Există două moduri esențiale de a traduce site-ul dvs. în olandeză. Unul folosește traducerea umană, iar celălalt folosește traducerea automată. Ambele metode au avantajele și dezavantajele lor. Indiferent de alegerea pe care o faci, obiectivul tău final ar trebui să fie să ai o traducere fără erori a conținutului tău web disponibilă pentru vizitatori. Olandezii ar trebui să poată înțelege ce este scris clar și eficient.
Asigurați-vă că apăsați butonul Salvare după ce ați terminat cu modificările. În acest moment, veți putea vedea un widget de comutare de limbă pe site-ul dvs. web. Folosind acest buton, vizitatorii pot traduce instantaneu conținutul paginii cu un singur clic.
Aveți, de asemenea, opțiunea de a modifica configurațiile de proiectare pentru comutatorul de limbă steag. De exemplu, puteți ajusta designul steagului să fie rotund, pătrat sau să aibă o rază de margine. Odată ce configurațiile și designul funcțiilor sunt finalizate, faceți clic pe Salvare setare.