Cuprins
Adăugați un nou domeniu de site pentru traducere
După conectarea la tabloul de bord Linguise , va trebui să configurați un nou domeniu pentru a începe să obțineți o cheie API și să începeți cu traducerea. Din bara de sus puteți folosi meniul derulant Domeniu > Adăugați site web sau puteți utiliza Setări pentru a edita setările unui site web existent.
După ce adăugați un nou domeniu de site pentru traducere, veți fi redirecționat către setările acestuia, cheia API necesară pentru a activa traducerea va fi generată după salvare. Limba implicită este sursa de limbă a site-ului web, este foarte importantă și nu poate fi schimbată după configurare.
Adresa URL a domeniului trebuie adăugată în întregime, inclusiv prefixul său, cum ar fi https://www. domeniu.com
Cum îți alegi platforma CMS?
Aproape toate platformele CMS integrate și susținute de Linguise Translation, sunt listate aproape 30 dintre ele.
Există 2 tipuri majore de CMS pe piață:
- PHP CMS , sunt CMS-uri care sunt auto-găzduite (tu te ocupi de găzduire), cum ar fi, de exemplu, Joomla sau OpenCart
- CMS-uri găzduite în cloud (nu vă ocupați de găzduire), cum ar fi, de exemplu, Shopify , Wix sau Squarespace
Există totuși o excepție, WordPress are ambele versiuni , o versiune WordPress CMS PHP și WordPress .com care este un CMS găzduit în cloud.
Listă CMS găzduită în cloud și PHP
Când selectați platforma CMS potrivită, la sfârșitul înregistrării domeniului, veți fi redirecționat către documentația de instalare adecvată și veți folosi fie subfolderele pentru PHP CMS (domain.com /fr ) fie subdomenii pentru CMS găzduit în cloud ( fr. domeniu.com).
NOTĂ: dacă nu găsești CMS-ul tău în listă, poți folosi „ALT CMS PHP” pentru toate CMS-urile găzduite de sine stătătoare în PHP și „ALT CMS Găzduit în cloud” pentru CMS-urile găzduite în cloud.
Iată lista CMS pe care o avem în prezent și tipul CMS.
- WordPress (PHP)
- Joomla (PHP)
- Shopify (gazdă în cloud)
- Squarespace (CLOUD HOSTED)
- Webflow (gazdă în cloud)
- OpenCart (PHP)
- PrestaShop (PHP)
- Magento Open Source (PHP)
- Adobe Commerce (gazdă în cloud)
- Wix (gazdă în cloud)
- BigCommerce (gazdă în cloud)
- WordPress .com (gazdă în cloud)
- Drupal (PHP)
- Laravel (PHP)
- Symfony (PHP)
- Creator de site-uri web GoDaddy (CLOUD HOSTED)
- Tilda (gazdă în cloud)
- IONOS Website Builder (CLOUD HOSTED)
- Jimdo (gazdă în cloud)
- Bitrix24 (gazdă în cloud)
- Weebly (gazdă în cloud)
- Volusion (gazdă în cloud)
- Duda (gazdă în cloud)
- Zyro (gazdă în cloud)
- Webnode (CLOUD HOSTED)
- Site123 (gazdă în cloud)
- Creator de site-uri web Hostinger (CLOUD HOSTED)
- Creator de site-uri web Hostgator (GAZDUIT CLOUD)
- Bluehost Website Builder (CLOUD HOSTED)
- Craft CMS (PHP)
- MODX (PHP)
- ProcessWire (PHP)
- PyroCMS (PHP)
- Bolt CMS (PHP)
- Concrete CMS (PHP)
- ExpressionEngine (PHP)
- TYPO3 (PHP)
- phpBB (PHP)
- Zen Cart (PHP)
- ALTE CMS PHP (PHP)
- ALTE CMS găzduite în cloud (găzduite în cloud)
Configurați limbile și cheia API
Acum că domeniul dvs. este adăugat, puteți configura în ce limbi va fi tradus site-ul dvs
Notă importantă SEO: numărul de limbi pe care le configurați are un impact mare asupra SEO. Când vă configurați limbile de traducere, dacă aveți o cantitate mare de pagini indexate (>500), motorul de căutare poate dura mult timp pentru a le procesa. Vă poate afecta SEO în limba originală. De aceea, vă recomandăm să adăugați la început maximum 5 limbi, apoi atunci când este indexat, puteți adăuga limbi într-un lot de 3 pe lună.
Sunt disponibile peste 80 de limbi , puteți selecta în ce limbă traducerea va fi activată și puteți adăuga sau elimina unele dintre ele în orice moment. Opțiunea pentru toate limbile va activa toate limbile disponibile și apoi puteți controla ceea ce va fi disponibil pe site-ul dvs. alegând steagul de afișat.
Pereche de traducere de limbi: o pereche de limbi se formează atunci când o limbă este tradusă într-o altă limbă.
Când engleza este tradusă în spaniolă, aceasta se numește o pereche de limbi engleză-spaniolă. Nu toate perechile de limbi sunt egale în traducerea automată neuronală, aceasta variază de la 80% la 95%, din engleză la spaniolă ar fi 97%. Vă rugăm să găsiți mai jos un eșantion de date de precizie.
Traducere NMT | Traducere umană | Calitate | |
Engleză spaniolă | 5,428 | 5,550 | 97% |
Engleza franceza | 5,295 | 5,496 | 96% |
engleză-chineză | 4,594 | 4,987 | 92% |
Spaniola engleza | 5,187 | 5,372 | 96% |
francez-englez | 5,343 | 5,404 | 98% |
chineză-engleză | 4,263 | 4,636 | 92% |
Obțineți cheia API pentru traducere
Cheia API este ceea ce este necesar pentru a activa traducerea pe site-ul dvs. web. Puteți consulta documentația de instalare pentru mai multe detalii unde trebuie să copiați cheia API. Practic, cheia API va verifica ce limbă este activată pe ce domeniu și va permite generarea paginilor de traducere neuronală.
Cheia API Linguise va trebui copiată în fișierul Configuration.php pe care l-ați încărcat pe serverul dvs., mai multe detalii despre instalare aici >>