Um site multilíngue precisa ter uma tradução precisa de acordo com as preferências culturais do idioma. A tradução automática ou NMT sozinha geralmente resulta em traduções não naturais; portanto, não custa nada adicionar um tradutor ao seu site.
Portanto, neste artigo, discutiremos como gerenciar o acesso de tradutores em seu site via Linguise .
Beneficie-se de ter um tradutor em vários idiomas em seu site
Antes de entrar em como fornecer acesso a tradutores, você precisa saber que existem vários benefícios quando você tem um tradutor para cada idioma que possui, incluindo os seguintes.
- Maior qualidade de tradução: os tradutores podem fornecer traduções mais precisas e de alta qualidade. Eles têm uma compreensão profunda do idioma de destino e podem captar nuances culturais e contextuais que as máquinas não conseguem.
- Melhor manutenção e revisão: você pode colaborar diretamente com os tradutores para garantir a precisão e adequação do conteúdo ao idioma de destino e alterar ou melhorar as traduções conforme necessário.
- Comunicação mais tranquila: os tradutores podem auxiliar na interpretação correta das mensagens e evitar mal-entendidos que possam ocorrer no processo de tradução.
- Melhor adaptabilidade cultural: os tradutores têm uma compreensão mais profunda da cultura e das normas locais do idioma de destino. Isso permite que eles façam ajustes de tradução apropriados para se adequar ao contexto cultural relevante.
- Suporte de personalização mais amplo: os tradutores podem fornecer suporte de personalização mais amplo para conteúdo especializado ou técnico para garantir que informações complexas ou especializadas sejam expressas adequadamente no idioma de destino.
- Atendimento mais pessoal: você pode construir um relacionamento mais pessoal e duradouro com eles. Isso permite uma colaboração mais próxima, uma melhor compreensão das necessidades e preferências de sua marca e a capacidade de produzir traduções que correspondam ao estilo e voz de sua marca.
Preços Linguise para sites multilíngues em vários idiomas
Linguise é um serviço de tradução de sites que tem a função de adicionar ou convidar tradutores para cada idioma para traduzir ou editar traduções automáticas existentes.
Com 85 idiomas fornecidos pela Linguise , você pode adicionar tradutores para cada idioma que você selecionou anteriormente. Então quanto custa o serviço Linguise para poder convidar novos membros como tradutores?
Como você pode ver abaixo, Linguise está disponível em 3 pacotes, a saber, START, PRO e LARGE.
Algumas coisas que distinguem os três pacotes são o número de palavras traduzidas e as visualizações de página. Para o número de idiomas acessados, todos os pacotes oferecem uso ilimitado de idiomas.
Portanto, você não precisa se preocupar se quiser adicionar vários tradutores para cada idioma.
COMEÇAR
- INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
- 200 000 palavras traduzidas
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de desconto em relação aos preços mensais
- 1 site por plano com um mês grátis
PRÓ
- INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
- 600 000 palavras traduzidas
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de desconto em relação aos preços mensais
- 1 site por plano com um mês grátis
AMPLA
- CADASTRE-SE E INSCREVA-SE
- palavras traduzidas ILIMITADAS
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 10% de desconto em relação aos preços mensais
- 1 site por plano com um mês grátis
Filtrar tradução por idiomas
Um dos recursos do Linguise que facilita a visualização das traduções editadas é um filtro baseado no idioma. Aqui você pode escolher em qual idioma deseja ver os resultados da tradução modificada.
O truque é entrar no Linguise > Traduções > Traduções > escolher o idioma > clicar em Somente revisões. Na tela a seguir, tentaremos filtrar as modificações que ocorreram nas traduções do indonésio.
Além de ver as modificações, você também pode saber a data em que a modificação foi feita.
Diferentes tipos de conta no Linguise
Linguise oferece vários tipos diferentes de contas, cada uma com diferentes direitos de acesso. As diferenças nas contas no Linguise também estarão relacionadas a como configurar o acesso dos tradutores em seu site.
O administrador
Além de ver as modificações, você também pode saber a data em que a modificação foi feita.
- A edição de back-end do idioma.
- Regras de tradução.
- Editor ao vivo.
- Configuração de domínio.
- Cobrança.
O gerente
O gerente aqui significa a pessoa que gerencia o idioma, ele tem todo o acesso relacionado ao conteúdo traduzido, incluindo coisas como.
- A edição de backend da linguagem
- regras de tradução
- Editor ao vivo
- Acesso a todos os idiomas disponíveis
O que distingue entre o idioma do administrador e do gerente é que o gerente não tem acesso para gerenciar a configuração e cobrança do domínio.
O tradutor
Os tradutores do tipo conta só podem acessar o conteúdo a ser traduzido, fora isso, o acesso à configuração e atribuição de domínio também não é dado aos tradutores. Aqui estão alguns acessos que os tradutores podem fazer.
- O editor ao vivo apenas
- Ele tem acesso apenas aos idiomas selecionados pelo administrador
Como compartilhar o acesso para tradutores
Agora veremos como configurar o acesso de tradutores em seu site. Para poder fornecer acesso, devemos primeiro adicionar o tradutor como um novo membro.
O truque é abrir o Linguise > Membros > Convidar novos membros. Em seguida, preencha alguns campos como abaixo. Como.
- E-mail: digite o e-mail do membro
- Função: defina a função desse membro, por exemplo, tradutor.
- Website: o site que o membro irá traduzir.
- Idioma: o idioma que o tradutor irá traduzir.
Em seguida, clique em Convidar.
Então, para receber o convite, os membros devem verificar o e-mail. Se houver um e-mail recebido, ele deve ser validado clicando em Validar convite conforme mostrado na imagem a seguir.
Depois disso, você será solicitado a aceitar o convite clicando em Aceitar.
Nesse caso, defina uma senha ou faça login usando uma conta do Google conectada ao e-mail.
Depois disso, você entrará no painel Linguise para a conta do tradutor, que é como parece.
Então, depois disso, você entrará no painel Linguise para a conta do tradutor, que se parece com isso.
Reenviar links de convite
Caso o membro não tenha recebido o link ou esteja com problemas com o convite, você pode reenviar o link da seguinte forma.
Clique no ícone da mensagem, o link do convite será enviado automaticamente novamente, ou você também pode clicar no ícone da URL para copiar o link para a área de transferência, após o que será enviado manualmente por e-mail.
Funções de configuração para membros
Por fim, ao convidar membros para participar, você já pode definir quais funções eles terão. Como na coluna Papel abaixo.
Quando você escolhe se tornar um administrador, você só precisa inserir seu e-mail. Quanto ao gerente de função, você precisa inserir seu e-mail e site. Então, se for o papel do tradutor, você precisa inserir seu e-mail, site e idioma de acordo com as etapas acima.
Conclusão
É fácil, não é como configurar o acesso de tradutores em seu site com o Linguise ? Agora você entende quais funções existem no Linguise e cada um dos diferentes direitos de acesso. Além disso, você também entende melhor como reenviar convites.
Para aqueles de vocês que não têm tradutores em vários idiomas em seu site, vamos convidar imediatamente tradutores para o seu site para que a tradução do site possa ser maximizada. Se você ainda não tem um tradutor, Linguise também pode ajudá-lo a encontrar um tradutor verificado a um custo acessível.