Obecnie suwaki witryn internetowych stały się dla wielu popularnym wyborem projektowym po prostu ze względu na ich wszechstronne zastosowanie. Chociaż suwaki to świetny sposób na zaprezentowanie swoich ofert i recenzji, mogą być problematyczne, jeśli masz wielojęzyczną witrynę internetową.
Treść suwaka istnieje poza edytorem WordPress i jest dodawana za pomocą interfejsów wtyczek. Chociaż suwaki dodają intuicyjnego wyglądu Twojej witrynie, większość z nich nie potrafi przetłumaczyć zawartości suwaka i nie można ich łatwo naprawić. Oznacza to, że odwiedzający mogą przeglądać Twoją witrynę w języku francuskim lub hiszpańskim, ale zawartość suwaka nadal będzie w języku ojczystym witryny.
Taki scenariusz może prowadzić do złego doświadczenia użytkownika i spadku wydajności strony internetowej. Aby temu zapobiec, ważne jest, abyś używał wielojęzycznej wtyczki tłumaczącej dla swojej witryny.
Co to jest i po co tworzyć suwak przetłumaczony WordPress ?
Aby to uprościć, suwak tłumaczenia korzysta z wielojęzycznej wtyczki do tłumaczenia, która automatycznie tłumaczy zawartość suwaka witryny. Korzystanie z wydajnej wtyczki tłumaczącej wpływa na wrażenia użytkownika i wydajność SEO witryny. Jest to dokładniejsze, jeśli masz suwak z wieloma treściami tekstowymi, takimi jak karuzela recenzji, jak na obrazku poniżej.
Poza tym jest to zazwyczaj najważniejsza wiadomość, którą chcesz pokazać klientowi na stronie!
Tradycyjne wtyczki, takie jak WPML, działają poprzez tworzenie duplikatów wielu stron i dodawanie dodatkowych zapytań do bazy danych, co prowadzi do wydłużenia czasu ładowania strony i negatywnie wpływa na wydajność. Jednak rozwiązanie automatycznego tłumaczenia oferowane przez Linguise korzysta z systemu pamięci podręcznej i nie duplikuje żadnych treści z Twojej bazy danych.
Wielojęzyczna wtyczka tłumacząca korzysta z dedykowanego serwera pamięci podręcznej, a gdy wymagane jest tłumaczenie, wtyczka sprawdza serwer i zapewnia użytkownikom natychmiast przetłumaczoną wersję.
Oprócz wykrywania statycznej zawartości witryny, wielojęzyczna wtyczka wykrywa również zawartość dynamiczną. Umożliwia to wtyczce tłumaczenie zawartości suwaków i stron statycznych witryny WordPress . Taki proces ma wiele zalet, w tym skrócenie czasu ładowania o 80% i poprawę komfortu użytkowania.
Dlaczego warto korzystać z wielojęzycznej wtyczki tłumaczeniowej Linguise
Jak wspomnieliśmy, wielojęzyczna wtyczka tłumaczy statyczne strony i dynamiczną zawartość, w tym suwaki witryn, ale to nie jedyna zaleta.
Gdy wymagane są tłumaczenia, zawartość strony jest gromadzona i przetwarzana do tłumaczenia. Linguise zapewnia jednak, że podczas procesu tłumaczenia nie są gromadzone żadne wrażliwe dane, takie jak nazwy użytkowników lub hasła. Oprócz tego kompatybilny serwer pamięci podręcznej używany do tłumaczeń jest w pełni kompatybilny z własnym serwerem pamięci podręcznej witryny, co oznacza, że można również użyć lokalnego skryptu pamięci podręcznej.
Oprócz zapewnienia bezpieczeństwa poufnych danych i zgodności z serwerami pamięci podręcznej, używanie Linguise zwiększa również wydajność SEO Twojej witryny.
Wtyczka wykorzystuje tłumaczenie maszynowe WordPress Neural Machine do tworzenia wielu stron w różnych językach. Strony te są następnie indeksowane, ponieważ zawierają przetłumaczone adresy URL i alternatywne linki. Linguise jest również kompatybilny z powszechnie używanymi wtyczkami SEO i tłumaczy również metadane strony internetowej.
Użyj własnego pokazu slajdów lub zainstaluj wtyczkę slidera
Teraz, gdy już wiesz, jak tłumaczona jest zawartość suwaka witryny, na przykład zainstalujemy wtyczkę suwaka w WordPress . Przeprowadzimy Cię przez dokładne kroki wymagane do zainstalowania slidera na Twojej stronie WordPress .
Znajdowanie i instalowanie wtyczki slidera
Zanim zaczniesz tworzyć i instalować suwak, musisz znaleźć najlepszą wtyczkę suwaka dla swojej witryny WordPress .
Aby znaleźć wiele opcji suwaka:
- Najpierw zaloguj się do panelu administracyjnego WordPress .
- Następnie kliknij Wtyczki > Dodaj nowy
- Przejdź do pola wyszukiwania na stronie wtyczek i znajdź wtyczkę suwaka, której chcesz użyć
W tym przykładzie użyliśmy Smart Slider 3.
Tworzenie slidera lub pokazu slajdów w Twoim domyślnym języku
Podczas tworzenia slidera ważne jest, aby wybrać tło, które integruje się z ogólnym schematem Twojej witryny. Po zakończeniu tworzenia tła dla każdego slajdu możesz tworzyć i dostosowywać swoje projekty, korzystając z nieskończonych możliwości.
Instalowanie wtyczki automatycznego tłumaczenia wielojęzycznego Linguise
Po utworzeniu i dodaniu slidera do swojej witryny, kolejnym krokiem będzie zainstalowanie Linguise Automatic Multilingual Translation . Linguise oferuje kilka różnych pakietów dla swojej wtyczki do tłumaczenia i oferuje nieograniczoną liczbę przetłumaczonych słów w pakiecie premium. Ceny wtyczki zaczynają się już od 15 dolarów miesięcznie.
Po utworzeniu konta i zalogowaniu się do pulpitu nawigacyjnego Linguise będziesz musiał skonfigurować swoją domenę i zapisać jej ustawienia w celu wygenerowania klucza API. Będzie to wymagane do aktywacji tłumaczenia na Twojej stronie internetowej.
Teraz, gdy klucz API został wygenerowany, będziesz musiał przejść do WordPress i kliknąć Wtyczka > Dodaj nowy.
Tutaj możesz wyszukać wtyczkę Linguise , zainstalować ją i aktywować. Gdy wtyczka zostanie aktywowana, wprowadzisz klucz API.
Po wejściu do API wszystkie Twoje języki zostaną załadowane, a slider będzie już przetłumaczony!
Następnie możesz ustawić ustawienia wyświetlania listy języków zgodnie ze swoimi wymaganiami. Możesz wybrać menu rozwijane, menu obok siebie lub menu podręczne. Oprócz tego możesz także wybrać, czy chcesz, aby użytkownicy widzieli flagę, nazwę języka, czy jedno i drugie.
Po wejściu do API wszystkie Twoje języki zostaną załadowane, a slider będzie już przetłumaczony!
Następnie możesz ustawić ustawienia wyświetlania listy języków zgodnie ze swoimi wymaganiami. Możesz wybrać menu rozwijane, menu obok siebie lub menu podręczne. Oprócz tego możesz także wybrać, czy chcesz, aby użytkownicy widzieli flagę, nazwę języka, czy jedno i drugie.
Po sfinalizowaniu kliknij Zapisz ustawienia.
Teraz Twoja Linguise Automatic Multilingual Translation wykona wszystkie ciężkie prace za kulisami i zapewni automatyczne tłumaczenie Twojej witryny i zawartości suwaka.
Tłumaczenie frontendowe zawartości slidera
Dzięki edytorowi na żywo Linguise będziesz mógł przetłumaczyć swój suwak z poziomu frontendu za pomocą edytora na żywo. Aby to zrobić, będziesz musiał zalogować się do panelu Linguise i uzyskać dostęp do Live Editor.
Coś ważnego, choć oczywistego, do rozważenia przed tłumaczeniem jest to, że musisz użyć wtyczki suwaka, która ma możliwość dodania warstwy tekstu na obrazie, a nie na obrazach. Tak jest zwykle w przypadku nowoczesnych wtyczek.
A potem Linguise zajmie się resztą. Teraz możesz wprowadzać różne zmiany na stronie internetowej, klikając ikonę Linguise w prawym górnym rogu.
W trybie edycji możesz kliknąć w dowolną sekcję serwisu lub suwak, wprowadzić dowolne zmiany i zapisać je w celu aktualizacji serwisu.
Ponadto możesz również wprowadzać zmiany w przetłumaczonych metaopisach, aby poprawić wydajność SEO witryny.
Wniosek
Chociaż suwaki to świetny sposób na uczynienie witryny bardziej wszechstronną, niewiele wtyczek może tłumaczyć zawartość suwaka. Tam, gdzie większość wtyczek tłumaczy tylko zawartość statyczną na stronie internetowej, Linguise zapewnia, że zarówno zawartość statyczna, jak i dynamiczna, w tym suwak strony, są tłumaczone w razie potrzeby.
Zmiany i konfiguracje wtyczki Linguise Automatic Multilingual Translation można dokonać, uzyskując dostęp do panelu wtyczki z WordPress . Oprócz tego możesz także użyć Live Editor dostępnego w panelu Linguise , aby stworzyć edycje front-end.