Sites multilíngues são uma das prioridades dos proprietários de sites. A maioria deseja ter um site totalmente multilíngue porque isso permite alcançar um público mais amplo.
Mas, às vezes, existem situações em que precisamos traduzir apenas parte do site WordPress . Algumas partes não podem ser traduzidas de forma a manterem a mesma aparência e o seu significado original.
Para aqueles que pretendem excluir o conteúdo WordPress da tradução, mas ainda têm dúvidas sobre como fazê-lo, vejamos a explicação abaixo.
Por que excluir conteúdo das traduções?
Existem vários motivos pelos quais você pode querer traduzir conteúdo no WordPress , mas também excluir algumas partes dele. Isso pode acontecer quando se trata de uma área privada do site ou de uma parte com interação em um único idioma, como um sistema de tickets de suporte.
Não apenas o conteúdo pode ser excluído, mas também as partes mais detalhadas, como sequências de texto, blocos de conteúdo e nomes de marcas em uma página.
Traduza parcialmente o conteúdo WordPress com Linguise
Para quem deseja traduzir parcialmente o conteúdo WordPress , existem diversas ferramentas disponíveis. Uma delas é Linguise.
Linguise é um serviço automático de tradução de sites. Linguise , você pode editar traduções em vários tipos de CMS, como WordPress , Joomla , WooCommerce e outros sistemas de gerenciamento de conteúdo (CMS).
Uma das funcionalidades do Linguise é a tradução baseada em regras predefinidas pelo usuário. Entre elas, a tradução de conteúdo WordPress com base no conteúdo e na URL da página.
Para usar este serviço, você pode experimentá-lo gratuitamente por 1 mês, sem necessidade de cartão de crédito. Você encontra Linguise na WordPress ou pode se cadastrar diretamente no Linguise . Após o cadastro, você terá acesso a um painel de controle com ferramentas para gerenciar domínios, multilinguismo, regras de tradução e muito mais.
Como excluir conteúdo da tradução?
É possível traduzir conteúdo para Linguise de três maneiras, sendo a primeira a exclusão de conteúdo. Veja como fazer isso.
Passo 1: Abra o painel de controle e selecione a aba Regras
O primeiro passo é abrir o Linguise . No painel, existem vários menus com abas; selecione a "Regras" como mostrado abaixo.

Após acessar a aba Regras, uma lista com as regras já criadas será exibida. Em seguida, clique no Adicionar nova regra para criar uma nova regra.

Passo 2: Selecione a guia Exclusão de Conteúdo
Agora você está na página para criar novas regras. Na seção Título, você pode inserir o título das regras ou simplesmente deixar o padrão. Em seguida, na Tipo , selecione Exclusão de Conteúdo.

Etapa 3: Complete o seletor CSS, aplique o URL e aplique aos idiomas
O terceiro passo é preencher as colunas seguintes. A primeira coluna é o Seletor CSS , onde você pode inserir o código CSS cujo conteúdo será parcialmente traduzido.
Se desejar inserir o código novamente, selecione Adicionar novo.

Em seguida, você pode optar por aplicar essas regras a todas as páginas de URL ou apenas a URLs selecionadas. Você também pode definir o que deseja aplicar a qualquer idioma.
Se todos os campos estiverem preenchidos, clique em Salvar para salvar as regras.

Pronto, você traduziu com sucesso parte do conteúdo WordPress que desejava.
Como excluir conteúdo da tradução por URL?
Além de usar a ferramenta de Exclusão de Conteúdo, você também pode excluir conteúdo traduzido com base em URLs. Veja como fazer isso.
Passo 1: Abra o painel de controle e selecione a aba Regras
Assim como antes, o primeiro passo é abrir o Linguise . No painel, existem vários menus com abas; selecione a "Regras" como mostrado abaixo.

Após acessar a aba Regras, uma lista com as regras já criadas será exibida. Em seguida, clique em Adicionar nova regra para criar uma nova regra.

Passo 2: Selecione a aba "Exclusão por URL"
Em seguida, selecione Exclusão por URL e, na Título , você poderá inserir o nome da regra.

Etapa 3: Preencha o URL de inscrição, use o URL multilíngue e inscreva-se nos idiomas indicados
Em seguida, você pode optar por aplicar a todos os URLs ou a vários URLs específicos, como no exemplo abaixo, ou seja, a apenas um URL.

A próxima coluna traduz o URL. Se você selecionar "Sim" , o URL não será traduzido, mas o conteúdo dentro do URL ainda será traduzido de acordo com o idioma do visitante.
Depois disso, você também pode aplicar essas regras em vários idiomas. Se tudo estiver preenchido, não se esqueça de clicar em Salvar para salvar e aplicar as regras.

Como excluir conteúdo da tradução com a opção Ignorar texto
Além dos dois métodos acima, existe ainda outra maneira, que é ignorar o texto. Veja como fazer isso.
Passo 1: Abra o painel de controle e selecione a aba Regras
O primeiro passo é abrir o Linguise . No painel, existem vários menus com abas; selecione a "Regras" como mostrado abaixo.

Após acessar a aba Regras, uma lista com as regras já criadas será exibida. Em seguida, clique em Adicionar nova regra para criar uma nova regra.

Passo 2: Selecione a guia Ignorar texto
Em seguida, na Título , insira o título da regra e, na coluna Tipo Ignorar texto.

Etapa 3: Preencha os campos Texto a ser ignorado, Aplicar à URL, Conteúdo HTML, Idiomas e Excluir na URL
Em seguida, na "Texto a ignorar" , insira as palavras ou frases que você não deseja traduzir. Depois, você pode aplicar essa alteração a todos os URLs ou apenas aos URLs selecionados.

Em seguida, aplique essa regra a todos os idiomas ou a um idioma específico; depois, você também pode aplicá-la a todo o conteúdo ou a um código CSS específico.
Por fim, na Excluir em URLs , se você selecionar Sim , essa regra também será aplicada às traduções de URL. Em seguida, clique em Salvar .

Agora, traduza parcialmente o conteúdo WordPress com Linguise!
Bom, agora você já sabe como traduzir parcialmente o conteúdo WordPress , certo? No Linguise você pode traduzir parte do conteúdo com base no conteúdo ou na URL.
Não precisa se preocupar se houver conteúdo que você não queira traduzir. O que está esperando? Cadastre-se no Linguise Linguise use-o como serviço de tradução automática para o seu site.



