Cum să traduceți site-ul dvs. Webflow ? Webflow este un constructor de site-uri foarte prietenos pentru începători, deoarece nu trebuie doar să glisați și să plasați elemente, iar codul va fi generat automat de Webflow . Această comoditate îi face pe mulți utilizatori să folosească această platformă pentru a-și crea site-urile web.
Pe de altă parte, traducerea unui site Webflow în diferite limbi poate aduce un trafic mai mare pe site decât de obicei, deoarece publicul din străinătate vă poate găsi site-ul.
Prin urmare, este important să știți cum să vă traduceți site-ul Webflow folosind instrumente de traducere. Așadar, în acest articol vom discuta despre cum să-l traducem folosind una dintre traducerile automate bazate pe AI.
Înainte de a intra în modul de traducere a unui site web Webflow , trebuie să știți că până acum Webflow nu acceptă multilingv.
Cu toate acestea, există două soluții comune care pot fi utilizate pentru a crea site-uri Webflow multilingve. Acestea sunt pagini și site-uri web duplicate sau folosesc traduceri terțe.
Duplicarea site-urilor web și a paginilor și apoi traducerea lor în diferite limbi va necesita cu siguranță mult timp și efort și nu merită dacă aveți site-uri web mari, cum ar fi magazine online și bloguri. Mai ales dacă există o actualizare a informațiilor de pe site.
Prin urmare, utilizarea integrării terților este soluția potrivită. Există multe servicii de traducere web automată care pot ajuta la crearea rapidă a site-urilor multilingve, dintre care unul este Linguise .
Linguise poate fi o soluție de traducere pentru site- Webflow multilingv , vom discuta pașii completi pentru utilizarea acestuia mai jos.
Traducerea site-urilor Webflow oferă o serie de beneficii foarte convingătoare. În primul rând, puteți ajunge la un public mai larg la nivel global, oferind conținut în mai multe limbi. Acest lucru vă poate ajuta să explorați noi piețe și să atrageți atenția potențialilor clienți care ar putea fi mai confortabil să interacționeze în limba lor maternă.
Vizitatorii care pot înțelege informațiile despre produsul sau serviciul dvs. în propria limbă au șanse mai mari să întreprindă acțiuni cum ar fi achiziționarea, completarea unui formular de contact sau abonarea la un buletin informativ.
Traducerea conținutului oferă și beneficii SEO, deoarece optimizarea unui site web pentru motoarele de căutare în diferite limbi poate îmbunătăți clasamentele în diferite regiuni, atrăgând mai mult trafic organic și oportunități de afaceri.
Mergând mai profund, puteți aplica ulterior configurația SEO pentru diferite limbi și țări pentru a obține un trafic mai mare.
În plus față de aceste beneficii, a avea un site web multilingv îți oferă un avantaj competitiv, demonstrând angajamentul tău față de serviciul global pentru clienți. Aceasta înseamnă că, în această eră modernă, este foarte recomandat ca un site web să fie un site web multilingv, oferind diverse limbi.
Puteți ajusta limba sau puteți vedea ce limbă este cea mai vorbită din lume pentru a vedea ce limbi pot fi utilizate pe scară largă în lume.
După ce am înțeles ce este Webflow și importanța ca site-ul web să fie tradus în diferite limbi, acum este momentul să încercăm să traducem automat site-ul Webflow folosind serviciul de traducere a site-ului web Linguise .
Traducere automată Cloud AI Linguise este un serviciu de traducere automată bazat pe inteligență artificială care este integrat cu diverse platforme, dintre care una este integrarea Webflow
Mai jos vom discuta pașii detaliați pentru a instala Linguise în Webflow .
Pentru a putea traduce Webflow folosind traducerea automată Linguise , aveți nevoie de mai multe accesări pentru pregătire, inclusiv următoarele.
Odată îndeplinite aceste condiții, urmați pașii de instalare de mai jos.
Primul pas este să vă înregistrați contul Linguise gratuit folosind o perioadă de încercare de 1 lună sau să vă abonați imediat. După ce ați intrat cu succes în Linguise , apoi selectați Adăugați un domeniu și completați următoarele lucruri, cum ar fi:
După ce ați adăugat cu succes un domeniu, veți fi direcționat către pagina DNS pe care va trebui să o adăugați la domeniul dvs.
Acest DNS va trebui să fie conectat la gestionarea domeniului dvs. prin setările DNS. Câteva lucruri pe care trebuie să le copiați sunt:
După ce înregistrarea a fost adăugată cu succes, va arăta mai mult sau mai puțin așa.
Următorul pas este să verificați evaluarea DNS făcând clic pe Verificare configurație DNS în imaginea următoare. Această validare durează de obicei maximum 1 oră.
Dacă validarea are succes, în dreapta va apărea un punct verde, așa cum se arată în imaginea următoare. Aceasta înseamnă că site-ul dvs. este pregătit să traducă limba respectivă.
Comutatorul de limbă este o pictogramă steag care funcționează ca comutator de limbă pe pagina dvs. web. Pentru a-l instala pe web, trebuie să lipiți codul în tabloul de bord Linguise .
Accesați tabloul de bord > Setări > derulați în jos > Copiați în clipboard.
După aceea, deschideți Webflow , navigați la site > faceți clic dreapta > Setări > Cod personalizat. Apoi lipiți codul pe care l-ați copiat anterior și selectați Salvați modificările.
Pe lângă setarea comutatorului de limbă, puteți alege și un design special de steag care va fi afișat ulterior. Această personalizare se realizează prin intermediul Linguise > Setări > Afișare steaguri de limbă.
Unele părți pe care le puteți ajusta sunt locația steagului de limbă, fie unul lângă altul, derulant sau pop-up. În continuare, unde îl vei plasa? În cele din urmă, selectați dacă doriți să afișați numele scurt sau limba numelui complet.
Pentru detalii, puteți vedea și fiecare parte în widget-ul de mai jos.
Dacă da, mai mult sau mai puțin așa va arăta comutatorul de limbă pe care l-ați setat mai devreme
Nu doar un comutator de limbi dedicate, Linguise oferă și o funcție avansată pentru editarea traducerilor de site-uri Webflow , și anume un editor frontend. Această funcție vă permite să editați manual traducerile direct prin prima pagină Linguise .
De fapt, trebuie doar să alegeți ce parte să traduceți și apoi să editați traducerea existentă cu traducerea pe care o considerați corectă.
Pentru a face acest lucru, deschideți Linguise > Live Editor > Deschideți Live Editor. arată interfața editorului Linguise pe Webflow
Funcțiile suplimentare ale Linguise nu se opresc aici, trimiterea traducerilor este una dintre funcțiile preferate pe care le folosesc mulți utilizatori. Mulți utilizatori doresc adesea să încarce traduceri, de exemplu, nume de mărci, conținut tehnic, adrese URL sau altele.
Cu această funcție, utilizatorii nu mai trebuie să se deranjeze și nu trebuie să-și facă griji cu privire la conținutul tradus.
Este ușor, accesați Linguise , apoi selectați Reguli . Există mai multe tipuri de reguli din care puteți alege, inclusiv următoarele.
De asemenea, puteți urma pașii despre cum să vă traduceți site-ul Webflow prin videoclipul de mai jos.
De asemenea, găsiți mai multe videoclipuri de instalare a site-ului web multilingv pe Linguise !
După ce ați înțeles cum să traduceți site-ul dvs. Webflow folosind Linguise , cineva ar putea întreba de ce ar trebui să utilizați Linguise pentru a traduce automat site-ul dvs.?
Mai jos sunt câteva dintre avantajele Linguise pentru traducerea site-urilor web W webflow .
În acest moment, știți deja cum să traduceți toate site-urile dvs. Webflow în doar câteva minute! Webflow este unul dintre creatorii de site-uri web pe care mulți utilizatori îi folosesc pentru a-și construi site-urile.
Pentru proprietarii de site-uri, este timpul să creați un site multilingv, astfel încât mai mulți oameni să vă viziteze site-ul. Traducerea unui site în diferite limbi oferă, de asemenea, multe alte beneficii.
Prin urmare, este important să alegeți serviciul de traducere automată cum ar fi Linguise , deoarece este capabil să ofere rezultate rapide și precise!
Primiți știri despre traducerea automată a site-ului web, SEO internațional și multe altele!
Nu pleca fără a-ți partaja e-mailul!
Nu vă putem garanta că veți câștiga la loterie, dar vă putem promite câteva știri interesante cu informații despre traducere și reduceri ocazionale.