Многоязычные веб-сайты — это одна из вещей, которым уделяют большое внимание владельцы веб-сайтов. Большинство владельцев хотят иметь полностью многоязычный веб-сайт, потому что он может охватить более широкую аудиторию.
Но иногда случаются ситуации, когда нам нужно перевести только часть сайта WordPress . Некоторые части невозможно перевести так, чтобы они выглядели чистыми и их смысл не менялся.
Для тех из вас, кто намерен исключить контент WordPress из перевода, но все еще не знает, как это сделать, давайте посмотрим объяснение ниже.
Зачем исключать контент из переводов?
Есть несколько причин, по которым вы можете захотеть перевести контент в WordPress , но при этом исключить некоторые его части. Когда это частная часть веб-сайта или часть, где вы взаимодействуете только на одном языке, например система заявок в службу поддержки.
Можно исключить не только контент, но и самые подробные его части, такие как текстовые строки, блоки контента и названия брендов на странице.
Частично перевести контент WordPress с помощью Linguise
Для тех из вас, кто хочет частично перевести контент WordPress , есть различные инструменты, которые вы можете использовать. Одним из таких инструментов является Linguise .
Linguise — это служба автоматического перевода веб-сайтов. Linguise позволяет редактировать переводы в различных типах CMS, таких как WordPress , Joomla , WooCommerce, а также интегрироваться с другими CMS.
Одна из особенностей Linguise — перевод по заданным вами правилам. Среди них, например, перевод некоторого контента WordPress на основе содержимого и URL-адреса страницы.
Чтобы иметь возможность использовать эту услугу, вы можете попробовать ее бесплатно в течение 1 месяца без необходимости использования кредитной карты. Вы можете найти Linguise в WordPress или зарегистрироваться непосредственно на Linguise . После регистрации вы получите панели управления для управления доменами, многоязычием, правилами перевода и многим другим.
Как исключить контент из перевода?
Как перевести некоторый контент в Linguise , можно сделать тремя способами, первый — с помощью исключения контента. Вот как это сделать.
Шаг 1. Откройте панель управления и выберите вкладку «Правила».
Первый шаг — открыть Linguise . На панели инструментов есть несколько меню вкладок, затем выберите «Правила» , как показано ниже.
После входа на вкладку «Правила» появляется отображение нескольких ранее созданных правил. Затем нажмите «Добавить новое правило» , чтобы создать новое правило.
Шаг 2. Выберите вкладку «Исключение контента».
Теперь вы находитесь на странице создания новых правил. В разделе Заголовок вы можете ввести правила заголовка, которые будут созданы, или просто оставить значения по умолчанию. Затем в «Тип» выберите «Исключение контента».
Шаг 3. Заполните селектор CSS, примените URL-адрес и примените к языкам
Третий шаг – заполнить следующие столбцы. Первый столбец — CSS Selector , здесь вы можете ввести код CSS, содержимое которого будет частично переведено.
Если вы хотите ввести код еще раз, выберите Добавить новый.
Затем вы можете применить эти правила ко всем URL-адресам или только к выбранным URL-адресам. Затем вы также можете установить, что вы хотите применить к любому языку.
Если все поля заполнены, нажмите Сохранить , чтобы сохранить правила.
Готово, вы успешно перевели часть нужного контента WordPress .
Как исключить контент из перевода по URL?
Помимо использования инструмента исключения контента, вы также можете исключить переведенный контент на основе URL-адресов. Вот как это сделать.
Шаг 1. Откройте панель инструментов, выберите вкладку «Правила».
Как и раньше, первый шаг — открыть Linguise . На панели инструментов есть несколько меню вкладок, затем выберите «Правила» , как показано ниже.
После входа на вкладку «Правила» появляется отображение нескольких ранее созданных правил. Затем нажмите Добавить новое правило , чтобы создать новое правило.
Шаг 2. Выберите вкладку «Исключение по URL».
После этого выберите Исключение по URL, а в Заголовок введите название правила.
Шаг 3. Заполните URL-адрес приложения, используйте многоязычный URL-адрес и примените к языкам
Затем на следующем шаге вы можете выбрать применение ко всем URL-адресам или к нескольким URL-адресам, как в примере ниже, а именно только к одному URL-адресу.
Следующий столбец — это перевод URL-адреса. Если вы выберете «Да» , URL-адрес не будет переведен, но содержимое URL-адреса все равно будет переведено в соответствии с языком посетителя.
После этого вы также можете применить эти правила на нескольких языках. Если все заполнено, не забудьте нажать Сохранить , чтобы сохранить и применить правила.
Как исключить контент из перевода с помощью Text Ignore
Кроме двух способов выше, есть еще один способ, а именно с игнорированием текста. Вот как это сделать.
Шаг 1. Откройте панель инструментов, выберите вкладку «Правила».
Первый шаг — открыть Linguise . На панели инструментов есть несколько меню вкладок, затем выберите «Правила» , как показано ниже.
После входа на вкладку «Правила» появляется отображение нескольких ранее созданных правил. Затем нажмите Добавить новое правило , чтобы создать новое правило.
Шаг 2. Выберите вкладку «Игнорирование текста».
После этого в Заголовок введите название правила и в Тип выберите Игнорировать текст.
Шаг 3. Заполните текст для игнорирования, примените к URL-адресу, содержимому HTML, языкам и исключите в URL-адресе.
Затем в «Игнорируемый текст» введите слова или предложения, которые вы не хотите переводить. Затем вы можете применить его ко всем URL-адресам или только к выбранным URL-адресам.
Затем примените это правило ко всем языкам или к определенному языку, затем вы также можете применить его ко всему контенту или к определенному коду CSS.
Наконец, если в «Исключить из URL-адресов» вы выберете «Да» , это правило также будет применяться к переводам URL-адресов. Затем нажмите Сохранить .
Теперь частично переведите контент WordPress с помощью Linguise !
Что ж, теперь вы знаете, как частично перевести контент WordPress , верно? В Linguise вы можете переводить некоторый контент на основе контента или URL-адреса.
Вам не нужно беспокоиться, если есть контент, который вы не хотите переводить. Чего же вы ждете, давайте зарегистрируем Linguise и используем его для службы автоматического перевода вашего сайта.