Usługi tłumaczeń automatycznych to programy komputerowe, które tłumaczą tekst lub mowę z jednego języka na inny bez udziału człowieka. Ta usługa wykorzystuje algorytmy i techniki uczenia maszynowego do analizy struktury i kontekstu tekstu, a następnie generuje dane wyjściowe w języku docelowym.
Dostępnych jest kilka rodzajów automatycznych usług tłumaczeniowych, od podstawowego tłumaczenia słowo w słowo po bardziej zaawansowane systemy tłumaczenia maszynowego, które mogą zinterpretować zdanie i uzyskać dokładniejsze tłumaczenie.
W takim razie jakich automatycznych usług tłumaczeniowych możesz użyć do tłumaczenia na inne języki? Poniżej omówimy razem!
Istnieje wiele automatycznych usług tłumaczeniowych, z których można korzystać, w tym popularne, takie jak
Niektóre z powyższych usług zostały utworzone przy użyciu technologii uczenia maszynowego, a nie tłumaczenia wykonywanego przez człowieka. Dlatego tłumaczenie można wykonać szybko, łatwo i z dokładnymi wynikami.
Nawet przy wykorzystaniu nowoczesnych technologii tłumaczenie maszynowe jest nadal maszyną. Często znajdujemy niedokładne wyniki, dlatego w tym artykule porównamy te pięć usług tłumaczeniowych.
Funkcje Tłumacza Google:
Metodyka tłumaczenia:
Początkowo Tłumacz Google nie korzystał z technologii NMT (Neural Machine Translation). Jednak od 2016 roku przeniósł metodę tłumaczenia na NMT. Dzięki temu Tłumacz Google może przetłumaczyć cały tekst za jednym razem. Korzystając z tej technologii, Google Translate udaje się przetłumaczyć 100 miliardów tekstów każdego dnia.
Dokładność:
W 2017 roku Google opublikowało raport dotyczący poziomu dokładności Tłumacza Google. Stwierdzili, że średnia dokładność ich wyników tłumaczeń wyniosła 85%. Następnie w 2019 roku ponownie opublikowali, że Google przedstawił funkcję tłumaczenia offline z dokładnością 12%.
Liczba 85% jest sprawdzana na podstawie tłumaczeń na popularne języki, na przykład angielsko-hiszpański, który osiąga 94% i angielsko-koreański 82,5%.
Jednak w przypadku mniej popularnego lub mniej popularnego języka, takiego jak ormiański, wskaźnik dokładności wynosi tylko 55%.
Plusy:
Cons:
Kolejnym automatycznym tłumaczeniem o wysokiej dokładności jest DeepL. Ta usługa została uruchomiona w 2017 roku iw tym czasie obsługiwała tylko 7 języków europejskich, ale do tej pory nadal rozszerza obsługę języków do 31 języków.
DeepL jest powszechnie uważany za europejską usługę tłumaczeniową z bardzo dokładnymi wynikami, dlatego większość obsługiwanych przez nią języków to języki europejskie.
Funkcje tłumaczenia DeepL:
DeepL Translate wykorzystuje metodologię neuronowego tłumaczenia maszynowego (NMT) do tłumaczenia tekstu. Oprócz metodologii NMT, DeepL Translate wykorzystuje również metodologię statystycznego tłumaczenia maszynowego (SMT), aby poprawić dokładność tłumaczenia.
Jedno z badań przeprowadzonych przez Niemieckie Federalne Stowarzyszenie Tłumaczy ustnych i pisemnych wykazało, że DeepL Translate zapewnia najdokładniejsze tłumaczenia spośród wszystkich testowanych usług tłumaczenia maszynowego, w tym Tłumacza Google i kilku innych. Inne badanie przeprowadzone przez Komisję Europejską w 2020 r. wykazało, że DeepL Translate osiągnął najwyższe wyniki pod względem dokładności i płynności w porównaniu z innymi usługami tłumaczenia maszynowego.
Bing Translator to usługa świadczona przez firmę Microsoft w ramach usługi Bing, która umożliwia użytkownikom tłumaczenie tekstu lub całych stron internetowych na jeden z udostępnianych języków. Wszystkie tłumaczenia są obsługiwane przez Microsoft Translator obsługiwany przez Microsoft Research.
Funkcje Bing Microsoft Translator:
Bing Microsoft Translator używa tłumaczenia maszynowego do tworzenia natychmiastowych tłumaczeń z jednego języka naturalnego na inny. System opiera się na czterech różnych dziedzinach, w tym NMT, SMT opartym na składni, SMT opartym na frazach, wyrównaniu słów w tekście dwutekstowym i modelowaniu języka przy użyciu modelu n-gramowego do tworzenia zrozumiałych tłumaczeń w języku docelowym.
Jakość tłumaczenia maszynowego Microsoft Translator jest oceniana za pomocą metody zwanej BLEU (Blingual Evaluation Understudy). W listopadzie 2016 r. Microsoft Translator wprowadził tłumaczenie przy użyciu głębokich sieci neuronowych 9, sieci neuronowe zapewniają lepsze tłumaczenie niż standardowe w branży statystyczne uczenie maszynowe. Według firmy Microsoft ogólna dokładność usługi tłumaczenia maszynowego wynosi około 80-90% dla popularnych par językowych.
Następną najlepszą usługą automatycznego tłumaczenia jest Yandex Translate, która jest częścią Yandex, firmy technologicznej z Rosji. Yandex Translate to usługa internetowa służąca do tłumaczenia tekstu, dokumentów i stron internetowych na inne języki.
Oprócz internetowych usług tłumaczeniowych Yandex oferuje również aplikację mobilną, która umożliwia użytkownikom dostęp do tłumaczeń z dowolnego miejsca w dowolnym czasie.
Funkcje Tłumacza Yandex:
Yandex Translate wykorzystuje sztuczną inteligencję i algorytmy uczenia maszynowego, aby z czasem poprawić jakość swoich tłumaczeń. Posiada również funkcję, która umożliwia użytkownikom przesyłanie poprawek tłumaczeniowych w celu dokładniejszego ulepszenia usługi.
W rzeczywistości nie ma badań akademickich omawiających jakość tłumaczeń Yandex, a sądząc po recenzjach, opinie użytkowników na temat Yandex różnią się znacznie w zależności od szukanego języka. Recenzje Yandex na G2 ogólnie zgadzały się, że tłumaczenie między angielskim a rosyjskim lub angielskim i tureckim było bardzo dokładne, ale wyniki nie były tak dobre, jak w językach takich jak chiński i koreański.
Można zatem stwierdzić, że poziom dokładności Yandex zależy od języka docelowego tłumaczenia.
Baidu Translate to najpopularniejsza usługa automatycznego tłumaczenia w Chinach, uruchomiona w 2013 roku. Ta usługa została opracowana przez Baidu, firmę technologiczną z Chin. Baidu pozwala użytkownikom tłumaczyć tekst, dokumenty, strony internetowe, a nawet głos między wieloma językami, w tym angielskim, chińskim, hiszpańskim, francuskim, niemieckim i wieloma innymi.
Usługi tłumaczeniowe Baidu są dostępne w dwóch rodzajach, a mianowicie za pośrednictwem strony internetowej i telefonu komórkowego. Ponieważ został pierwotnie wyprodukowany w Chinach, Baidu jest bardziej znany w tłumaczeniu na chiński lub mandaryński.
Funkcje Tłumacza Baidu:
Baidu Translate wykorzystuje metodologię statystycznego tłumaczenia maszynowego (SMT) w swoich usługach tłumaczeniowych, a także technikę neuronowego tłumaczenia maszynowego (NMT), która wykorzystuje algorytmy głębokiego uczenia się w celu poprawy jakości tłumaczeń w czasie.
Oprócz tego podejścia opartego na maszynach, Baidu Translate opiera się również na crowdsourcingu, aby jeszcze bardziej poprawić dokładność swoich tłumaczeń. Usługa ta pozwala użytkownikom przesyłać koryta tłumaczeń i wybierać najlepsze tłumaczenia, które następnie są ponownie integrowane z systemem w celu poprawy ogólnej jakości tłumaczeń.
Podobnie jak inne usługi automatycznego tłumaczenia, które wykorzystują metody NMT i SMT, Baidu również ma wyniki, które nie różnią się zbytnio dokładnością. Ponieważ jednak ta usługa jest pierwotnie wykonywana w Chinach, Baidu jest lepsze pod względem chińskiego tłumaczenia.
Wiesz już, z jakich automatycznych usług tłumaczeniowych korzysta się najczęściej. Spośród pięciu powyższych usług postaramy się stwierdzić, która usługa automatycznego tłumaczenia ma najdokładniejsze wyniki tłumaczenia.
Każda usługa ma zdecydowanie swoje zalety i wady, w rzeczywistości nie możemy tak po prostu wyciągać wniosków. Jednak patrząc z punktu widzenia metody lub technologii tłumaczenia, technologia NMT nadal jest metodą, która zapewnia wyniki tłumaczenia z wysokim stopniem dokładności.
W ten sposób większość powyższych tłumaczeń używa NMT, a dokładne wyniki są wystarczająco dobre.
Patrząc pod kątem liczby użytkowników i popularności, Tłumacz Google nadal dominuje na pierwszym miejscu. Jeśli jednak stawiasz na języki europejskie to skorzystaj z usługi DeepL.
Ponadto, jeśli chcesz tłumaczyć na chiński lub z chińskiego, spróbuj użyć Baidu. Ponieważ Baidu jest dokładniejsze w korzystaniu z chińskich tłumaczeń.
Jakie zatem czynniki wpływają na spadek jakości usług tłumaczeń automatycznych? Oto niektóre z czynników.
Chociaż tłumaczenie automatyczne może być przydatnym narzędziem do tłumaczenia podstawowego, należy pamiętać o ograniczeniach tłumaczenia maszynowego i rozważyć skorzystanie z usług tłumacza ludzkiego.
Oprócz tłumaczenia wykonywanego przez człowieka możesz korzystać z innych alternatywnych usług tłumaczenia automatycznego, które mają pełniejsze funkcje, dzięki czemu możesz mieć pełną kontrolę nad wynikami tłumaczenia.
Dla tych z Państwa, którzy nadal nie są usatysfakcjonowani korzystaniem z usługi automatycznego tłumaczenia, istnieje inna alternatywa, której można użyć do dokładniejszego przetłumaczenia witryny, a mianowicie Linguise .
Linguise to automatyczna usługa tłumaczeniowa wykorzystująca technologię NMT , której modele są oparte na Google Cloud Translation z wieloma domowymi ulepszeniami. Otrzymasz więc lepszą gwarancję poprawności językowej.
Nie wszystkie pary językowe są równe w neuronowym tłumaczeniu maszynowym, ale ich dokładność waha się od 82% do 98%. W tym przypadku parowanie angielsko-hiszpańskie w Linguise z technologią neuronową może osiągnąć dokładność do 97%.
Co więcej, Linguise daje pełną kontrolę nad tekstem do przetłumaczenia. Otrzymasz wyrafinowany system, który pomoże wykluczyć przetłumaczone treści, a mianowicie z funkcją wykluczania tłumaczeń.
W ten sposób możesz wybrać słowa, treść, elementy HTML lub inne części, których nie chcesz tłumaczyć, nawet jeśli użytkownik wybrał język, na który mają zostać przetłumaczone.
Oprócz wykluczenia treści możesz również zastąpić wyniki tłumaczenia, które Twoim zdaniem są dokładniejsze niż wyniki tłumaczenia maszynowego, a mianowicie za pomocą funkcji front-endowego edytora na żywo.
Ta funkcja umożliwia edycję wyników tłumaczenia wybranych słów lub zdań. Po prostu wybierz język, który chcesz przetłumaczyć na pulpicie nawigacyjnym Linguise , a następnie kliknij element, który chcesz przetłumaczyć.
Jak, zainteresowany używaniem Linguise ? Możesz wypróbować naszą bezpłatną wersję próbną przez 1 miesiąc. W tej wersji możesz przetłumaczyć do 600 000 słów bez ograniczonego wyboru języków.
Po prostu zarejestruj konto Linguise bez konieczności podawania informacji o karcie kredytowej i używaj go jako usługi tłumaczenia stron internetowych.
Teraz już wiesz, która usługa automatycznego tłumaczenia ma najwyższy poziom dokładności, zależy to od kilku czynników, w tym złożoności zdania, algorytmu, kontekstu kulturowego, niejednoznaczności oraz słownictwa i terminologii.
Jeśli nie masz specjalnych funkcji w tłumaczeniu, możesz użyć Tłumacza Google, ale jeśli chcesz konkretnie tłumaczyć europejski, użyj DeepL, a jeśli koncentrujesz się na mandaryńskim, użyj Baidu.
Jeśli to nie wystarczy, Linguise może pomóc Ci uzyskać lepsze wrażenia z tłumaczenia, oferując bardziej zróżnicowane funkcje.
Otrzymuj informacje o automatycznym tłumaczeniu stron internetowych, międzynarodowym SEO i nie tylko!
Nie wychodź bez udostępnienia swojego e-maila!
Nie możemy zagwarantować, że wygrasz na loterii, ale możemy obiecać kilka interesujących wiadomości informacyjnych dotyczących tłumaczeń i okazjonalnych rabatów.