Polylang costuma ser a primeira escolha para proprietários de lojas WooCommerce que desejam se expandir internacionalmente. No entanto, o plugin tem limitações e geralmente requer complementos pagos para mais recursos.
Suponha que você esteja procurando uma alternativa mais simples e eficaz para traduzir sua loja. Este artigo discutirá o que esperar do Polylang, por que procurar outras opções e quais alternativas você pode usar. Vamos direto ao assunto!
Já se perguntou por que tantas lojas online lutam para se tornarem globais? Não se trata apenas de traduzir descrições de produtos. Construir uma de comércio eletrônico multilíngue traz seu próprio conjunto de desafios.
Primeiro , vamos falar dos produtos. Vender produtos digitais como e-books ou software é relativamente simples. Mas produtos físicos? Essa é uma história diferente. Restrições de envio, alfândega e gerenciamento de estoque podem rapidamente se tornar uma dor de cabeça. Você deseja oferecer os mesmos produtos em todos os lugares ou adaptará suas ofertas a regiões específicas?
Em seguida , há a questão das preferências específicas do idioma. Clientes em diferentes países têm hábitos de pagamento diferentes. Por exemplo, os cartões de crédito podem ser uma escolha popular em alguns lugares, enquanto outros preferem métodos de pagamento locais. Oferecer várias opções de pagamento é essencial para atender sua diversificada base de clientes.
E não nos esqueçamos das informações e pedidos dos clientes. Manter o controle de tudo, desde detalhes do cliente até etiquetas de envio, pode ser um pesadelo quando se lida com vários idiomas. Um sistema simplificado é crucial para evitar confusão e garantir uma experiência de compra tranquila.
Mas por que passar por todo esse problema? Bem, os benefícios são inegáveis. Segundo uma pesquisa, 75% das pessoas preferem comprar produtos na sua língua nativa. Imagine as oportunidades perdidas se você atender apenas a um pequeno segmento de mercado.
Uma loja multilíngue mostra aos clientes que você leva a sério fazer negócios com eles. Isso gera confiança e faz com que eles se sintam mais confortáveis ao fazer uma compra. Além disso, pode ajudá-lo a atingir um público mais amplo e aumentar suas vendas.
Polylang é uma das opções de plugins populares que devemos considerar. No entanto, precisamos saber que construir uma loja WooCommerce multilíngue com Polylang pode ser bastante caro.
Para criar uma loja WooCommerce multilíngue com Polylang, precisamos:
A extensão Polylang para WooCommerce custa 99 EUR, enquanto o Polylang Business Pack custa 139 EUR. No entanto, este preço é apenas para um site, por isso, se tivermos várias lojas online, o custo pode duplicar.
Vamos dar uma olhada em alguns dos recursos e benefícios que obteremos usando Polylang para lojas WooCommerce:
No entanto, você deve lembrar que o Polylang foi projetado principalmente para tradução manual. Isso significa que precisamos contar com nossa equipe de tradutores ou utilizar serviços de tradução profissionais, o que pode aumentar o custo e o tempo de desenvolvimento de nossa loja.
Precisamos instalar um plugin adicional se você quiser usar a tradução automática.
Embora Polylang tenha sido uma escolha popular para traduzir sites WooCommerce, há vários motivos pelos quais podemos precisar considerar outras alternativas. Vamos discutir por que procurar outras opções além do Polylang pode ser sensato para o crescimento de sua loja WooCommerce.
Tendo em conta estes desafios, considere uma alternativa mais eficiente, como a tradução automática e económica Linguise . Então, como é essa ferramenta, como ela pode ser uma alternativa.
Polylang oferece uma abordagem única para a criação de uma loja de comércio eletrônico multilíngue. Para construir uma loja multilíngue, você deve criar uma cópia de cada produto e traduzi-la para o idioma de destino. Polylang garante que todas as versões do produto operem no mesmo banco de dados, para que informações importantes como estoque e disponibilidade permaneçam sincronizadas.
Construir um site WordPress multilíngue com Polylang é bastante simples. Você cria conteúdo em um idioma e depois cria versões em outros idiomas. Depois, você pode vincular essas versões, permitindo que os visitantes alternem entre os idiomas sem esforço.
Para quem procura uma solução mais rápida e automatizada, esta abordagem pode parecer um pouco manual, principalmente se comparada a outras ferramentas do mercado. Uma opção de tradução automática integrada ao WooCommerce é Linguise .
Linguise transforma o processo de tradução. Ao contrário do Polylang, que requer entrada manual ou plug-ins adicionais, Linguise oferece traduções automáticas rápidas e precisas. Imagine uma loja de moda online com milhares de produtos. Com Linguise , todo o catálogo pode ser traduzido para vários idiomas em apenas alguns minutos.
Por exemplo, em uma página WooCommerce que vende livros, simplesmente selecionando um idioma no seletor de idiomas, todos os produtos – categorias, botões e títulos de produtos – são automaticamente traduzidos para outro idioma, como holandês.
O recurso de troca de idioma também é um fator chave para aumentar a satisfação do cliente ao navegar em sua loja, e Linguise oferece suporte total para isso por meio de seu recurso de exibição de bandeiras de idioma. Aqui, você pode personalizar o seletor de idioma no site WooCommerce para atender às suas necessidades, desde sua posição, cor e formato do ícone. Todos os idiomas adicionados durante a instalação aparecerão aqui, e quando cada idioma for selecionado, a loja será exibida no idioma escolhido.
Isso não é eficaz?
Uma grande vantagem do Linguise é a capacidade de testar todos os seus recursos sem nenhum custo inicial, o que difere do Polylang, onde a versão gratuita limita o acesso a determinados recursos. Lembro-me de um cliente hesitante em mudar do Polylang.
Para ajudá-lo a entender melhor as diferenças, aqui está uma tabela comparativa de ambas as ferramentas.
Recurso
Polylang
Linguise
Tradução automática
Requer plugin adicional
Integrado e automático
Teste grátis
Limitado à versão básica
Recursos completos disponíveis
Personalização do alternador de idioma
Limitado
Flexível e totalmente personalizável
Suporte SEO
Requer configuração manual
SEO multilíngue automático e integrado
Edição ao vivo
Disponível apenas para edição de produto
Disponível para edição de vários elementos e fácil de usar
Manipulação dinâmica de conteúdo
Traduza todos os tipos de conteúdo dinâmico
Custo
Taxas adicionais para recursos do WooCommerce
Preços transparentes sem custos ocultos
Depois de conhecer alguns dos recursos limitados do Polylang, você está interessado em usar Linguise ? Aqui estão algumas etapas gerais para usar Linguise para criar um comércio eletrônico multilíngue.
A primeira etapa é criar sua loja WooCommerce usando os métodos a seguir.
Quando sua loja WooCommerce estiver pronta, é hora de integrá-la ao Linguise .
Primeiro, conta Linguise gratuita e, em seguida, adicione sua WordPress , idioma padrão e vários idiomas que deseja exibir na loja.
Como o WooCommerce é criado via WordPress , você deve instalar o plugin Linguise .
Baixe e ative e insira a chave API que você obteve ao conectar uma conta. Nesse caso, todos os elementos da loja e do produto serão traduzidos automaticamente.
Mesmo que todos os produtos tenham sido traduzidos, você pode editar os resultados da tradução por meio do editor front-end ao vivo . Você pode editar traduções como título, descrição, categoria e muito mais.
Para fazer isso, vá para o Linguise > Live Editor > selecione um idioma > selecione a parte que deseja editar. O idioma original, o idioma original traduzido e uma coluna para edição aparecerão. Clique em Salvar se tiver terminado.
A página do carrinho e a página de checkout são duas páginas importantes no comércio eletrônico porque determinarão se os clientes comprarão seu produto.
É por isso que você deve tornar essas duas páginas o mais confortáveis possível para eles. Certifique-se de que todos os elementos do produto e da página sejam traduzidos corretamente, desde o campo de endereço e resumo do pedido até o campo do código do cupom.
Você pode ajustar facilmente usando o editor ao vivo se houver uma tradução menos precisa.
Os botões de troca de idioma devem ser amigáveis para que os usuários possam encontrá-los e usá-los facilmente.
A boa notícia é que Linguise oferece suporte total a esse recurso, embora esteja disponível por padrão na instalação. Ainda assim, você pode personalizá-lo através do painel Linguise
Escolher o plugin de tradução certo para sua loja WooCommerce pode ser complicado. Enquanto Polylang oferece uma abordagem tradicional, Linguise oferece uma solução moderna e automatizada. Ao decidir, considere fatores como orçamento, conhecimento técnico e a escala do seu projeto multilíngue.
Se você está procurando uma ferramenta que possa lidar facilmente com traduções complexas, vale a pena dar uma olhada mais de perto Linguise O que você está esperando? Crie sua conta Linguise e aproveite os recursos da sua loja WooCommerce.
Receba notícias sobre tradução automática de sites, SEO internacional e muito mais!
Não saia sem compartilhar seu e-mail!
Não podemos garantir que você ganhará na loteria, mas podemos prometer algumas notícias informativas interessantes sobre tradução e descontos ocasionais.
Manutenção do serviço Linguise
Estamos enfrentando um problema de serviço em um de nossos servidores. No momento, estamos trabalhando nisso, obrigado pela sua paciência!