Вы ищете лучший способ перевести свой веб-сайт на испанский язык без каких-либо хлопот?
В сегодняшней быстрой жизни все ищут быстрые решения. Так же и глобальные клиенты ожидают, что все будет на их родном языке, и быстро переходят на другие сайты, если не получают желаемых результатов.
Исследования показывают, что только 25% всего интернет- рынка приходится на англоязычных пользователей, а 75% составляют пользователи других языков. Вы можете упустить большую возможность расширить свой бизнес, если проигнорируете локализацию контента вашего веб-сайта.
К счастью, конвертировать веб-сайт на местный язык с помощью цифровых технологий не так уж и сложно. Вы можете превратить эту аудиторию в клиентов, которые ищут информацию о продуктах и услугах в Интернете на своем местном языке. Однако, если вы пытаетесь расширить свой бизнес в глобальном масштабе, перевод вашего веб-сайта на местный язык требует исключительной осторожности.
Давайте выясним, какие существуют способы перевода вашего сайта на другие языки.
Каковы возможные варианты перевода английского сайта на испанский?
Есть 3 основных решения для перевода вашего веб-сайта на испанский язык; человеческий перевод, браузерный перевод и автоматический перевод. Вы также можете сделать гибридный перевод, это современный способ, но мы займемся этим.
Испанский человеческий перевод
Большинство агентств предоставляют услуги языкового перевода по цене за слово. Для испанского языка при переводе с английского цены варьируются от 0,08 до 0,20 цента в долларах США за слово.
Это может означать большие деньги! Если у вас 50 страниц по 1000 слов, то это можно посчитать так 50000 * 0,15 = 7500 долларов США.
С другой стороны, человеческий перевод - это надежный способ перевести любой веб-сайт, потому что человеческий глаз может лучше понять контекст абзацев, структуру и языковые нюансы. Помимо простого перевода веб-контента, ваш контент будет проверяться и поддерживать хорошее качество.
Использование Google Translate для перевода на испанский язык
При открытии страницы на языке, который не настроен в вашем браузере, вы должны были увидеть всплывающее окно с параметром Google Translate, спрашивающее, хотите ли вы перевести страницу на свой язык. Google Translate помогает переводить весь веб-контент с одного языка на другой.
Вот несколько простых шагов для перевода всего веб-сайта с помощью Google Translate.
• Откройте браузер Google Chrome и введите «Google Translate» в строке поиска.
• Когда откроется Google Translate, введите нужный адрес веб-сайта в левое текстовое поле.
• Теперь выберите нужный язык, чтобы перевести ваш веб-контент
. • Теперь нажмите кнопку перевода, и все готово.
Вы сразу заметите, что ваш веб-сайт переведен на испанский язык. В левом углу есть панель инструментов, которая позволяет вам выбрать предпочитаемый язык для перевода вашего веб-сайта.
Вы можете изменить желаемый язык в раскрывающемся меню.
Этот метод перевода на испанский язык имеет свои преимущества для пользователя (а не для владельца веб-сайта, очевидно), однако есть и несколько проблем:
- Контент не индексируется поисковыми системами, это не «настоящая испанская страница», а живой перевод.
- Большая часть переведенного контента неплохая с точки зрения качества, но она не такого же качества, как API перевода Google, который использует несколько других методов улучшения, таких как модели перевода.
- Все слова не будут переведены с помощью Google Translate, а текст на изображениях не будет переведен. То же самое касается любого расширения перевода Google Chrome.
Проблема
Проблема с автоматическим переводом браузера заключается в том, что переводы не являются вашими, не размещены на вашем сервере, и поэтому вы не можете вносить какие-либо изменения или оптимизации.
Это также означает, что он не переведен на настоящий язык с реальным URL-адресом на испанском языке на каждой странице, поэтому он не будет ранжироваться в поисковых системах и не принесет никакой прибыли вашей компании.
Как вы можете действительно легко перевести свой веб-сайт с английского на испанский, не разорившись? Не волнуйся; мы предлагаем вам гораздо лучший вариант — Linguise .
Автоматический перевод на испанский AI
Машинный перевод — это процесс перевода одного контента в другой с использованием метода искусственного интеллекта.
AI Translation использует модели перевода для обеспечения точных переводов (правовая модель для легального веб-сайта…). Google Translate использует искусственный интеллект для преобразования содержимого веб-сайта на другой язык, но не может получить весь контекст веб-сайта для получения 100% точного перевода. Google API, Microsoft, DeepL, с другой стороны, могут сделать это с отличными результатами.
Ознакомьтесь с таблицей качества перевода ниже, чтобы сравнить автоматический перевод, выполняемый человеком и искусственным интеллектом:
Перевод НМП | Человеческий перевод | Качество | |
Английский испанский | 5,428 | 5,550 | 97% |
Английский французский | 5,295 | 5,496 | 96% |
английский-китайский | 4,594 | 4,987 | 92% |
Испанский английский | 5,187 | 5,372 | 96% |
Французско-английский | 5,343 | 5,404 | 98% |
Китайско-английский | 4,263 | 4,636 | 92% |
Linguise — комплексное многоязычное решение для испанского перевода
Linguise — это полный набор инструментов для перевода содержимого вашего веб-сайта на другие языки с использованием уникального автоматического метода мгновенного нейронного машинного перевода. Мы используем новые модели перевода с использованием искусственного интеллекта, чтобы получить перевод лучшего качества, чем любой другой машинный перевод. Благодаря этим безупречным моделям NMT вы получите точный перевод вашего веб-сайта за доступный бюджет.
Вот небольшая инфографика, которая иллюстрирует быстрый процесс перевода с использованием автоматического перевода и исправления перевода.
Почему Linguise лучше любого другого инструмента онлайн-перевода?
- Linguise может быстро перевести ваш сайт более чем на 100 языков, и вам не нужно делать это вручную.
- Вы можете легко редактировать переведенный контент с помощью внешнего редактора или панели управления Linguise . Нажмите на контент, который хотите отредактировать, а затем переведите его на нужный язык.
- Linguise предлагает доступное решение для перевода, которое обойдется вам всего в 10% от обычной стоимости.
- Linguise строго следует правилам SEO, и весь контент легко ранжируется в Google.
- Как только вы опубликуете любую из своих веб-страниц, они будут быстро переведены на разные языки, и все страницы сразу же начнут индексироваться.
- Нет необходимости в кредитной карте перед подпиской, воспользуйтесь пробным периодом, прежде чем подписаться на план.
- Отлично работает на нескольких платформах и на нескольких CMS.
- Выделенный кэш-сервер может сократить время загрузки до 80% после выполнения перевода. Таким образом, перевод на более чем один язык легко выполняется без большой нагрузки на сервер.
- Linguise есть специальная команда, которая бесплатно и быстро установит Linguise на ваш сайт, и ваш сайт будет переведен в течение 15 минут.
- Легко интегрируется с любой CMS на базе PHP, такой как WordPress , Joomla , OpenCart , WooCommerce, JavaScript и PHP.
- Вы можете редактировать свой контент в реальном времени с помощью внешнего редактора, предоставляя решения для перевода на основе AI и редактирование с помощью человеческого глаза.
Давайте рассмотрим, как Linguise может быстро перевести ваш веб-сайт на несколько языков, включая испанский.
Как перевести ваш английский веб-сайт на испанский или любой другой желаемый местный язык
Linguise поддерживает практически все популярные CMS; однако у большинства людей есть WordPress , поэтому мы сосредоточимся на переводе вашего WordPress с помощью Linguise . Однако, если вы хотите узнать, какие еще Linguise поддерживают CMS, проверьте здесь.
Шаг 1. Linguise регистрация для получения ключа API
Для начала вам необходимо зарегистрировать аккаунт, чтобы получить ключ API. Первый месяц полностью, кредитная карта не требуется, поэтому вы можете проверить любые риски.
После того как вы подключитесь к Linguise , следующим шагом будет настройка нового домена и получение ключа API.
Ключ API необходим, чтобы проверить, какой язык активирован, и помочь модели перевода AI перевести страницы. Получите ключ API и сохраните его для дальнейшего использования.
Шаг 2: Выберите испанский язык (среди прочего)
Выбор языка должен быть сделан из панели инструментов Linguise , поэтому позже плагин автоматически синхронизирует конфигурацию!
Шаг 3: установите плагин Linguise
Следующим шагом будет установка WordPress из репозитория WordPress , чтобы активировать переключатель языка. Установите его так же, как вы обычно устанавливаете любой WordPress , загрузив его на свой сайт, загрузив и загрузив плагин или просто используя автоматический установщик.
Когда вы закончите установку плагина WordPress , просто добавьте ключ API и сохраните. Если вы включили испанский язык и язык перевода на свой веб-сайт, это произойдет автоматически.
Шаг 4: настройка языка отображения
Плагин включает в себя множество языковых флагов и возможность отображения имен. Вы можете загрузить языковой флаг с помощью шорткода, меню или даже фрагмента PHP.
После того, как вы добавили список флагов, вы можете настроить стиль. Сначала так открывается список языков:
- Как всплывающее окно
- В виде выпадающего списка
- Бок о бок
Вот пример флага испанского языка + названия языка в раскрывающемся списке (предварительный просмотр находится справа).
Параметры отображения включают возможность отображать только флаг, только названия языков или и то, и другое. Например, здесь выбран флаг Испании + язык «Испанский».
Ваш сайт уже полностью переведен на испанский язык.
Автоматический перевод Linguise на испанский язык имеет действительно замечательное качество (вы также можете редактировать весь переведенный контент, если хотите). Здесь я успешно добавил флаги Linguise в качестве меню, и вы можете увидеть значок переключателя языка Linguise с флагами в главном меню.
Нажмите на исходный язык, откройте список языков.
Вот результаты, мгновенно переведенные с английского на испанский.
Linguise на испанский перевод веб-сайтов
Вы можете использовать бесплатную версию Linguise на один месяц, с переводом до 600 000 слов.
Если вы планируете перевести свой веб-сайт только на испанский язык, это будет составлять 600 страниц по 1000 слов по цене 25 долларов в месяц или 275 долларов в год. Существует также меньший план для небольших веб-сайтов и безлимитный план перевода для крупных веб-сайтов.
СТАРТ
- ВКЛЮЧЕНО В БЕСПЛАТНУЮ ПРОБНУЮ ВЕРСИЮ 1 МЕСЯЦ
- 200 000 переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 веб-сайт на план с одним месяцем бесплатно
PRO
- ВКЛЮЧЕНО В БЕСПЛАТНУЮ ПРОБНУЮ ВЕРСИЮ 1 МЕСЯЦ
- 600 000 переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 веб-сайт на план с одним месяцем бесплатно
ОГРОМНЫЙ
- ДОСТУПНО ПО ПОДПИСКЕ
- НЕОГРАНИЧЕННОЕ количество переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 вебсайт в плане
Последние мысли
Перевести ваш сайт легко и просто; теперь вы можете локализовать свой веб-сайт на испанский или любой другой желаемый язык и расширить свой бизнес до новых горизонтов. Его чрезвычайно удобный плагин с редактором внешнего интерфейса может перевести весь ваш сайт за 10 минут. Он не только отлично работает с веб-сайтами WordPress , но вы также можете интегрировать его с другими CMS на основе PHP, такими как Joomla и любые другие. Кроме того, встроенная система кэширования обеспечит быструю и безопасную загрузку вашего сайта без ущерба для качества перевода.