Wdrożenie automatycznego tłumaczenia w Craft CMS może zmienić zasady gry dla firm, które chcą poszerzyć swój zasięg i nawiązać kontakt z globalną publicznością. W dzisiejszym połączonym świecie posiadanie wielojęzycznej strony internetowej nie jest już luksusem, ale koniecznością.
Craft CMS to potężny i elastyczny system zarządzania treścią, który zapewnia solidną platformę do tworzenia i zarządzania stronami internetowymi. Zintegrowanie automatycznego tłumaczenia z witryną Craft CMS pozwala usprawnić tworzenie i utrzymywanie treści wielojęzycznych, oszczędzając czas i zasoby, zapewniając jednocześnie spójne i wysokiej jakości doświadczenie użytkownika w wielu językach.
W tym przewodniku omówimy znaczenie wdrożenia automatycznego tłumaczenia w Craft CMS i przeprowadzimy Cię przez kolejne kroki, aby osiągnąć to bezproblemowo.
Korzyści z wdrożenia automatycznego tłumaczenia w Craft CMS
Zanim przejdziesz do dalszej dyskusji na temat wdrożenia automatycznego tłumaczenia w Craft CMS , musisz także wiedzieć, jakie korzyści uzyskasz, jeśli wdrożysz to w Craft CMS . Tutaj jest kilka z nich.
- Dotrzyj do odbiorców na całym świecie: udostępniając treść swojej witryny w wielu językach, możesz zwiększyć swój zasięg i nawiązać kontakt z szerszą publicznością na całym świecie. Na przykład, jeśli prowadzisz internetowe biuro podróży oferujące usługi w całej Europie, automatyczne tłumaczenie treści witryny na język francuski, niemiecki, hiszpański i włoski może otworzyć nowe rynki i przyciągnąć klientów, którzy mogą nie władać biegle językiem angielskim.
- Popraw doświadczenie użytkownika: oferowanie treści w preferowanym przez użytkownika języku poprawia jego ogólne wrażenia z korzystania z Twojej witryny. Użytkownicy chętniej wchodzą w interakcję z treściami prezentowanymi w ich ojczystym języku i je rozumieją, co prowadzi do wzrostu satysfakcji, zaufania i lojalności wobec Twojej marki.
- Zwiększ współczynniki konwersji: Badania wykazały, że ludzie chętniej kupują lub podejmują pożądane działania, gdy mają do czynienia z treścią w ich ojczystym języku. Jedną z zalet wielojęzycznej witryny internetowej jest możliwość zwiększenia współczynników konwersji i zwiększenia sprzedaży lub generowania potencjalnych klientów.
- Spójna i aktualna treść: Dzięki usłudze automatycznego tłumaczenia możesz mieć pewność, że Twoje wielojęzyczne treści będą spójne i aktualne we wszystkich wersjach językowych. Za każdym razem, gdy aktualizujesz treść źródłową, tłumaczenia mogą być generowane automatycznie, co eliminuje potrzebę ręcznych aktualizacji i zmniejsza ryzyko niespójności.
- Ułatw sobie SEO i zwiększ ruch międzynarodowy: automatyczne tłumaczenie treści witryny na wiele języków może znacznie zwiększyć wysiłki związane z optymalizacją wyszukiwarek (SEO) i zwiększyć ruch w witrynie z rynków międzynarodowych.
Przykład wdrożenia wielojęzycznej strony internetowej Craft CMS
Po zapoznaniu się z korzyściami, jakie uzyskasz, zanim zaczniesz wdrażać wielojęzyczną stronę internetową, oto kilka przykładów wielojęzycznego Craft CMS , które można wykorzystać jako inspirację.
Hotz Brand Consultants to firma zajmująca się brandingiem i konsultingiem zbudowana przy użyciu Craft CMS . Ich strona internetowa charakteryzuje się odważnym i minimalistycznym designem z żółtą kolorystyką i prostą grafiką. Jak widać w lewym górnym rogu, witryna korzysta z przełącznika języka. Chociaż witryna ma siedzibę w Szwajcarii, oferuje usługi zmiany języka między angielskim i niemieckim. Dlatego też, jeśli odwiedzający z całego świata nie mówią po niemiecku, mogą przejść na angielski.
Dzięki takiemu podejściu witryna może pojawić się w wynikach wyszukiwania użytkowników z całego świata spoza Szwajcarii, co ułatwi odwiedzającym z zagranicy znalezienie witryny. To z kolei może poprawić rankingi SEO i zwiększyć ruch w sieci.
Nomura
Nomura to duża globalna firma świadcząca usługi finansowe, działająca w około 30 krajach. Jej strona internetowa służy międzynarodowej publiczności za pośrednictwem wersji angielskiej i rynkowi krajowemu w Japonii za pośrednictwem tłumaczeń na język japoński i chiński. Dzięki temu może dostarczać zlokalizowane treści dostosowane do różnych kontekstów językowych i kulturowych.
Publikując treści na stronie w różnych językach, Nomura może skutecznie komunikować się z klientami na całym świecie, zachowując jednocześnie spójność marki na różnych rynkach. To przykład dobrze zrealizowanej strategii lokalizacyjnej dla obecności w Internecie międzynarodowej firmy.
Jak wdrożyć automatyczne tłumaczenie w Craft CMS
Po zapoznaniu się z wielojęzycznym przykładem Craft CMS , tutaj zaczniemy próbować wdrożyć automatyczne tłumaczenie w Craft CMS za pomocą usługi automatycznego tłumaczenia.
Wiele usług tłumaczeniowych może automatycznie tłumaczyć strony internetowe łatwo i szybko w zaledwie kilku krokach konfiguracyjnych. Usługa tłumaczeń automatycznych Linguise jest jedną z takich usług.
Usługa ta jest zintegrowana z różnymi systemami CMS i kreatorami stron internetowych, w tym z Craft CMS . Aby zainstalować automatyczne tłumaczenie Linguise Craft CMS , wykonaj poniższe kroki.
Krok 1: Przygotuj swój Craft CMS
Pierwszym krokiem jest upewnienie się, że Twoja witryna Craft CMS jest gotowa do tłumaczenia. Niektóre rzeczy, które musisz przygotować, aby zainstalować automatyczne tłumaczenie Linguise na stronie internetowej Craft CMS obejmują dostęp do panelu administracyjnego Craft CMS .
Krok 2: Zarejestruj konto Linguise
Następnie załóż darmowe konto Linguise i dodaj domenę swojej witryny. Możesz skorzystać z Linguise przez 30 dni, zanim zdecydujesz się na plan subskrypcji.
Krok 3: Dodanie strony domeny Craft CMS
Po pomyślnym utworzeniu Linguise uzyskasz dostęp do panelu, w którym możesz dodać domenę swojej witryny Craft CMS . Kliknij „Dodaj domenę” , a następnie wypełnij następujące pola:
- Konto
- Adres URL
- Wykorzystana platforma ( Craft CMS )
- Domyślny język
- Języki tłumaczenia
- Przetłumacz adresy URL
- Dynamiczne tłumaczenie treści
Następnie kliknij „Następny krok”.
Możesz także uzyskać klucz API, który powinieneś wkleić w następnym kroku.
Krok 4: Prześlij i podłącz skrypt Linguise
Następnie należy załadować skrypt tłumaczący Linguise na serwer, na którym zainstalowany jest Craft CMS :
Pobierz skrypt tłumaczący PHP-JS. Rozpakuj go i prześlij do folderu głównego instalacji Craft CMS .
Upewnij się, że:
- Skrypt jest umieszczany na poziomie głównym Twojej witryny (gdzie znajdują się Twoje pliki Craft CMS ).
- Folder zachowuje swoją domyślną nazwę „ linguise ”.
Następnie skopiuj klucz API Linguise do pliku Configuration.php przesłanego na serwer. Edytuj plik i wklej klucz API w cudzysłowie, zastępując tekst REPLACE_BY_YOUR_TOKEN.
Krok 5: Skonfiguruj przepisywanie adresu URL dla Craft CMS
Domyślnie przepisywanie adresów URL jest włączone w Craft CMS . Jeśli tak nie jest, możesz go aktywować za pośrednictwem swojego dostawcy usług hostingowych. Twój plik Craft CMS .htaccess powinien wyglądać mniej więcej tak.
RewriteEngine On
RewriteRule ^(af|sq|am|ar|hy|az|eu|be|bn|bs|bg|ca|ceb|ny|zh-cn|zh-tw|co|hr|cs|da|nl|en|eo|et|tl|fi|fr|fy|gl|ka|de|el|gu|ht|ha|haw|iw|hi|hmn|hu|is|ig|id|ga|it|ja|jw|kn|kk|km|ko|ku|ky|lo|la|lv|lt|lb|mk|mg|ms|ml|mt|mi|mr|mn|my|ne|no|ps|fa|pl|pt|pa|ro|ru|sm|gd|sr|st|sn|sd|si|sk|sl|so|es|su|sw|sv|tg|ta|te|th|tr|uk|ur|uz|vi|cy|xh|yi|yo|zu|zz-zz)(?:$|/)(.*)$ linguise/linguise.php?linguise_language=$1&original_url=$2 [L,QSA]
# Send would-be 404 requests to Craft
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-f
RewriteCond %{REQUEST_FILENAME} !-d
RewriteCond %{REQUEST_URI} !^/(favicon\.ico|apple-touch-icon.*\.png)$ [NC]
RewriteRule (.+) index.php?p=$1 [QSA,L]
Krok 6: Aktywuj i dostosuj przełącznik języków
Link do skryptu Linguise JS musi być zawarty na wszystkich stronach Craft CMS aby wyświetlić przełącznik języka z flagami i dodać alternatywne adresy URL do nagłówków HTML w celach SEO.
Aby otrzymać link do skryptu, przejdź do ustawień domeny w panelu Linguise i skopiuj podany link do skryptu.
Prostą metodą integracji tego kodu z Craft CMS jest dodanie go do indeksu szablonów. Przejdź do folderu /template i zmodyfikuj plik indeksu, aby uwzględnić łącze do skryptu w sekcji nagłówka.
Przełącznik języka, reprezentowany przez wyskakujące okienko z flagą umożliwiające wybranie preferowanego języka, można załadować, kopiując dostarczony kod na końcu konfiguracji witryny i wklejając go w nagłówku strony HTML. Spowoduje to automatyczne załadowanie przełącznika języka flagi.
Przełącznik języka pojawi się domyślnie, ale możesz go dostosować. Dostosuj przełącznik języków z Linguise , przechodząc do opcji Ustawienia > Wyświetlanie flag języków. Możesz zobaczyć następujący ekran flag językowych, składający się z kilku menu, które możesz dostosować, zaczynając od głównego wyświetlacza, nazw języków i wyglądu.
Krok 7: Automatyczne tłumaczenie Twojego Craft CMS
Wreszcie możesz zobaczyć, jak to wygląda po skonfigurowaniu przełącznika języka. Oto przykład tego, jak Craft CMS przetłumaczony automatycznie przy użyciu usługi automatycznego tłumaczenia Lingusie.
Linguise : Najlepsze automatyczne tłumaczenie zintegrowane z Craft CMS
Teraz możesz wdrożyć automatyczne tłumaczenie na swojej stronie Craft CMS za pomocą Linguise . Linguise może być jedną z najlepszych opcji spośród wielu usług tłumaczeń automatycznych. Jakie są zatem zalety usług tłumaczeniowych Linguise ? Zwróć uwagę na następujące punkty.
Linguise zintegrowany z ponad 40 CMS-ami, jednym z nich jest Craft CMS
Linguise obsługuje ponad 40 typów CMS-ów i kreatorów stron internetowych, w tym automatyczne tłumaczenie Craft CMS Bezproblemowy proces wsparcia i integracji sprawia, że jest to idealne rozwiązanie do tłumaczenia Twojej Craft CMS . Ponadto przy każdej integracji Linguise obsługuje ponad 80 popularnych i tradycyjnych języków na całym świecie.
Niektóre popularne systemy CMS obsługiwane również przez Linguise to:
- Automatyczne tłumaczenie WordPress dla którego Linguise oferuje wtyczkę do tłumaczenia WordPress
- Komponent automatycznego tłumaczenia Joomla
- Prestashop
- WooCommerce
- OpenCart i wiele innych
Edytuj tłumaczenie za pomocą edytora na żywo Linguise
Dodatkowo możesz udoskonalić wyniki automatycznego tłumaczenia Linguise, korzystając z Linguise -endowej funkcji edytora na żywo. Dzięki tej funkcji możesz łatwo poprawiać tłumaczenia przy minimalnym wysiłku.
Ponadto możesz zaprosić do współpracy biegłych tłumaczy poszczególnych języków. Dzięki temu przetłumaczona witryna internetowa zachowuje dokładność kontekstową i kulturową.
Funkcja automatycznego tłumaczenia dynamicznego Linguise
Funkcja dynamicznego tłumaczenia Linguise Linguise tłumaczy treści ładowane lub generowane dynamicznie na stronie internetowej, w tym JavaScript, AJAX lub inne techniki skryptowe po stronie klienta. Obejmuje to treści dynamiczne, np. treści wygenerowane w języku JavaScript, treści zmieniające się w oparciu o zmienne, podpowiedzi lub komunikaty o błędach.
Ta funkcja zapewnia odwiedzającym spójne wielojęzyczne doświadczenie bez skomplikowanych konfiguracji i edycji kodu. Wystarczy aktywować przycisk tłumaczenia dynamicznego na pulpicie nawigacyjnym, aby przetłumaczyć dynamiczną treść na wszystkie języki.
Reguły wykluczania tłumaczeń automatycznych Linguise
Czasami słowa nie dają się dobrze przetłumaczyć na inne języki, dlatego najlepiej pozostawić je w niezmienionej formie lub pominąć w przypadku określonych języków. Linguise znajdziesz kilka przydatnych zasad, które mogą Ci w tym pomóc:
- Ignoruj reguły tekstowe : możesz nakazać Linguise pominięcie tłumaczenia określonych słów lub wyrażeń, aby pozostały one takie same we wszystkich językach.
- Ignoruj inline: pozwala zachować spójność określonego formatowania we wszystkich językach, np. linków lub pogrubionego tekstu.
- Wyklucz strony korzystające z adresów URL: jeśli masz strony, które nie wymagają tłumaczenia, możesz je całkowicie pominąć.
Dzięki tym zasadom Twoje tłumaczenia będą jasne i dokładne, szczególnie w przypadku trudnych słów lub kluczowych nazw marek.
Kompletne i dokładne wdrożenie SEO
Wybór usługi wspierającej wielojęzyczne SEO to kluczowa decyzja. Dzięki temu wsparciu Twoja witryna będzie widoczna na stronach wyszukiwania Google, dzięki czemu użytkownicy będą mogli ją łatwo znaleźć.
Linguise oferuje różnorodne funkcjonalności SEO, w tym:
- Zautomatyzowane i tagi hreflang
- Automatyczna konfiguracja kanonicznego adresu URL
- Tworzenie wielojęzycznych map witryn
- Tłumaczenie adresów URL i metaopisów i nie tylko.
Wniosek
Wdrożenie automatycznego tłumaczenia na Twojej stronie internetowej Craft CMS może zmienić zasady gry. Może umożliwić dotarcie do odbiorców na całym świecie, poprawić wygodę użytkownika, zwiększyć współczynniki konwersji i usprawnić wysiłki związane z SEO. Wykorzystując potężne rozwiązanie, takie jak Linguise , możesz bezproblemowo zintegrować funkcje wielojęzyczne ze swoją witryną Craft CMS , zapewniając spójne i aktualne treści w wielu językach.
Linguise wyróżnia się jako najlepszy serwis tłumaczeń automatycznych zintegrowany z Craft CMS . Oferuje szeroką gamę funkcji, w tym edycję na żywo z przodu, dynamiczne tłumaczenie treści, reguły wykluczania tłumaczeń i kompleksową implementację SEO.
Więc na co czekasz? Zarejestruj swoje konto Linguise i stwórz wielojęzyczną Craft CMS aby uwolnić potencjał dotarcia do odbiorców na całym świecie i wynieść swój biznes na nowy poziom dzięki mocy automatycznego tłumaczenia.