Traduzir um site para vários idiomas pode trazer muitos benefícios, como proprietário de um site, não apenas adicionando idiomas populares como chinês, alemão, hindi ou espanhol que estão incluídos na lista dos idiomas mais falados no mundo . Mas você também precisa considerar outros idiomas, por exemplo o polonês.
Portanto, é importante saber como traduzir um site para o polonês ou do idioma polonês, com uma compreensão completa de como é o polonês.
Neste artigo Linguise , discutiremos como traduzir sites de ou para polonês usando um dos serviços de tradução de IA.
Antes de começar a traduzir, é importante entender mais sobre o idioma oficial polonês.
As origens do polonês remontam ao proto-eslavo por volta de 500 dC. Por volta do ano 1000, o proto-eslavo se dividiu em três ramos distintos: eslavo ocidental, eslavo sul e eslavo oriental. O polaco pertence ao ramo eslavo ocidental, o que torna o checo e o eslovaco as línguas mais relacionadas com o polaco.
A Polónia emergiu como nação no século X e a unificação das tribos eslavas desempenhou um papel crucial no estabelecimento de uma língua partilhada. Apesar da transformação da Polónia num estado cristão, com a adopção do latim para fins litúrgicos e administrativos, o polaco continuou a ser a língua de comunicação quotidiana.
A incorporação do latim na cultura levou à familiaridade polonesa com as letras latinas. Consequentemente, os polacos começaram a usar o alfabeto latino, semelhante ao usado em inglês, para transcrever palavras polacas. Esta prática continua até hoje, já que a língua polaca utiliza o alfabeto latino.
O polaco é a língua oficial da Polónia e também é falado como língua nativa por uma parte da população em mais 8 países. Originária da família linguística indo-europeia, a língua polaca (conhecida como “język polski” ou “polszczyzna” em polaco) tem a sua herança linguística.
Com uma contagem significativa de 36,66 milhões de indivíduos que são falantes nativos, o polaco apresenta a sua maior prevalência dentro das fronteiras da Polónia. Em todo o mundo, aproximadamente 38,5 milhões de pessoas consideram o polaco a sua língua materna.
Alguns países que também usam o polaco incluem os EUA, com cerca de 1 milhão, o Canadá, com 273.000 falantes, a Alemanha, a Lituânia, a República Checa, a Bielorrússia, a Ucrânia e a Letónia.
A Polónia é uma nação importante e pode-se prever uma infinidade de dialectos polacos que diferem consoante as regiões. No entanto, devido à migração forçada de dialetos poloneses mencionada anteriormente, muitos deles desapareceram ou tornaram-se mais padronizados. Actualmente, existem quatro dialectos polacos principais que prevalecem na Polónia. No entanto, estes apresentam semelhança substancial, com a distinção principal sendo um sotaque sutil.
Esses dialetos incluem:
Além disso, existe o cassubiano na Polónia, mas é geralmente considerado uma língua distinta (minoritária).
O alfabeto polonês emprega as mesmas letras latinas do alfabeto inglês. No entanto, a língua polaca abrange certos sons que não combinam perfeitamente com o alfabeto latino.
Conseqüentemente, para representar com precisão a pronúncia polonesa, vários diacríticos foram introduzidos para indicar como o texto deveria ser vocalizado. Esses diacríticos incluem: ą, ć, ę, ł, ń, ó, ś, ź, ż, e se tornaram componentes integrantes do alfabeto polonês. Isso resulta em um total de 32 letras no alfabeto polonês.
Você deve ter observado a ausência de Q, V e Y no alfabeto. Na realidade, a língua polaca não utiliza normalmente estas três letras. No entanto, podem ser encontrados em nomes estrangeiros e palavras emprestadas.
Quando você embarca na tarefa de traduzir um site para o dinamarquês, é crucial considerar os métodos disponíveis que podem garantir uma tradução precisa, culturalmente sintonizada e impactante. Vamos explorar várias abordagens para navegar neste processo:
Linguise é um serviço de tradução que utiliza tecnologia de IA para ajudar a produzir traduções. Com mais de 80 idiomas para escolher, incluindo polonês, é capaz de produzir tradução humana com 98% de precisão e qualidade de tradução.
Então, como traduzir o site para o polonês ou do polonês com a tradução Linguise AI? Veja como abaixo.
Veja como traduzir um site para o polonês ou do dinamarquês com Linguise .
A etapa inicial envolve o registro de uma conta Linguise , e este procedimento de inscrição não exige informações de cartão de crédito. Depois disso, você terá acesso ao Linguise .
Nesse painel, você pode personalizar todas as configurações de tradução do seu site, abrangendo registro de domínio, monitoramento do uso de palavras e preferência de idioma.
Para adquirir a chave API, vá para o Configurações , localize a API KEY e copie facilmente a API KEY fornecida.
Depois de obter a chave API, continue navegando pelo menu de configurações. Você encontrará o Idiomas , que permite integrar idiomas extras ao seu site.
Nesta seção, você pode apresentar o polonês ou qualquer outro idioma preferido que se alinhe com vários países.
Passar para a terceira etapa envolve instalar e habilitar o Linguise em seu site. Acesse o painel do seu site e navegue até a seção Plugin. Escolha Adicionar um novo plugin e pesquise Linguise . Posteriormente, opte por Instalar e depois Ativar o plugin.
Após a instalação bem-sucedida, acesse o Linguise e cole a chave API que você copiou anteriormente no campo designado. Depois, clique no Aplicar .
A próxima etapa envolve a configuração de logotipos de bandeiras para cada idioma e o ajuste de seu posicionamento de acordo com suas preferências. Você pode optar por exibi-los na forma de um pop-up, menu suspenso ou disposição lado a lado. Em seguida, posicione o seletor de idioma em um local que garanta acessibilidade conveniente ao seu público.
Depois disso, tente traduzir o site do inglês para o polonês. O truque é abrir seu site e selecionar Polonês na seção de alternância de idiomas.
Em seguida, selecione Inglês no seguinte alternador de idioma.
Depois disso, apareceram os resultados da tradução do site em polonês.
Além de traduzir do inglês para o polonês, você também pode traduzir do polonês para o inglês. Este é aproximadamente o resultado da tradução.
Em seguida, na tela seguinte, selecione Inglês.
Esta é aproximadamente a aparência do site que foi traduzido do polonês para o inglês.
A etapa final envolve refinar os resultados traduzidos usando o recurso de editor ao vivo, acessível diretamente na interface front-end. É importante notar que nem todos os plug-ins multilíngues oferecem tal funcionalidade; no entanto, Linguise incorpora esse recurso para ajudar os desenvolvedores da web a aumentar a autenticidade dos resultados da tradução.
Este atributo permite que você colabore com um tradutor profissional para editar diretamente o conteúdo do site.
Para acessar o recurso front-end do editor ao vivo, navegue até o painel Linguise , encontre a seção Live Editor e selecione seu idioma preferido. Abaixo está uma demonstração do editor ao vivo em uso para tradução inglês-polonês, mas pode ser utilizado para qualquer idioma.
Aqui estão algumas razões pelas quais Linguise é o serviço certo para traduzir sites para polonês e outros idiomas
A versão de teste do Linguise oferece uma variedade de recursos envolventes para auxiliar na tradução de sites. No entanto, a atualização para uma assinatura Linguise fornece acesso a uma alocação mais ampla de limites de tradução de palavras.
Isto é particularmente verdadeiro para o pacote Grande, que, com um custo anual de 165 dólares, elimina quaisquer limitações ao número de palavras disponíveis para tradução.
Traduzir sites para polonês tem o potencial de ampliar o escopo do seu site, atraindo um público mais amplo. Além disso, a integração de uma variedade de idiomas de diversos países melhora a interação geral do utilizador.
Conseqüentemente, para aqueles que estão intrigados com a tradução para o polonês, você pode facilmente seguir as diretrizes mencionadas anteriormente sobre como conseguir a tradução de sites de ou para o idioma polonês.
Para simplificar esse processo, você pode utilizar o serviço de tradução automática da Linguise e aproveitar sua versão de teste gratuita para receber suporte na tradução do seu site.
Receba notícias sobre tradução automática de sites, SEO internacional e muito mais!
Não saia sem compartilhar seu e-mail!
Não podemos garantir que você ganhará na loteria, mas podemos prometer algumas notícias informativas interessantes sobre tradução e descontos ocasionais.