Многоязычные веб-сайты играют важную роль в охвате глобальной и разнообразной аудитории. В эту все более связанную цифровую эпоху разработчикам важно понимать, почему наличие многоязычного веб-сайта является обязательным.
Перевод сайта на английский язык дает ряд ценных преимуществ. Во-первых, английский — это международный язык, который широко используется в мире бизнеса и глобального общения. Переведя свой веб-сайт на эти языки, вы легко сможете охватить аудиторию из разных культур.
В этой статье мы обсудим, как полностью автоматически перевести веб-сайт на английский язык с помощью плагина для перевода.
Число говорящих на английском языке достигает 1,4+ миллиарда
Английский язык имеет богатую и сложную историю, охватывающую века и континенты. Его происхождение можно отнести к англосаксонскому периоду на территории современной Англии.
Со временем английский язык развивался под различными влияниями, в том числе под норманнскими крестовыми походами, в результате которых появилось большое количество французской лексики, а также взаимодействие с другими языками посредством торговли, исследований и колонизации. Расширяющийся глобальный охват Соединенного Королевства еще больше распространил язык, сделав его лингва-франка международного общения.
Английский занимает первое место среди самых распространенных языков в мире. Он используется в качестве первого языка сотнями миллионов людей и служит вторым или иностранным языком для миллиардов других.
Предоставление переводов на английский язык является стратегическим шагом для компаний и создателей контента. С более чем 1,4 миллиардами говорящих по-английски во всем мире, предложение контента на английском языке может значительно расширить охват вашего сообщения, продукта или услуги.
Английский язык является средством, с помощью которого часто осуществляется международная торговля, онлайн-общение и глобальное сотрудничество. Делая контент доступным на английском языке, вы окажетесь на широком потенциальном рынке клиентов, читателей или партнеров, которым удобно говорить на этом языке.
Зачем переводить сайт на английский язык?
Перевод веб-сайта на английский язык может дать несколько существенных преимуществ.
- Глобальный охват: английский является одним из самых распространенных языков в мире. Переведя свой сайт на английский язык, вы моментально расширите свою потенциальную аудиторию до глобального масштаба.
- Доступность: английский язык служит языком общения во многих отраслях и секторах. Перевод вашего веб-сайта делает его доступным для лиц, которые могут не говорить на исходном языке вашего веб-сайта, но владеют английским языком.
- Международные рынки: если ваш веб-сайт продвигает товары или услуги, его перевод на английский язык может помочь вам выйти на международные рынки. Англоговорящие клиенты из разных стран могут понять ваши предложения и взаимодействовать с вашим контентом.
- Надежность: англоязычная версия вашего веб-сайта может повысить ваш авторитет и профессионализм, особенно если вы ориентируетесь на международную аудиторию. Это сигнализирует о том, что вы готовы принять самых разных посетителей.
- Поисковая оптимизация (SEO): английский часто используется в качестве основного языка для запросов поисковых систем. Перевод вашего веб-сайта может улучшить его видимость в поисковых системах и увеличить органический трафик.
- Возможности для бизнеса: на ваш сайт могут попасть англоговорящие инвесторы, партнеры и сотрудники. Английская версия облегчает им понимание вашей бизнес-модели, ценностей и целей.
- Конкурентное преимущество: если у ваших конкурентов есть веб-сайты на английском языке, а у вас нет, вы можете оказаться в невыгодном положении. Наличие английской версии гарантирует, что вы соответствуете отраслевым стандартам.
- Туризм и путешествия: если ваш веб-сайт связан с туризмом, путешествиями или гостеприимством, англоязычная версия обязательна. Путешественники часто ищут направления, жилье и мероприятия на английском языке.
- Образование и исследования: если ваш веб-сайт предлагает образовательный контент или ресурсы, английский часто является предпочтительным языком для студентов, исследователей и ученых, ищущих информацию.
- Сеть и совместная работа: в цифровую эпоху совместная работа может осуществляться через границы. Англоязычная версия вашего веб-сайта облегчает общение и сотрудничество с отдельными лицами и организациями из разных уголков мира.
Однако, хотя перевод вашего веб-сайта на английский язык может быть выгодным, также важно учитывать качество перевода. Плохо переведенный контент может подорвать доверие к вам и отпугнуть потенциальных клиентов. Использование профессиональных переводческих услуг или инструментов может помочь обеспечить точные переводы с учетом культурных особенностей.
Несколько основных способов перевести ваши веб-сайты на английский язык
Изучение различных основных методов эффективного перевода вашего веб-сайта на английский язык может значительно увеличить ваше присутствие в Интернете и охват. Ниже приведены некоторые из основных подходов, которые можно использовать для достижения точного и впечатляющего перевода.
- Переводите веб-сайты с помощью человеческого перевода: когда целью является точность и достоверность, выбор профессионального переводчика-человека является важной стратегией. Переводчики-люди обладают лингвистической беглостью и культурным пониманием, необходимыми для того, чтобы точно передать атмосферу вашего веб-сайта. Их опыт гарантирует, что ваш контент найдет отклик у англоязычной аудитории, сохраняя при этом первоначальную цель и контекст.
- Использование общедоступных инструментов, таких как DeepL или Яндекс: современные технологии предлагают динамичные решения для перевода веб-сайтов на английский язык. Такие инструменты, как общедоступные службы перевода DeepL и Яндекс, используют сложные алгоритмы для обеспечения связных и унифицированных переводов. Эти инструменты не используют обширные наборы языковых данных, что позволяет им захватывать контент и получать результаты, качество которых часто сравнимо с качеством человеческого перевода.
- Использование нейронного машинного перевода. Механизмы нейронного перевода (NMT) произвели революцию в языковом переводе благодаря своим возможностям глубокого обучения. Внедрение модели NMT, адаптированной для английского языка, может дать впечатляющие результаты. Эти модели анализируют структуру предложений, распознают идиоматические выражения и учитывают контекст, что приводит к очень естественным и контекстуальным переводам.
Комбинируя эти подходы, вы можете обеспечить беспрепятственный перевод содержимого вашего веб-сайта на английский язык, сохраняя при этом точность, согласованность и культурную актуальность.
Это стратегическое усилие по переводу открывает двери для глобальной аудитории, создает доверие и поощряет участие англоговорящих посетителей.
Переводите английский автоматически с Linguise
Для тех, кто ищет решение для автоматического перевода на основе технологии NMT, Linguise представляет собой ответ.
Linguise функционирует как служба автоматизированного перевода, оснащенная интерактивным внешним редактором, что позволяет вам совершенствовать переведенный результат в сотрудничестве с переводчиком-человеком.
В дополнение к переводу контента Linguise последовательно совершенствует SEO, чтобы гарантировать, что переведенный контент может быть проиндексирован для обеспечения видимости в поисковых системах, ориентированных на португальский язык.
Сразу после этого вы найдете руководство, описывающее процесс перевода веб-сайта на английский язык.
Шаг 1: Зарегистрируйтесь и получите ключ API
Начальный этап включает в себя регистрацию Linguise и получение ключа API. После того, как регистрация успешно завершена, предоставляется доступ к панели инструментов Linguise Перейдите в «Настройки» , найдите КЛЮЧ API и скопируйте его в буфер обмена.
Шаг 2. Добавьте язык в свой список
Далее нужно добавить язык в список вариантов перевода на вашем сайте. Здесь вы можете добавить более 1 языка, изображение ниже является лишь примером.
Шаг 3: Установите и настройте плагин Linguise
После этого перейдите в панель управления вашим сайтом и осуществите установку плагина Linguise . Будьте уверены, Linguise адаптируется к ряду систем управления контентом (CMS), будь то WordPress , Joomla или другие платформы CMS.
Нажмите «Добавить плагин», затем найдите Linguise и выберите «Установить» а затем «Активировать» . После успешной активации плагина перейдите к Linguise .
В указанном ниже разделе вы можете вставить ключ API, который вы получили ранее.
Продолжая движение вниз, вы увидите возможность обозначить флаг как эмблему, представляющую каждый язык. У вас есть возможность разместить флаг в нужном вам месте.
Шаг 4: Отредактируйте перевод на английский через интерфейс
Использование ручного перевода с помощью переводчика может всесторонне улучшить ваш контент. Следовательно, Linguise предлагает функцию динамического живого редактора, которая облегчает прямой перевод через внешний интерфейс вашего веб-сайта.
Переводы, выполненные из внешнего интерфейса, также можно изменить через панель администратора. В панели администратора вы можете получить доступ к глобальным правилам перевода, включая замену контента или освобождение от перевода.
Визуальное представление ниже демонстрирует внешний вид живого редактора.
Шаг 5. Добавьте правила исключения в перевод на английский язык.
В дополнение к переводу напрямую через фронтальный редактор live. Linguise также позволяет исключать переводы. Некоторое содержимое или слова часто хотят оставить оригинальными или оригинальными, например, названия брендов, технические предложения и т. д.
Linguise предлагает несколько типов исключений, включая следующие.
После настройки плагина и нескольких других конфигураций ниже показано отображение веб-сайта, который был успешно переведен на английский язык.
Цены Linguise на перевод веб-сайтов на английский язык
Использование бесплатной версии Linguise позволяет переводить до 600 000 слов в течение одного месяца. Кроме того, каждая новая регистрация домена дает дополнительный бесплатный месяц, и все это без необходимости указывать данные кредитной карты во время регистрации.
Если вашей целью является исключительно перевод вашего веб-сайта на русский язык, у вас будет возможность перевести в общей сложности 600 страниц по 1000 слов каждая за ежемесячную плату в размере 25 долларов США или годовую плату в размере 275 долларов США. Кроме того, доступны альтернативные планы, предназначенные для веб-сайтов с меньшим количеством страниц, а также план неограниченного перевода, адаптированный для обширных веб-сайтов.
СТАРТ
- ВКЛЮЧЕНО В БЕСПЛАТНУЮ ПРОБНУЮ ВЕРСИЮ 1 МЕСЯЦ
- 200 000 переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 веб-сайт на план с одним месяцем бесплатно
PRO
- ВКЛЮЧЕНО В БЕСПЛАТНУЮ ПРОБНУЮ ВЕРСИЮ 1 МЕСЯЦ
- 600 000 переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 веб-сайт на план с одним месяцем бесплатно
ОГРОМНЫЙ
- ДОСТУПНО ПО ПОДПИСКЕ
- НЕОГРАНИЧЕННОЕ количество переведенных слов
- Неограниченные просмотры переведенных страниц
- Неограниченное количество языков
- 1 вебсайт в плане
Вывод
К настоящему времени вы поняли, как автоматически перевести веб-сайт на английский язык.
При вводе различных языков на веб-сайте выбор службы автоматического перевода, способной обеспечить точные результаты, имеет решающее значение. Linguise , оснащенный технологией нейронного перевода, обеспечивает точный перевод на португальский язык с правильным написанием.
Заинтригованы Linguise ? Дать ему шанс! Воспользуйтесь бесплатной месячной пробной версией, чтобы изучить возможности Linguise и расширить их в соответствии с вашими требованиями.