Magento multilíngue pode ser um passo para empresas que buscam expandir seu alcance e interagir com um público global. Nesta era digital interligada, ter uma loja online multilingue já não é apenas uma opção, mas sim uma necessidade inevitável.
Magento é uma plataforma de comércio eletrônico robusta e flexível que fornece uma base sólida para construir e gerenciar uma loja online. Ao implementar a tradução automática na sua loja Magento , o processo de criação e manutenção de conteúdo multilíngue torna-se mais eficiente, economizando tempo e recursos e garantindo uma experiência de usuário consistente e de alta qualidade em vários idiomas. Este guia irá revisar a importância de criar uma loja Magento multilíngue e guiá-lo pelas etapas para alcançá-lo sem problemas.
Por que você deveria criar uma loja Magento multilíngue?
Antes de discutir como criar uma loja Magento multilíngue , é importante entender os benefícios de fazer isso. Aqui estão algumas vantagens importantes que você pode esperar da integração da tradução automática na Magento .
- Expansão do mercado global: Ao traduzir sua loja para vários idiomas, você pode atrair e atender clientes de diferentes origens linguísticas. Isso permite que você expanda efetivamente seu alcance de mercado e sua base de clientes em potencial, abrindo novas oportunidades em diversos mercados.
- Experiência do usuário aprimorada: apresentar conteúdo no idioma nativo do usuário melhora significativamente sua experiência enquanto navega em sua loja online. Torna mais fácil para os clientes entenderem os detalhes do produto, navegarem no site e fazerem compras, levando a um aumento na satisfação.
- Maiores taxas de conversão: os clientes ficam mais confortáveis e confiantes ao fazer compras se puderem comprar em um idioma que dominam. A comunicação clara reduz a confusão e cria confiança, resultando em taxas de conversão mais altas e menos carrinhos de compras abandonados.
- Melhor suporte ao cliente: O conteúdo multilíngue permite um suporte ao cliente mais eficaz, fornecendo documentos de ajuda, perguntas frequentes e guias no idioma nativo do cliente. Isso leva a uma maior satisfação e a menos tickets de suporte, pois os clientes podem encontrar facilmente respostas para suas perguntas.
Quais elementos do seu site multilíngue Magento precisam ser traduzidos?
A tradução completa é crucial para a criação de uma loja Magento multilíngue profissional e eficaz. Isso significa traduzir não só o conteúdo principal, mas também todos os elementos que interagem com os clientes.
A tradução abrangente também ajuda a construir a confiança do cliente e facilita suas decisões de compra. Os principais elementos que devem ser traduzidos em uma loja Magento incluem.
- Títulos e descrições de produtos
- Páginas de checkout e carrinho de compras
- E-mails e notificações de confirmação
- Menus suspensos e navegação no site
- Páginas e tags de categorias de produtos
- Avaliações e depoimentos de clientes
- Formulários de contato e suporte ao cliente
- Banners promocionais e ofertas especiais
- Meta títulos e descrições de SEO
- Opções de envio e pagamento
- Rótulos de botão e frases de chamariz (CTA)
Ao traduzir todos esses elementos, você garante que os clientes internacionais possam navegar e interagir facilmente com sua loja, sem barreiras linguísticas.
Exemplo de loja Magento multilíngue
De acordo com tendências.builtwith.com , existem centenas de milhares de sites construídos usando Magento . Portanto, desta vez discutiremos alguns exemplos entre eles para lhe dar uma ideia se você está pensando em criar uma Magento .
Jackson
Um exemplo de loja Magento multilíngue é jacksonart.com. É uma loja online especializada em materiais de arte, que oferece uma variedade de produtos para artistas, incluindo tintas, pincéis, telas e ferramentas de estúdio.
O que é interessante neste site são seus recursos multilíngues e multimoedas. Por exemplo, se você é francês e está de férias no Reino Unido, pode mudar o idioma para francês e a moeda para euro. Basta clicar no ícone da bandeira no canto superior esquerdo e escolher seu país e moeda preferida. É tão fácil! Esse recurso aprimora a experiência de compra, tornando-a mais personalizada e conveniente para clientes de diversos países.
Loja de design de silhuetas
A Silhouette Design Store oferece uma ampla variedade de designs digitais, fontes, padrões e até designs 3D. Uma característica de destaque é o programa “Design Gratuito da Semana”, como o design “família” com uma ilustração de folha doce que você pode ver na imagem. Isso permite que você obtenha um design gratuito todas as semanas, o que é ótimo para inspiração ou uso imediato.
O que torna este site ainda mais legal é seu recurso multilíngue. No rodapé, há opções de idiomas de Español a 한국어. Por exemplo, se você é um designer japonês em busca de inspiração, pode mudar para japonês, 日本語 e bum! Todo o conteúdo aparece instantaneamente no seu idioma preferido. Embora eles usem o dólar americano como moeda padrão, pode haver outras opções de moeda não mostradas na captura de tela. Esse recurso multilíngue ajuda muito a alcançar usuários internacionais, tornando a experiência de compra de designs mais personalizada e conveniente.
Vitamix
O site é especializado na venda de liquidificadores e equipamentos de cozinha de alta qualidade, com foco em estilos de vida saudáveis e facilidade no preparo de alimentos. Os recursos claros de vários idiomas e moedas são evidentes na lista de distribuidores que abrange vários países. Os usuários podem selecionar um distribuidor com base em seu país, que então ajusta o idioma e a moeda do site.
Por exemplo, escolher Fackelmann Austrália exibe conteúdo em inglês com preços em dólares australianos, enquanto selecionar Kunzi (Itália) muda o idioma para italiano e a moeda para euro. Esta abordagem permite à Vitamix adaptar a experiência de compra às preferências de idioma e moeda dos clientes locais nos mercados globais.
Como implementar a tradução automática na loja Magento ?
Agora você conhece alguns exemplos de lojas Magento multilíngues. Usar um plugin de tradução integrado ao Magento garante que todos os usuários possam acessar todas as partes do seu site.
Portanto, é importante escolher um plugin de tradução automática para gerar traduções instantâneas com apenas alguns cliques. Um serviço que você pode usar é o serviço de tradução automática da Linguise Este serviço integra-se com vários CMS e construtores de sites, incluindo Magento . Para instalar a tradução automática do Linguise Magento , siga estes passos.
Nº 1: Prepare sua loja Magento
O primeiro passo é garantir que seu site Magento esteja pronto para tradução. Para instalar a tradução automática Linguise em um site Magento , você precisa se preparar tendo acesso ao painel de administração Magento .
Nº 2: Registre uma conta Linguise
Nº 3: Adicionar site de domínio à loja Magento
Depois de criar com sucesso uma Linguise , você terá acesso ao painel onde poderá adicionar o domínio do seu Magento . Clique em “Adicionar domínio” e preencha os campos obrigatórios:
- Conta
- URL
- Plataforma utilizada ( Magento )
- Idioma padrão
- idiomas de tradução
- Traduzir URLs
- Tradução de conteúdo dinâmico
Em seguida, clique em “Próxima Etapa”.
Você pode obter a chave API que precisará colar na próxima etapa.
Nº 4: Carregue e conecte o script Linguise
Em seguida, você precisa fazer upload do script de tradução Linguise para o servidor onde Magento está instalado:
Baixe o script de tradução PHP-JS, descompacte-o e carregue-o no diretório raiz da instalação Magento .
Certifique-se de que:
- O script é colocado no nível raiz do seu site (onde seus arquivos Magento estão localizados).
- A pasta mantém seu nome padrão, “ linguise ”.
Em seguida, insira a chave da API Linguise no arquivo Configuration.php que você carregou em seu servidor. Edite o arquivo e cole sua chave API entre aspas, substituindo o texto “REPLACE_BY_YOUR_TOKEN”.
Nº 5: Defina a reescrita de URL para Magento
Navegue até a barra lateral do administrador e clique em Lojas > Configurações > Configuração > Geral > Web > Otimização de mecanismos de pesquisa. Habilite a opção Usar reescrita do servidor Web.
As URLs de cada idioma devem ser configuradas no arquivo .htaccess. Simplesmente cole este código após a linha “RewriteEngine on” encontrada no arquivo .htaccess padrão Magento 2:
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA,END]
Nº 6: Habilite o alternador de idioma
O alternador de idioma é um pop-up de sinalização que permite aos usuários selecionar seu idioma preferido. Para carregá-lo, você precisará copiar o código fornecido no final da configuração do site e colocá-lo no cabeçalho da sua página HTML. O alternador de idioma da bandeira será carregado automaticamente.
Você pode encontrar o código para copiar e carregar no cabeçalho do seu site no painel Linguise navegando até Seu domínio > Configuração > Guia > Script PHP.
Este código precisa ser colocado no cabeçalho da sua página. Magento 2 permite que você adicione conteúdo ao cabeçalho da sua página através das definições de configuração.
No painel de administração, vá para Content > Configuration , edite a visualização do tema da loja padrão e clique na seção HTML Head. Adicione o script copiado ao campo de entrada Scripts e folhas de estilo. Por fim, salve a configuração.
O seletor de idioma é exibido por padrão em uma posição flutuante no canto inferior direito do seu site. Você pode personalizar sua aparência e posicionamento no Linguise > Configurações > Exibição de sinalizadores de idioma, como este.
Nº 7: Instale o módulo de segurança Magento
Desde Magento 2.3.5, você precisa adicionar um módulo de segurança para permitir que Magento carregue arquivos do domínio Linguise . Se você estiver familiarizado com Magento , isso não será um problema. Caso contrário, aqui está um guia passo a passo:
- Baixe o módulo neste link.
- Descompacte o conteúdo do arquivo zip em sua instalação Magento no diretório app/code/.
- Em seguida, execute os seguintes comandos:
php bin/magento setup:upgrade
php bin/magento setup:static-content:deploy -f
php bin/magento cache:clean
Nº 8: Habilite o sistema de cache local
Como opção, você pode ativar um sistema de cache local que armazena URLs e seu conteúdo multilíngue relacionado para servir as páginas com mais rapidez. Este cache local reduz a transferência de dados entre o servidor Linguise e o servidor do seu site. O cache é usado somente quando uma página já foi traduzida e não foi atualizada. É dada prioridade ao cache das páginas multilíngues mais visualizadas.
Além disso, você pode especificar a quantidade de cache a ser armazenada em MB. No exemplo a seguir, o cache está ativado e a quantidade a ser mantida está definida como 500 MB.
/** Basic configuration **/
public $cache_enabled = true;
public $cache_max_size = 500; // In megabyte
#9: Tradução automática da loja Magento
Finalmente, você pode ver como fica depois de configurar o alternador de idioma. Aqui está um exemplo da aparência Magento quando traduzido automaticamente usando o serviço de tradução automática da Linguise .
Linguise : Melhor tradução automática para sua loja Magento
Agora você pode implementar a tradução automática em seu site Magento usando Linguise . Linguise se destaca como uma das melhores opções entre os diversos serviços de tradução automática disponíveis. Então, quais são as vantagens de usar os serviços de tradução Linguise ? Considere os seguintes pontos.
Linguise tradução automática integrada com Magento
Linguise oferece suporte a mais de 40 tipos de CMS e construtores de sites, incluindo Magento . Seu processo contínuo de suporte e integração o torna a solução ideal para traduzir seu site Magento Além disso, Linguise oferece suporte a mais de 80 idiomas populares e tradicionais em todo o mundo com cada integração.
Algumas plataformas CMS populares também suportadas pelo Linguise incluem:
- Tradução automática WordPress com plugin disponível para tradução de sites WordPress
- Joomla
- Prestashop
- WooCommerce
- OpenCart , etc.
SEO multilíngue
Uma implementação de SEO completa e completa é essencial ao escolher um serviço que ofereça suporte a SEO multilíngue. Isso garante que seu site permaneça visível nas páginas de pesquisa do Google, tornando-o facilmente detectável pelos usuários.
Linguise oferece uma variedade de funcionalidades de SEO, incluindo:
- Etiquetas Hreflang
- Configuração de URL canônico
- Criação de sitemaps multilíngues
- Tradução de URLs e meta descrições
- E mais
Traduzir mídia e link externo
Este recurso permite editar e gerenciar facilmente links em seu site. Embora Linguise lide com links internos automaticamente, você pode editar manualmente links externos e links de mídia no painel e no editor de front-end ao vivo.
Por exemplo, se precisar atualizar links externos para sites parceiros ou ajustar links de mídia incorporados em seu conteúdo, você poderá fazer isso diretamente no editor front-end ao vivo. Esse recurso permite manter links externos precisos e mídia incorporada em todo o conteúdo do seu site, garantindo que eles atendam às necessidades dos usuários em vários idiomas.
Regras de exclusão de tradução automática Linguise
Em alguns casos, certas palavras não são traduzidas de forma eficaz para outros idiomas, por isso é benéfico mantê-las inalteradas ou excluí-las de traduções específicas. Linguise fornece diretrizes úteis para lidar com isso:
- Ignorar Inline: você pode manter formatações específicas, como links ou texto em negrito, de maneira uniforme em diferentes idiomas.
- Excluir páginas usando URLs: você pode excluir páginas do processo de tradução com base em URLs,
- Ignorar regras de texto: permite que você instrua a pular a tradução de palavras ou frases específicas, garantindo que elas permaneçam consistentes em todos os idiomas.
Por exemplo, se os nomes dos seus produtos ou termos técnicos forem difíceis de traduzir com precisão, você pode usar as “Ignorar regras de texto” do Linguise para mantê-los consistentes em todos os idiomas.
Modifique as traduções usando o editor ao vivo do Linguise no front-end
Você também pode aprimorar Linguise usando o editor ao vivo diretamente no front end . Esta ferramenta permite ajustar as traduções sem esforço. Além disso, você pode convidar tradutores profissionais de idiomas específicos para trabalharem juntos.
Se você perceber que certas descrições de produtos ou mensagens de marketing precisam de refinamento após a tradução automática, você pode usar o editor front-end ao vivo do Linguise para fazer ajustes precisos sem mergulhar em configurações complexas de back-end.
Capacidade de tradução dinâmica automática do Linguise
Imagine que seu site apresenta funcionalidades avançadas, como atualizações de preços em tempo real e seletores de produtos interativos que usam JavaScript. Linguise , com seus de tradução dinâmica , traduz perfeitamente todo esse conteúdo mutável, incluindo elementos gerados por JavaScript, AJAX ou outros métodos.
Ao ativar a opção de tradução dinâmica no painel Linguise , você pode garantir que todos os componentes dinâmicos do seu site sejam traduzidos com precisão para vários idiomas.
Conclusão
Criar uma loja Magento multilíngue é essencial para empresas que buscam se expandir globalmente e se conectar com públicos diversos. Na era digital de hoje, ter um website que fala vários idiomas não é apenas uma vantagem – é crucial para alcançar novos mercados e garantir que os clientes se sintam em casa.
Magento oferece uma plataforma robusta para construção e gerenciamento de lojas online, e a integração de tradução automática torna o gerenciamento de conteúdo multilíngue eficiente. Isso não apenas economiza tempo e recursos, mas também garante uma experiência de usuário perfeita em diferentes idiomas. Com ferramentas como o serviço de tradução automática da Linguise Magento , as empresas podem navegar com confiança nos mercados internacionais e aumentar a sua presença online de forma eficaz. Então, o que você está esperando? Registre-se para uma conta Linguise e obtenha um teste gratuito de 30 dias com limite de 600 mil por palavra!