Создание веб-сайта, который привлекает глобальную аудиторию, больше не роскошь, а неизбежная необходимость.
Joomla , популярная и мощная система управления контентом, стала предпочтительной платформой для создания динамических веб-сайтов с множеством функций. Однако, когда дело доходит до перевода расширений и плагинов Joomla для многоязычной аудитории, разработчики часто сталкиваются с трудоемкой собственной системой перевода Joomla .
Поэтому в этой статье мы обсудим, как автоматически переводить расширения и плагины Joomla .
Зачем переводить расширения и плагины Joomla ?
Прежде чем приступить к переводу расширений и плагинов Joomla , вы должны сначала узнать веские причины, по которым вам необходимо переводить расширения и плагины. Вот некоторые из них.
- Глобальный охват и расширение аудитории: предоставляя многоязычную поддержку, владельцы веб-сайтов могут охватить более широкую аудиторию по всему миру.
- Улучшенный пользовательский интерфейс: пользователи с большей вероятностью останутся на веб-сайте и изучат его содержимое, если оно доступно на их родном языке. Расширения и плагины Translate улучшают общее взаимодействие с пользователем, облегчая посетителям навигацию, взаимодействие и понимание особенностей и функций сайта.
- Увеличение трафика и преимущества SEO: перевод расширений и плагинов позволяет разработчикам ориентироваться на определенные ключевые слова на нескольких языках, что может оказать положительное влияние на рейтинг веб-сайта и его видимость в поисковых системах.
- Подходит для разных культур и регионов: перевод расширений и плагинов позволяет разработчикам адаптировать контент в соответствии с потребностями и культурными нормами разных регионов, укрепляя отношения с целевой аудиторией.
- Улучшенный имидж и доверие к бренду: веб-сайты, предоставляющие контент на нескольких языках, отражают приверженность инклюзивности и ориентации на пользователя. Подобные веб-сайты воспринимаются как более надежные и профессиональные, что может положительно сказаться на репутации бренда и уровне доверия.
- Глобальное расширение бизнеса: для компаний, работающих в нескольких странах или планирующих расширяться на международном уровне, перевод расширений и подключаемых модулей имеет решающее значение для эффективного общения с клиентами на каждом рынке. Это помогает установить сильное присутствие и установить долгосрочные отношения с международными клиентами.
- Поддержка не говорящих по-английски: расширения и плагины позволяют разработчикам лучше обслуживать не говорящих по-английски, гарантируя, что они могут в полной мере использовать функции веб-сайта и получать от них пользу.
Нативная многоязычная система Joomla и ее минусы
Встроенная многоязычная система Joomla — это интегрированная функция системы управления контентом (CMS) Joomla , которая позволяет создавать веб-сайты на нескольких языках и управлять ими. Он предназначен для того, чтобы помочь владельцам и разработчикам веб-сайтов создавать сайты с богатым содержанием, ориентированные на аудиторию, говорящую на разных языках. Основная цель собственной многоязычной системы — обеспечить пользователям удобство навигации по веб-сайту на предпочитаемом ими языке.
Встроенная многоязычная система Joomla , несмотря на удобство, также имеет некоторые недостатки, которые могут повлиять на взаимодействие с пользователем и управление многоязычными веб-сайтами. Некоторые из недостатков использования встроенной многоязычной системы Joomla включают в себя:
- Сложная установка: настройка этой встроенной многоязычной системы может оказаться сложной задачей, особенно для пользователей, которые не очень хорошо знакомы с техническими аспектами Joomla . Заполнение категорий, меню и модулей языкового контента может занять много времени и запутать.
- Ограничения гибкости: встроенной многоязычной системе может не хватать гибкости для работы со сложными многоязычными веб-сайтами.
- Отдельные меню и модули: использование встроенной многоязычной системы часто требует создания отдельного меню и модуля для каждого языка. Это может привести к увеличению количества повторений и усилий по обслуживанию при внесении обновлений или изменений на веб-сайте.
- Управление переводами: хотя эта система позволяет вам создавать переводы контента, управление этими переводами по мере роста вашего веб-сайта может стать проблемой.
- Задача SEO: правильная SEO-оптимизация многоязычных веб-сайтов очень важна для видимости. Встроенная система может не предоставлять все необходимые инструменты и функции для эффективного управления аспектами SEO для каждого языка, что может повлиять на рейтинг в поисковых системах.
- Совместимость расширений: не все Joomla полностью совместимы со встроенной многоязычной системой. Это может ограничить ваши возможности при выборе сторонних расширений, особенно если вам нужна многоязычная поддержка.
В целом, хотя встроенная многоязычная система Joomla предлагает встроенный способ управления несколькими языками на одном веб-сайте, она также имеет некоторые недостатки.
Для тех, кто ищет более продвинутые функции, гибкость и более эффективное управление, стоит рассмотреть сторонние многоязычные расширения или плагины.
Поэтому ниже мы обсудим альтернативы нативной многоязычной Joomla .
Автоматический перевод расширений Joomla с помощью переводов плагинов
Включение автоматического перевода расширений Joomla и соответствующих плагинов — это революционное решение, которое упрощает трудоемкую задачу языковой локализации.
Используя инструменты и сервисы автоматического перевода, разработчики могут легко переводить текстовые элементы в этих расширениях, обеспечивая беспрепятственный многоязычный пользовательский интерфейс. Это не только экономит драгоценное время и ресурсы, но и открывает захватывающие возможности для обслуживания разнообразной аудитории по всему миру.
Поскольку глобальный охват веб-сайтов становится первостепенным в современном взаимосвязанном мире, возможность автоматического перевода расширений Joomla с переводами их плагинов дает разработчикам возможность преодолеть языковые барьеры и обеспечить по-настоящему глобальное присутствие.
Joomla доступно множество плагинов перевода , один из которых — Linguise .
Linguise — это служба перевода веб-сайтов, включающая простую в использовании CMS Joomla . Любой может использовать Linguise для перевода элементов веб-сайта, таких как расширения и плагины Joomla .
Как автоматически переводить расширения Joomla , такие как Convert Forms with Linguise
Чтобы вы лучше поняли, как автоматически переводить расширения и плагины Joomla , здесь мы попробуем перевести два расширения. Первое расширение — Convert Forms.
Convert Forms — популярное расширение (плагин), доступное для платформы Joomla . Это расширение используется для простого создания форм и управления ими на веб-сайтах Joomla .
С Convert Forms пользователи могут создавать различные типы форм, такие как контактные формы, регистрационные формы, формы подписки, анкеты и многое другое.
Как автоматически перевести Convert Forms с помощью Linguise ? Вот как.
1. Загрузите и установите расширения Convert Forms.
Первый шаг — скачать и установить расширение на Joomla . Чтобы загрузить Convert Forms, вы можете получить его по следующей ссылке https://extensions. joomla .org/extension/convert-forms/
Кроме того, если загрузка была завершена. Откройте Joomla и перейдите в меню «Система» > «Управление» > «Расширения». После этого выберите «Установить расширения» в правом верхнем углу.
После этого появится экран, как показано ниже, нажмите «Обзор файлов» и загрузите расширения файлов в формате .zip, которые были загружены.
Если установка прошла успешно, вернитесь на предыдущую страницу, в Convert Forms выберите Enable .
2. Создайте контактные формы для веб-сайта
На следующем шаге в меню навигации слева выберите Components > Convert Forms > Dashboard . После этого выберите «Новая форма» , чтобы создать новую форму.
Если это так, появится экран, подобный следующему, здесь вы можете выбрать различные существующие шаблоны. Здесь мы попробуем создать контактную форму. Затем нажмите Предварительный просмотр > Вставить шаблон.
После этого появится страница настроек формы. Здесь вы можете указать, какие разделы будут отображаться в форме, например, здесь есть поля для имени, электронной почты, номера мобильного телефона и сообщения.
Если это уместно, вы можете выбрать Сохранить в правом верхнем углу.
После сохранения вернитесь на предыдущую страницу и нажмите на галочку, чтобы опубликовать форму. Не забудьте также щелкнуть значок ссылки справа, чтобы скопировать шорткод.
3. Вставьте формы на свой сайт
Третий шаг — вставить форму на веб-сайт или в контент. Как открыть меню Контент > Статьи > выбрать статью. Затем на следующей странице редактирования контента введите формы шорткода, которые вы скопировали ранее. Если вы нажали Сохранить , чтобы сохранить изменения.
Затем откройте страницу содержимого и посмотрите, появилась форма или нет. Вот так выглядит контактная форма, успешно встроенная в контент.
4. Переведите контактные формы с помощью Linguise
После успешного создания формы пришло время автоматически перевести форму с помощью Linguise . Первый шаг — зарегистрировать учетную запись Linguise , затем войти в Linguise и выбрать Добавить домен. Здесь есть ряд вещей, которые вам нужно заполнить, например URL-адрес, платформа, язык и если вы выбрали «Сохранить».
Затем перейдите в «Далее», перейдите в «Настройки»> «Ключ API»> «Копировать в буфер обмена».
Если да, то перейдите на WordPress и установите Linguise . Хитрость заключается в том, чтобы нажать «Плагины» > «Добавить новый плагин» > «Язык» > «Установить сейчас» > «Активировать». Подождите, пока процесс установки завершится.
Когда закончите, войдите в Linguise и в Linguise введите код API, который вы скопировали ранее, затем нажмите Применить .
Снова прокрутите вниз, вы найдете список языковых настроек, которые будут отображаться на веб-сайте. Вы можете установить положение, форму списка и отображаемый логотип языка, использовать ли полное имя или только короткое имя. Наконец, не забудьте нажать Сохранить настройки.
Если у вас есть, вы можете открыть свой сайт независимо от того, появился перевод или нет. Теперь, как показано ниже, веб-сайт успешно переведен на немецкий язык.
Как автоматически переводить содержимое SP Page Builder с помощью Linguise
Помимо расширения Convert Forms, здесь мы попробуем перевести еще одну Joomla , а именно SP Page Builder. SP Page Builder — это расширение или компонент, используемый для создания страниц (конструктор страниц) на платформе управления контентом Joomla . С помощью SP Page Builder пользователи Joomla могут легко создавать привлекательные и адаптивные макеты веб-страниц без каких-либо глубоких знаний в области программирования или веб-дизайна.
1. Скачайте и установите SP Page Builder
Первый шаг — скачать и установить расширение на Joomla . Чтобы загрузить Convert Forms, вы можете получить его по следующей ссылке https://extensions. joomla .org/extension/sp-page-builder/
Кроме того, если загрузка была завершена. Откройте Joomla и перейдите в меню «Система» > «Управление» > «Расширения». После этого выберите «Установить расширения» в правом верхнем углу.
После этого появится экран, как показано ниже, нажмите «Обзор файлов» и загрузите расширения файлов в формате .zip, которые были загружены.
2. Создавайте страницы с помощью SP Page Builder
Откройте панель управления Joomla , затем в левом навигационном меню выберите «Компоненты» > «SP Page Builder» > «Страницы». Затем появится экран, подобный следующему, затем нажмите «Добавить новую страницу», чтобы создать новую страницу на сайте.
После этого появится экран, подобный следующему, здесь вы можете начать создавать страницы, добавляя разделы. В этом уроке мы попытаемся создать страницу отзывов, содержащую фотографии и отзывы пользователей.
Справа находятся соответствующие настройки раздела. Вы можете включать изображения и текст. Когда страница будет создана, не забудьте выбрать Сохранить для сохранения.
Затем выберите Предварительный просмотр , чтобы увидеть результаты страницы, вот как это выглядит.
3. Переведите страницы с помощью Linguise
Поскольку ранее мы установили плагин Linguise , теперь все, что нам нужно сделать, это перевести страницы, созданные с помощью SP Page Builder, на целевой язык, выбрав переключатель языка в правом верхнем углу.
Например, здесь мы выберем немецкий язык.
Это простой способ перевести расширение контактной формы и SP Page Builder с помощью Linguise . Тогда почему вам следует использовать Linguise в качестве плагина перевода Joomla ?
Преимущества Linguise как плагина перевода Joomla
Вот некоторые из преимуществ Linguise по сравнению с другими плагинами для перевода.
- Более 80 языков: Linguise предлагает плавный перевод всего содержимого вашего веб-сайта на замечательный выбор из 84 языков. С легкостью локализуйте свой веб-сайт, чтобы обслуживать разнообразную мировую аудиторию, экономя при этом время и энергию.
- Высококачественный ИИ-перевод: чтобы поддерживать первоклассную производительность перевода, Linguise постоянно обновляет свои модели перевода каждые 3 месяца. Благодаря последним достижениям в области технологий перевода на основе искусственного интеллекта вы можете положиться на Linguise в обеспечении точных и превосходных переводов для вашего веб-сайта.
- Безупречное качество перевода: позаботьтесь о переведенном контенте с помощью гибких возможностей Linguise Linguise Легко редактируйте и настраивайте переводы с помощью Linguise или непосредственно в интерфейсе вашего веб-сайта. Эта удобная функция гарантирует, что ваше сообщение будет точно передано на любом языке.
- SEO-оптимизация: уделяя особое внимание SEO-оптимизации, Linguise заботится о различных аспектах, включая URL-адреса и альтернативные ссылки, чтобы оптимизировать ваш веб-сайт для поисковых систем помимо Google. В результате ваш веб-сайт становится заметным во всем мире, что позволяет вам общаться с более широкой аудиторией.
- Многоязычная установка : для простой установки Linguise предлагает бесплатную услугу установки. Обратившись к их команде, вы можете получить квалифицированную помощь, чтобы без проблем установить и запустить Linguise
- Мгновенное обновление перевода: оцените удобство Linguise . Всякий раз, когда вы добавляете новые страницы на свой веб-сайт, Linguise быстро переводит и индексирует контент, гарантируя, что ваш многоязычный веб-сайт остается актуальным и актуальным для вашей аудитории.
Посмотрите, как работает перевод Joomla , на видео
Вывод
Преимущества перевода расширений и плагинов Joomla многочисленны. Он позволяет веб-сайтам охватить глобальную аудиторию и расширить свою базу пользователей, улучшает пользовательский опыт, улучшает SEO и видимость в поисковых системах, обслуживает различные культуры и регионы, повышает имидж и авторитет бренда, поддерживает людей, не говорящих по-английски, и способствует глобальному расширению бизнеса. .
Linguise , как плагин для перевода Joomla , предлагает ряд преимуществ, включая поддержку более 80 языков, высококачественные переводы с использованием искусственного интеллекта с регулярными обновлениями, удобное для пользователя редактирование перевода, SEO-оптимизацию, многоязычную помощь при установке и мгновенные обновления переведенного контента. Зарегистрируйте Linguise прямо сейчас!