получить ключ API. Первый месяц полностью, кредитная карта не требуется, поэтому вы можете проверить любые риски.
После того как вы подключитесь к Linguise , следующим шагом будет добавление нового домена и получение ключа API. Ключ API необходим, чтобы проверить, какой язык активирован, и помочь модели нейронного перевода перевести страницы. Получите ключ API и сохраните его для дальнейшего использования.
Выбор языка должен быть сделан из панели инструментов Linguise , поэтому позже плагин автоматически синхронизирует конфигурацию!
Следующий шаг — установка WordPress из репозитория WordPress для активации переключателя языка . Установите его так же, как вы обычно устанавливаете любой WordPress , загрузив его на свой сайт, загрузив и загрузив плагин или просто используя автоматический установщик.
Когда вы закончите установку плагина WordPress , просто добавьте ключ API и сохраните. Если вы включили язык хинди и язык перевода на свой веб-сайт, это произойдет автоматически.
Плагин включает в себя множество языковых флагов и возможность отображения имен. Вы можете загрузить языковой флаг с помощью шорткода, меню или даже фрагмента PHP.
После того, как вы добавили список флагов, вы можете настроить стиль. Сначала так открывается список языков:
Вот пример флага языка хинди + названия языка в виде раскрывающегося списка (у вас есть предварительный просмотр справа).
Параметры отображения включают возможность отображать только флаг, только названия языков или и то, и другое. Например, здесь выбран флаг хинди + язык «хинди».
Автоматический перевод Linguise на хинди имеет действительно замечательное качество (вы также можете редактировать весь переведенный контент, если хотите). Здесь я успешно добавил флаги Linguise в качестве меню, и вы можете увидеть значок переключателя языка Linguise с флагами в главном меню.
Нажмите на исходный язык, откройте список языков.
Вот результаты, переведенные с английского на хинди в кратчайшие сроки.
Локализация веб-сайта на хинди включает в себя настройку вашего веб-сайта в соответствии с лингвистическими, культурными и техническими требованиями вашей аудитории, говорящей на хинди. Чтобы обеспечить успешную локализацию вашего веб-сайта, ниже приведены некоторые рекомендации, которым вы можете следовать:
Следуя этим передовым методам, вы можете обеспечить успешную локализацию своего веб-сайта на хинди.
Прежде чем вы решите перевести веб-сайт на хинди, вам необходимо понять несколько вещей о веб-сайте, который вы хотите перевести. Следующие вопросы могут помочь вам определить требования и соответствующие подходы:
Как только вы лучше поймете веб-сайт, который хотите перевести, вы сможете более эффективно планировать процесс перевода и гарантировать, что ваш перевод соответствует целям и потребностям веб-сайта.
Вот продолжение идей, связанных с вакансиями переводчиков в Индии и рынком переводов:
Эти выводы подчеркивают развивающуюся ситуацию в переводческой отрасли в Индии: возможности специализации, удаленной работы и использования технологий играют значительную роль в успехе индийских переводчиков и языковых специалистов.
Настройка Linguise Многоязычное SEO для индийских страниц:
Помните, что SEO — это непрерывный процесс. Чтобы увидеть существенные результаты, может потребоваться некоторое время, но при последовательных усилиях и следовании передовым практикам ваши переведенные индийские страницы могут занять высокие позиции и привлечь значительную аудиторию.
Вы можете использовать бесплатную версию Linguise на один месяц, с переводом до 600 000 слов, и у вас есть один месяц бесплатно для каждого нового домена!
Если вы планируете перевести свой веб-сайт только на язык хинди, это будет означать 600 страниц по 1000 слов за 25 долларов в месяц или 275 долларов в год. Существует также план меньшего размера для небольших веб-сайтов и план безлимитного перевода для очень больших веб-сайтов.
Использование переведенной версии вашего веб-сайта важно для установления связи с международными клиентами. Если вы запускаете свой бренд на индийском рынке электронной коммерции, вам необходимо перевести свой веб-сайт на хинди и другие широко распространенные языки Индии. Вы можете использовать переводчика-человека или онлайн-сервисы перевода. Однако один из них довольно дорогой, а другой дает очень неточные результаты. Таким образом, идеальным решением является использование Linguise , который предлагает недорогие планы подписки и точность перевода более 95%.
Получайте новости об автоматическом переводе веб-сайтов, международном SEO и многом другом!
Не уходите, не поделившись своей электронной почтой!
Мы не можем гарантировать, что вы выиграете в лотерею, но можем обещать интересные информационные новости о переводах и периодические скидки.