Doriți să ajungeți la o audiență mai largă a site-ului? Una dintre ele este oferirea unei varietăți de limbi sau transformarea site-ului dvs. într-un site multilingv.
Germana este una dintre cele mai vorbite limbi din lume, mai ales pe continentul european. Prin urmare, nu strica niciodată să traduci site-ul în germană.
Dar cum se traduce un site web din sau în limba germană? În acest articol, vom discuta pe deplin ce instrumente puteți folosi.
De ce ar trebui să traduceți un site web în germană?
Înainte de a trece la modul de traducere a unui site web din sau în limba germană, vom discuta mai întâi de ce trebuie să traduceți site-ul în limba germană.
- Obțineți mai multă audiență: atunci când site-ul dvs. oferă opțiuni în limba germană, automat conținutul dvs. va apărea și în motoarele de căutare ale țărilor germane. Prin urmare, veți obține un public suplimentar mai mare, și anume din Germania.
- Experiență îmbunătățită a utilizatorului: furnizarea de conținut în limba maternă a unui utilizator poate duce la o mai bună implicare și satisfacție. Când ai un public dintr-o țară străină pe care îl vizitezi pe site-ul tău, desigur, ei nu înțeleg limba. Dacă oferiți limba lor, acesta este primul pas pentru a oferi o experiență mai bună pentru vizitatori.
- SEO îmbunătățit: având un site multilingv înseamnă că tot conținutul tău va fi tradus în germană. Astfel, site-ul dvs. nu va fi indexat doar în țara dvs., ci și în motoarele de căutare ale țării germane.
Țările de limbă germană
Proporția vorbitorilor de germană pe țară:
Acum știi care sunt motivele care te determină să traduci site-ul în germană. Deci, ce țări vorbesc germană și unde sunt vorbitorii?
Potrivit site-ului web Berlitz, germana este limba oficială în Germania. Spre deosebire de alte limbi europene, germana este vorbită predominant în regiunea europeană. Țări precum Austria, Liechtenstein, Elveția și Luxemburg au populații considerabile care vorbesc germană pe scară largă.
Cu 75,6 milioane de vorbitori nativi, germana are cel mai mare număr de vorbitori din Germania. Între timp, numărul total de vorbitori din toate țările care folosesc limba germană ca limbă maternă este de aproximativ 134,6 milioane.
Înțelegerea limbii germane
Știți deja că germană sau germană se vorbește în diverse țări. Deci, în această parte, vom discuta mai detaliat limba germană.
Până de curând, limba germană a suferit modificări. Iată schimbările din când în când în limba germană.
- Înaltă germană veche: această limbă a fost vorbită până în secolele X – XI. Gramatica și complexitatea sa sunt similare cu latina sau slava. Gramatica sa este de obicei dificil de înțeles de către vorbitorii moderni de germană.
- Germana medie înaltă: această limbă germană a fost vorbită până în Evul Mediu târziu. Limba este încă parțial de înțeles pentru cititorii moderni de germană.
- Noua înaltă germană: această limbă s-a dezvoltat în Evul Mediu târziu.
În afară de aceasta, există mai multe lucruri despre germană pe care ar trebui să le cunoașteți, inclusiv dialectul, structura, gramatica, vocabularul și scrierea limbii germane.
Dialectul germanului
Germana are multe versiuni de dialect, acestea variază de la germană înaltă la germană joasă. Majoritatea oamenilor care înțeleg doar germana standard nu înțeleg dialectul.
Iată câteva prevederi în dialectul german.
- Dialectul german joasă este mai strâns legat de olandeză decât dialectul german înalt.
- Dialectul german înalt vorbit în regiunea Rinului superior este împărțit în germană mijlocie și germană superioară.
- Germana standard este o varietate de înaltă germană, dezvoltată în Saxonia și acceptată ca standard scris în secolele al XVI-lea și al XVII-lea.
- Germana austriacă și elvețiană se bazează pe germana superioară.
- Dialectul german folosit în coloniile fondate de oamenii vorbitori de limbă germană se baza pe dialectul regional vorbit de colonizatorii inițiali.
Structura limbii germane
După dialect, urmează structura limbii germane. Structura limbii germane care va fi discutată de data aceasta este sistemul de sunet și consoanele.
Germana are 16 foneme vocale, care sunt sunete care diferențiază sensul cuvintelor. Majoritatea vocalelor pot fi lungi sau scurte. Lungimea vocalelor face diferența în sensul cuvintelor identice. Apoi limba germană are trei diftongi /ai, oi, au/.
Pe de altă parte, germana are 21 de foneme consoane. Apoi, pentru accentuarea unui cuvânt, germana cade de obicei pe prima silabă a cuvântului rădăcină. Există câteva excepții, în special în ceea ce privește împrumuturile.
Vocabularul german
Majoritatea cuvintelor germane provin din germanica comună sau din limba ancestrală reconstruită a tuturor limbilor germanice. Germana este, de asemenea, împrumutată din franceză și engleză. Cea mai mare parte a terminologiei sale științifice are rădăcini grecești și latine. Cea mai nouă sursă de împrumuturi este engleza.
Alegerea modalităților potrivite de a traduce site-ul dvs. din sau în limba germană
După ce ați știut mai multe despre ce este germana, dialectele și vocabularul. În acest capitol, vom discuta despre toate modalitățile prin care vă puteți traduce site-ul în germană.
Lucrul cu traducători profesioniști în limba germană
Prima modalitate este de a lucra cu un traducător profesionist de germană. Traducerea unei limbi folosind traducerea umană oferă rezultate maxime, deoarece traducătorul se poate adapta la structura limbii, tragerea și partea culturală.
Cu toate acestea, există și unele dezavantaje pe care trebuie să le cunoașteți, cum ar fi durarea mult timp, mai ales dacă este tradus mult conținut. Urmează un cost destul de mare.
Folosind Google Translate sau DeepL pentru a traduce din sau în limba germană
A doua modalitate este de a folosi instrumente publice precum Google Translate sau DeepL. Spre deosebire de metoda anterioară, acest instrument public folosește deja traducerea automată în traducerea sa.
Trebuie doar să copiați și apoi să lipiți propoziția pe instrument, după aceea rezultatele traducerii vor apărea imediat. Chiar dacă se poate face rapid, utilizarea Google Translate sau a altor instrumente similare nu oferă control total asupra traducerii.
Dar nu trebuie să vă faceți griji, mai există o modalitate prin care puteți perfecționa cele două metode de mai sus.
Folosind pluginuri de traducere
Metoda finală este să utilizați un plugin de traducere WordPress . Pluginurile de traducere oferă funcții mai complete în comparație cu utilizarea traducerii umane sau a instrumentelor publice precum Google Translate.
Există diverse opțiuni de pluginuri de traducere din care puteți alege, unul dintre pluginurile cu funcții complete este pluginul Linguise .
Cum arată pluginul Linguise ? Mai jos este o explicație mai completă despre Linguise .
Plugin Linguise multilingv
Linguise este un serviciu de traducere automată care este integrat cu diferite CMS-uri, cum ar fi WordPress , Joomla și diverse alte CMS. Cu tehnologia rețelei neuronale utilizate, Linguise sunt mai aproape de traducerea umană.
Deci, nu numai că se traduce rapid, dar produce și o traducere mai naturală.
Linguise oferă, de asemenea, o varietate de funcții interesante pentru a sprijini traducerea, cum ar fi un editor live front-end, excluderea traducerii și diverse alte funcții. Pentru cei dintre voi care sunt interesați să-l folosească, Linguise oferă o versiune de probă gratuită timp de 1 lună.
Cu această versiune, puteți traduce până la 600.000 de cuvinte fără nicio limită de utilizare a limbii. Apoi, cum să utilizați Linguise pentru a traduce site-uri web din sau în germană.
Cum să traduceți un site web din sau în limba germană cu Linguise
Pentru cei dintre voi care sunt interesați să folosească Linguise pentru a traduce site-ul în germană, mai jos le vom explica în detaliu procesul de înregistrare pentru traducerea de succes.
Pasul 1: Înregistrați-vă și obțineți cheia API
Primul pas este să vă înregistrați pentru un cont Linguise , vă puteți înregistra pentru un cont fără a fi nevoie să introduceți informații despre cardul de credit. După aceea, veți avea acces la Linguise .
Acest tablou de bord este locul pentru a face toate setările de traducere pentru site-uri web, începând de la înregistrarea domeniului, monitorizarea utilizării cuvintelor și alegerea unei limbi.
Pentru a obține cheia API, deschideți meniul Setări > în coloana CHEIA API > copiați cheia API.
Pasul 2: Adăugați limba germană la lista dvs
După ce obțineți cheia API, apoi derulați din nou în jos în meniul de setări, veți găsi coloana Limbi pentru a adăuga limbi pe site.
Aici puteți adăuga limba germană, precum și orice altă limbă de țară dorită.
Pasul 3: Instalați și configurați pluginul Linguise
Al treilea pas este să instalați și să activați Linguise pe site. Deschideți tabloul de bord al site-ului, apoi intrați în meniul Plugin > Adăugați plugin > căutați Linguise . După aceea, selectați Instalare > Activare.
Dacă pluginul este instalat cu succes, intrați în Linguise , apoi inserați cheia API pe care ați copiat-o mai devreme în coloana următoare, apoi faceți clic pe Aplicare .
Următorul pas este să setați sigla steagului pentru fiecare limbă și să ajustați poziția acesteia. Îl puteți face ca un pop-up, drop-down sau unul lângă altul. După aceea, plasați comutatorul de limbă într-o poziție ușor de atins pentru public.
Dacă reușește, așa va apărea comutatorul de limbă pe site-ul dvs. multilingv.
Pasul 4: Editați traducerea germană cu un editor live front-end
Pasul final este editarea rezultatelor traducerii folosind funcția de editor live front-end. Trebuie să știți că nu toate pluginurile multilingve oferă această funcție, dar Linguise oferă această caracteristică pentru a facilita pentru dezvoltatorii web editarea rezultatelor traducerii pentru a le face mai naturale.
În această funcție, puteți utiliza serviciile unui traducător profesionist pentru a edita direct pe site.
Puteți găsi funcția de editor live front-end pe Linguise > Editor live > selectați limba. Mai jos este un exemplu de editor live din engleză-franceză, dar îl puteți face din orice limbă.
Aceștia sunt pașii pe care trebuie să-i faceți pentru a utiliza Linguise ca plugin multilingv pe site-ul dvs. multilingv. Acum, publicul poate traduce cu ușurință în funcție de limba de destinație, cu un singur clic pe comutatorul de limbă.
Prețurile Linguise pentru traducerile site-urilor în limba germană
Versiunea gratuită de Linguise oferă deja o varietate de funcții interesante pentru a sprijini traducerea site-ului web, dar dacă vă abonați la pachetul Linguise , veți obține un număr mai mare de cote de traducere a cuvintelor.
Mai ales pentru pachetul Large, cu 45 USD/lună nu mai ai o limită la numărul de cuvinte care pot fi traduse.
START
- INCLUS ÎN PROBAREA GRATUITĂ DE 1-A LUNĂ
- 200 000 de cuvinte traduse
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 1 site web per plan cu o lună gratuită
PRO
- INCLUS ÎN PROBAREA GRATUITĂ DE 1-A LUNĂ
- 600 000 de cuvinte traduse
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 1 site web per plan cu o lună gratuită
MARE
- ACCESIBIL CU ABONAMENT
- Cuvinte traduse NELIMITAT
- Vizualizări de pagini traduse nelimitate
- Limbi nelimitate
- 1 site web per plan
Provocări și considerații în traducerea din sau în limba germană
Când traduceți un site web în germană sau din germană, există adesea câteva provocări sau considerații pe care trebuie să le cunoașteți. Mai jos este o explicație completă.
- Nuanță culturală: adaptarea nevoilor de conținut la preferințele culturale germane este adesea o provocare pentru dezvoltatorii web. Pentru că trebuie să afli mai multe despre cultura sau obiceiurile țării lor. Adaptarea la cultura germană îi va face pe vizitatori să se simtă mai aproape de noi.
- Elemente vizuale: pe lângă concentrarea asupra conținutului, este important să luați în considerare elementele vizuale sau graficele care rezonează cu cultura germană. Acest suport vizual va face ca publicul german să fie mai interesat de conținutul site-ului dvs.
- Localizare SEO: în sfârșit optimizarea conținutului tradus pentru a fi adecvat SEO. Astfel încât șansele de a apărea pe motoarele de căutare din Germania vor fi mai mari. Asigurați-vă că utilizați cuvinte cheie germane, astfel încât SEO să fie mai optim.
Traduceți un site web în limba germană cu Linguise !
Traducerea site-urilor web în germană poate face ca site-ul dvs. să obțină mai multă audiență. Nu numai că, oferirea unei opțiuni de alegere a altor limbi de țară va avea ca rezultat o experiență mai bună pentru utilizator.
Prin urmare, pentru cei dintre voi care doresc să traducă în germană, trebuie doar să urmați ghidul despre cum să traduceți un site web din sau în limba germană, ca mai sus.
Puteți folosi serviciul de traducere automată Linguise pentru a vă ajuta să traduceți site-ul, profitând de versiunea sa de probă gratuită.