Cuprins
Adăugați adresa URL a site-ului web pentru a o exclude din traducere
Excluderea după adrese URL este o regulă globală care evită traducerea paginii sau a unui set de pagini folosind adrese URL, rapid.
Aceasta este o regulă importantă care vă ajută să excludeți din traducere, de exemplu, o mare parte a site-ului dvs. web care nu are interes să fie tradus. Pentru a adăuga o astfel de regulă, conectați-vă la tabloul de bord Linguise > faceți clic pe Reguli > Adăugați o regulă nouă.
Apoi veți putea adăuga detaliile de înlocuire, în principal:
- Titlul regulii (vizibil numai de dvs. în tabloul de bord Linguise )
- Adresa URL la care doriți să aplicați excluderea traducerii
- Opțiunea de a păstra URL-ul în sine tradus sau nu
- Selectarea limbilor pentru a aplica excluderea
Excludeți conținut din traducere folosind adrese URL
Excluderea URL poate fi executată utilizând:
- O singură adresă URL
- O adresă URL wildcard setată
- URL + expresii regulate
De exemplu, puteți viza numai pagina principală a blogului dvs. astfel:
Sau excludeți întregul blog cu toate articolele sale folosind un metacar cu adresa URL a blogului
În acest exemplu: adresa URL principală a blogului (/blog) și conținutul tuturor articolelor sale (/blog/a-post-about-something) vor fi excluse din traducere
Evitați sau păstrați traducerile conținutului URL
După ce ați configurat adresele URL pentru a le exclude din traduceri, puteți alege și:
- Selectați „NU” (recomandat) pentru a exclude total traducerea din URL și din conținut
- Selectați „DA” pentru a păstra traducerea URL-ului, dar nu și conținutul paginii
Excludeți adresa URL din traducere în funcție de limbă
Excluderea URL pe care ați adăugat-o poate fi aplicată numai într-o anumită limbă sau în toate limbile.
În acest exemplu: adresele URL .blog vor fi excluse de la traducere numai în limba spaniolă .