Você está procurando uma alternativa Weglot como serviço de tradução de sites? Cada serviço ou plugin certamente tem suas próprias características, vantagens e desvantagens, e o Weglot também.
Portanto, você deve procurar outros serviços alternativos que tenham recursos muito mais completos a preços acessíveis, um deles é Linguise .
Linguise é um serviço de tradução automática da web que pode ser uma alternativa ao Weglot. Então, por que vale a pena mencionar Linguise como uma alternativa? Vamos lá, veja a explicação abaixo.
O que é Weglot?
Weglot é uma plataforma de software como serviço (SaaS) que fornece serviços de tradução de sites. Ele permite que os proprietários de sites traduzam facilmente o conteúdo de seus sites para vários idiomas sem modificar manualmente o código-fonte do site ou gerenciar as traduções separadamente.
O Weglot foi projetado para ser simples e fácil de usar, com uma interface amigável e uma ampla gama de recursos para ajudar as empresas a expandir seu alcance online e presença global.
A plataforma em qualquer idioma e suas traduções são atualizadas automaticamente em tempo real à medida que o conteúdo do site muda. Além disso, a Weglot oferece traduções compatíveis com SEO, alternadores de idioma personalizáveis e integração com vários sistemas de gerenciamento de conteúdo (CMS), plataformas de comércio eletrônico e criadores de sites.
Características do Weglot
Como a maioria dos outros serviços de tradução, o Weglot possui muitos recursos que complementam a tradução de sites.
- SEO multilíngue: Weglot garante que suas páginas traduzidas sejam otimizadas para mecanismos de busca em cada idioma, gerando URLs separados para cada página traduzida.
- Alternador de idioma personalizável: você pode personalizar o seletor de idioma para corresponder ao design e à marca do seu site.
- Integração com CMS e plataformas de e-commerce: Weglot pode ser integrado com plataformas CMS populares como WordPress , Shopify , Magento e outras, facilitando o gerenciamento de traduções diretamente do painel de administração do seu site.
- Suporte ao painel: Weglot fornece um painel especial que é amigável e facilita a configuração dos usuários.
Embora tenha muitos recursos interessantes, ainda existem muitos recursos que não são oferecidos no Weglot, mas estão disponíveis no Linguise . Quais são esses recursos? Confira a explicação abaixo mais tarde.
O que é Linguise ?
Linguise oferece serviços de tradução automática de sites para diversos CMS, incluindo WordPress com mais de 80 opções de idiomas. Para comodidade de nossos usuários, oferecemos um plugin Linguise especialmente desenvolvido para WordPress , que pode ser instalado e ativado facilmente.
Ao usar Linguise , os usuários terão acesso a diversos recursos que permitem controlar suas traduções, incluindo um Linguise Dashboard e um plugin WordPress que permite a seleção do idioma e o uso de bandeiras de países. Em última análise, a tecnologia avançada e os recursos fáceis de usar do Linguise o tornam uma excelente escolha para necessidades de tradução de sites.
Por que o Linguise for Weglot é uma alternativa?
Depois de entender o que é o serviço Linguise , por que Linguise pode ser uma alternativa ao Weglot?
Semelhante ao Weglot, Linguise também possui recursos que facilitam o gerenciamento de traduções de sites pelos usuários. No entanto, em algumas partes, Linguise possui recursos superiores ao Weglot, sendo um deles o número ilimitado de idiomas e vários outros recursos.
É isso que torna Linguise a melhor alternativa Weglot.
Linguise vs Weglot
Para que você saiba mais sobre as diferenças entre os dois serviços, abaixo estão alguns dos recursos que não estão disponíveis no Weglot.
1 mês de avaliação do Linguise
Linguise oferece um serviço de avaliação gratuita de 1 mês para aqueles que desejam experimentar antes de se inscrever. Neste período de teste, você só precisa registrar uma conta.
Depois disso, você está livre para usar o idioma que quiser, com um limite de palavras de até 600.000 palavras. Para registrar uma conta, você não precisa adicionar informações de cartão de crédito, então não se preocupe.
Se estiver no Linguise , os usuários podem usar 30 dias gratuitamente. Mesmo que ambos não precisem de cartão de crédito, na Weglot, você só pode usá-lo por 10 dias, sendo permitido o uso de apenas 1 idioma.
Além disso, o número de palavras também é limitado, que é de apenas cerca de 2.000 palavras. Isso, é claro, limitará muito os usuários de experimentar todos os recursos do Weglot.
Número ilimitado de idiomas com Linguise
Depois de se inscrever no Linguise , você terá facilidades na forma de um número ilimitado de idiomas, você pode realmente obter essa facilidade durante o período de teste.
Você é livre para usar todos os idiomas que Linguise disponibiliza, ou seja, são mais de 80 idiomas.
Isso é diferente do Weglot, embora tenhamos assinado um pacote, o Weglot fornece apenas o uso máximo de 5 idiomas para seu pacote PRO.
Enquanto no Linguise , os pacotes START, PRO e LARGE fornecem liberdade para o uso de vários idiomas.
Preços acessíveis Linguise
Linguise oferece preços mais acessíveis que a Weglot. Vamos comparar os dois planos que têm uma contagem de palavras de 200.000.
Linguise oferece isso no plano START por $ 15/mês com um número ilimitado de idiomas e visualizações de página traduzidas ilimitadas.
COMEÇAR
- INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
- 200 000 palavras traduzidas
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 site por plano com um mês grátis
PRÓ
- INCLUÍDO NA AVALIAÇÃO GRATUITA DO 1º MÊS
- 600 000 palavras traduzidas
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 site por plano com um mês grátis
AMPLA
- ACESSÍVEL COM ASSINATURA
- palavras traduzidas ILIMITADAS
- Visualizações de páginas traduzidas ilimitadas
- Idiomas ilimitados
- 1 site por plano
Já no Weglot, um pacote com um total de 200.000 palavras é oferecido no pacote PRO por um preço 5x mais caro que Linguise , que é de US$ 79. Mesmo assim, impõe um limite ao número de idiomas, que é de apenas 5 idiomas.
Daqui você pode ver que Linguise tem um preço muito mais acessível do que o Weglot.
Instalação customizada
Alguns usuários geralmente ficam confusos sobre como fazer a instalação. Isso pode ser superado usando o recurso gratuito de instalação personalizada no Linguise .
A instalação gratuita raramente é encontrada em vários serviços de tradução, mas com Linguise você pode pedir à nossa equipe para instalá-la em seu site.
Você pode enviar uma solicitação de instalação Linguise preenchendo os campos a seguir. Se a mensagem foi recebida, a Linguise entrará em contato com você em breve. Depois disso, a Linguise entrará em contato com você.
Se já estiver instalado, não precisa se preocupar, pois nós o ajudaremos a operar Linguise .
Tradução neural de alta qualidade
Finalmente, o serviço de tradução Linguise usa o melhor modelo NMT do Google para garantir que você obtenha a tradução mais precisa para o seu conteúdo. Os modelos são atualizados continuamente por 3 meses, para que você tenha melhores garantias de tradução em vários idiomas.
Embora use tradução automática, os resultados da tradução não são inferiores à tradução humana. Como você pode ver na tabela abaixo.
Tradução NMT | Tradução Humana | Qualidade | |
Inglês espanhol | 5,428 | 5,550 | 97% |
Inglês francês | 5,295 | 5,496 | 96% |
Inglês-chinês | 4,594 | 4,987 | 92% |
Espanhol-Inglês | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francês-Inglês | 5,343 | 5,404 | 98% |
Inglês-Chinês | 4,263 | 4,636 | 92% |
Como migrar de Weglot para Linguise
Como você se interessou em usar Linguise como uma alternativa ao Weglot? Então, como migrar de Weglot para Linguise .
Ao migrar da tradução automática, seu site será imediatamente retraduzido com base nos idiomas que você adicionou anteriormente. Então, a maioria das URLs terá a mesma tradução, mas é recomendável redirecionar para a URL mais visitada e com altas visualizações para que o link evite o erro 404.
Além disso, o site usará a API de tradução mais recente do Google com melhor qualidade.
Isso é o que acontecerá quando você migrar da tradução automática, então e a tradução manual?
Na verdade, não há migração de tradução manual, mas com tradução automática, o site será traduzido para mais idiomas que você poderá escolher posteriormente.
No Linguise , as traduções manuais no editor ao vivo Linguise não estão incluídas na cota de tradução de palavras. Portanto, se você deseja traduzir um grande número de manuais diretamente por meio do editor ao vivo de front-end, sua cota de tradução de palavras estará segura.
Linguise , a melhor alternativa Weglot!
Weglot é uma solução popular de tradução de sites, mas pode não ser a mais adequada para as necessidades de todos os usuários. Linguise oferece várias vantagens como uma alternativa Weglot, incluindo opções avançadas de personalização, uma avaliação gratuita de 1 mês e preços mais acessíveis.
Com um número ilimitado de idiomas permite adicionar vários idiomas à tradução do site. Vamos lá, registre-se no Linguise agora, traduza seu site e obtenha maior tráfego de sites de todo o mundo!