Szukasz najlepszych sposobów na bezproblemowe przetłumaczenie swojej witryny na język hiszpański?
W dzisiejszym szybkim życiu wszyscy szukają szybkich rozwiązań. Tak samo globalni klienci oczekują wszystkiego w swoim lokalnym języku i szybko przechodzą do innych witryn, jeśli nie uzyskują oczekiwanych wyników.
Badania pokazują, że tylko 25% całego rynku internetowego jest dzielone przez użytkowników anglojęzycznych, podczas gdy 75% to użytkownicy innych języków. Możesz zmarnować dużą szansę na rozszerzenie różnorodności biznesowej, jeśli zignorujesz lokalizację treści swojej witryny.
Na szczęście przekonwertowanie strony internetowej na język lokalny przy użyciu technologii cyfrowych nie jest trudne. Możesz przekształcić tych odbiorców w klientów szukających informacji o produktach i usługach online w ich lokalnym języku. Jeśli jednak próbujesz rozszerzyć swoją działalność na cały świat, tłumaczenie witryny na lokalny język wymaga wyjątkowej staranności.
Dowiedzmy się, jakie są możliwe sposoby przetłumaczenia Twojej witryny na inne języki.
Jakie są możliwe opcje tłumaczenia angielskiej strony internetowej na hiszpański?
Istnieją 3 główne rozwiązania do tłumaczenia Twojej witryny na język hiszpański; tłumaczenie ludzkie, tłumaczenie przeglądarki i tłumaczenie automatyczne. Możesz także wykonać tłumaczenie hybrydowe, to jest nowoczesny sposób, ale przejdziemy do tego.
Hiszpańskie tłumaczenie ludzkie
Większość agencji świadczy usługi tłumaczeń językowych za opłatą za słowo. W języku hiszpańskim, gdy jest tłumaczony z angielskiego, ceny wahają się od 0,08 do 0,20 centa w USD za słowo.
To może oznaczać dużo pieniędzy! Jeśli masz 50 stron po 1000 słów, można to obliczyć w ten sposób 50000 * 0,15 = 7500 USD.
Z drugiej strony tłumaczenie wykonywane przez człowieka jest niezawodnym sposobem tłumaczenia dowolnej witryny, ponieważ ludzkie oko może lepiej zrozumieć kontekst akapitów, strukturę i niuanse językowe. Oprócz tłumaczenia treści internetowych, Twoje treści będą sprawdzane i utrzymywane w dobrej jakości.
Używanie Tłumacza Google do tłumaczenia na hiszpański
Podczas otwierania strony w języku, który nie jest skonfigurowany w Twojej przeglądarce, musiałeś zobaczyć wyskakujące okienko z opcją Tłumacza Google z pytaniem, czy chcesz przetłumaczyć stronę na swój język. Tłumacz Google pomaga w tłumaczeniu całej treści internetowej z jednego języka na inny.
Oto kilka prostych kroków, aby przetłumaczyć całą witrynę za pomocą Tłumacza Google.
• Otwórz przeglądarkę Google Chrome i wpisz „Google Translate” w pasku wyszukiwania.
• Po uruchomieniu Tłumacza Google wpisz żądany adres strony internetowej w lewym polu tekstowym
• Teraz wybierz żądany język, aby przetłumaczyć treść internetową
• Teraz naciśnij przycisk tłumaczenia i gotowe
Natychmiast zauważysz, że Twoja witryna została przetłumaczona na język hiszpański. W lewym rogu znajduje się pasek narzędzi, który pozwala kontrolować preferowany język, aby przetłumaczyć witrynę.
Możesz zmienić żądany język z menu rozwijanego.
Ta hiszpańska metoda tłumaczenia ma swoje zalety jako użytkownika (oczywiście nie jako właściciela strony), ale jest też kilka problemów:
- Treść nie jest indeksowana w wyszukiwarkach, to nie jest „prawdziwa hiszpańska strona”, tylko tłumaczenie na żywo
- Większość przetłumaczonych treści nie jest zła pod względem jakości, ale nie jest to ta sama jakość, co API tłumaczeń Google, które wykorzystuje kilka innych technik ulepszania, takich jak modele tłumaczeń.
- Wszystkie słowa nie zostaną przetłumaczone za pomocą Tłumacza Google, a tekst na obrazach nie zostanie przetłumaczony. To samo dotyczy dowolnego rozszerzenia tłumaczącego Google Chrome.
Problem
Problem z automatycznym tłumaczeniem przeglądarki polega na tym, że tłumaczenia nie są twoje, nie są hostowane na twoim serwerze, dlatego nie możesz dokonywać żadnych modyfikacji ani optymalizacji.
Oznacza to również, że nie jest naprawdę przetłumaczony z prawdziwym adresem URL w języku hiszpańskim na stronę, więc nie będzie klasyfikowany w wyszukiwarkach i nie przyniesie żadnej firmie Twojej firmie.
Jak naprawdę łatwo przetłumaczyć swoją witrynę z angielskiego na hiszpański bez rozbijania banku? Nie martw się; mamy dla Ciebie o wiele lepszą opcję, którą jest Linguise .
Automatyczne tłumaczenie AI na język hiszpański
Tłumaczenie maszynowe to proces tłumaczenia jednej treści na inną przy użyciu metody sztucznej inteligencji.
Tłumaczenie AI korzysta z modeli tłumaczeniowych, aby zapewnić dokładne tłumaczenia (model prawny legalnej witryny internetowej…). Tłumacz Google wykorzystuje sztuczną inteligencję do konwertowania treści witryny na inny język, ale nie jest w stanie uzyskać pełnego kontekstu witryny, aby uzyskać w 100% dokładne tłumaczenie. Z kolei Google API, Microsoft, DeepL potrafią to zrobić z doskonałymi wynikami.
Sprawdź poniższą tabelę jakości tłumaczenia, aby porównać automatyczne tłumaczenie wykonywane przez człowieka i sztuczną inteligencję:
Tłumaczenie NMT | Tłumaczenie ludzkie | Jakość | |
Angielski hiszpański | 5,428 | 5,550 | 97% |
angielski-francuski | 5,295 | 5,496 | 96% |
angielsko-chiński | 4,594 | 4,987 | 92% |
Hiszpański Angielski | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francuski angielski | 5,343 | 5,404 | 98% |
chińsko-angielski | 4,263 | 4,636 | 92% |
Linguise - kompletne wielojęzyczne rozwiązanie do tłumaczenia hiszpańskiego
Linguise to kompletny zestaw narzędzi do tłumaczenia zawartości witryny internetowej na inne języki przy użyciu unikalnej metody automatycznego, natychmiastowego tłumaczenia maszynowego za pomocą neuronów. Używamy nowych modeli tłumaczeń AI, aby uzyskać tłumaczenie najwyższej jakości niż jakiekolwiek inne tłumaczenie maszynowe. Dzięki tym bezbłędnym modelom NMT otrzymasz tłumaczenie swojej witryny internetowej z dokładnością do jednego piksela w ramach przystępnego budżetu.
Oto mała infografika, która ilustruje szybki proces tłumaczenia przy użyciu automatycznego tłumaczenia i weryfikacji tłumaczenia.
Dlaczego Linguise jest lepsze niż jakiekolwiek inne narzędzie do tłumaczenia online?
- Linguise może szybko przetłumaczyć Twoją witrynę na ponad 100 języków i nie musisz tego robić ręcznie.
- Możesz łatwo edytować przetłumaczoną treść za pomocą edytora frontendowego lub z pulpitu nawigacyjnego Linguise . Kliknij treść, którą chcesz edytować, a następnie przetłumacz ją na wybrany język.
- Linguise zapewnia niedrogie rozwiązanie tłumaczeniowe, które kosztuje zaledwie 10% normalnych opłat.
- Linguise ściśle przestrzega zasad SEO, a cała treść jest łatwo oceniana w Google.
- Po opublikowaniu którejkolwiek ze swoich stron internetowych zostaną one szybko przetłumaczone na różne języki, a wszystkie strony zostaną od razu zaindeksowane.
- Nie potrzebujesz karty kredytowej przed rejestracją, skorzystaj z okresu próbnego przed subskrypcją planu.
- Działa świetnie na wielu platformach i multi-CMS
- Dedykowany serwer pamięci podręcznej może skrócić czas ładowania do 80% po zakończeniu tłumaczenia. Dlatego tłumaczenie na więcej niż jeden język jest łatwe do wykonania bez dużego obciążenia serwera.
- Linguise ma oddany zespół, który szybko i bez żadnych kosztów zainstaluje Linguise na Twojej stronie, a Twoja strona zostanie przetłumaczona w ciągu 15 minut.
- Bezproblemowo integruje się z dowolnym systemem CMS opartym na PHP, takim jak WordPress , Joomla , OpenCart , WooCommerce, JavaScript i PHP
- Możesz edytować swoje treści na żywo za pomocą edytora frontendowego, który zapewnia zarówno rozwiązania tłumaczeniowe oparte na sztucznej inteligencji, jak i edycję ludzkiego oka.
Zobaczmy, jak Linguise może błyskawicznie przetłumaczyć Twoją witrynę na wiele języków, w tym hiszpański.
Jak przetłumaczyć witrynę w języku angielskim na język hiszpański lub dowolny inny język lokalny
Linguise obsługuje prawie wszystkie popularne systemy CMS; jednak większość ludzi ma WordPress , więc skupimy się na tłumaczeniu Twojej witryny WordPress Linguise . Jeśli jednak chcesz zobaczyć, jakie inne Linguise obsługują CMS, zajrzyj tutaj.
Krok 1: Rejestracja Linguise w celu uzyskania klucza API
Najpierw musisz zarejestrować konto, aby otrzymać klucz API. Pierwszy miesiąc to całkowicie, karta kredytowa nie jest wymagana, więc możesz przetestować z wszelkim ryzykiem.
po połączeniu się z Linguise jest skonfigurowanie nowej domeny i uzyskanie klucza API.
Klucz API jest wymagany, aby sprawdzić, który język jest aktywowany i pomóc modelowi tłumaczenia AI w tłumaczeniu stron. Zdobądź klucz API i zapisz go do późniejszego wykorzystania.
Krok 2: Wybierz język hiszpański (między innymi)
Wyboru języka należy dokonać z pulpitu nawigacyjnego Linguise , więc później wtyczka automatycznie zsynchronizuje konfigurację!
Krok 3: zainstaluj wtyczkę Linguise
Następnym krokiem jest instalacja WordPress z repozytorium WordPress w celu aktywacji przełącznika języka. Zainstaluj go tak, jak zwykle instalujesz dowolną WordPress , przesyłając ją na swoją witrynę, pobierając i przesyłając wtyczkę lub po prostu korzystając z automatycznego instalatora.
Kiedy skończysz instalować wtyczkę WordPress , po prostu dodaj klucz API i zapisz. Jeśli w swojej witrynie uwzględnisz język hiszpański i język przetłumaczony, nastąpi to automatycznie.
Krok 4: konfiguracja wyświetlania języka
Wtyczka zawiera wiele opcji wyświetlania flag językowych i nazw. Możesz załadować flagę języka za pomocą krótkiego kodu, menu, a nawet fragmentu kodu PHP.
Po dodaniu listy flag możesz skonfigurować stylizację. Najpierw sposób otwierania listy języków:
- Jako wyskakujące okienko
- Jako lista rozwijana
- Obok siebie
Oto przykład flagi języka hiszpańskiego + nazwa języka jako menu rozwijanego (masz podgląd po prawej stronie).
Opcje wyświetlania obejmują możliwość wyświetlenia tylko flagi lub tylko nazw języków lub obu. Na przykład wybrano tutaj flagę hiszpańską + język „hiszpański”.
Twoja witryna jest już w pełni przetłumaczona na język hiszpański
Automatyczne tłumaczenie Linguise na język hiszpański ma naprawdę znakomitą jakość (jeśli chcesz, możesz także edytować całą przetłumaczoną treść). Tutaj z powodzeniem dodałem flagi Linguise jako menu i możesz zobaczyć ikonę przełącznika języka Linguise z flagami w menu głównym.
Kliknij oryginalny język, otwórz listę języków.
Oto wyniki przetłumaczone w mgnieniu oka z angielskiego na hiszpański.
Linguise tłumaczeń stron internetowych w języku hiszpańskim
Możesz korzystać z bezpłatnej wersji Linguise z okresem jednego miesiąca, z przetłumaczonymi do 600 000 słów.
Jeśli planujesz przetłumaczyć swoją witrynę tylko na język hiszpański, oznaczałoby to 600 stron po 1000 słów za koszt 25 USD miesięcznie lub 275 USD rocznie. Istnieje również mniejszy plan dla mniejszych witryn i nieograniczony plan tłumaczeń dla dużych witryn.
POCZĄTEK
- ZAWARTE W 1. MIESIĄC BEZPŁATNEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 200 000 przetłumaczonych słów
- Nieograniczone wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nieograniczona liczba języków
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem za darmo
ZAWODOWIEC
- ZAWARTE W 1. MIESIĄC BEZPŁATNEGO OKRESU PRÓBNEGO
- 600 000 przetłumaczonych słów
- Nieograniczone wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nieograniczona liczba języków
- 1 strona internetowa na plan z jednym miesiącem za darmo
DUŻY
- DOSTĘPNE W SUBSKRYPCJI
- NIEOGRANICZONA liczba przetłumaczonych słów
- Nieograniczone wyświetlenia przetłumaczonych stron
- Nieograniczona liczba języków
- 1 witryna na plan
Końcowe przemyślenia
Tłumaczenie Twojej witryny internetowej jest łatwe i proste; teraz możesz zlokalizować swoją witrynę w języku hiszpańskim lub dowolnym innym języku i rozszerzyć swoją działalność na nowe horyzonty. Dzięki niezwykle przyjaznej dla użytkownika wtyczce z edytorem frontendowym możesz przetłumaczyć całą witrynę w ciągu 10 minut. Działa nie tylko świetnie z witrynami WordPress , ale można go także zintegrować z innymi CMS-ami opartymi na PHP, takimi jak Joomla i każdym innym. Ponadto wbudowany system buforowania zapewni szybkie i bezpieczne ładowanie Twojej witryny, bez uszczerbku dla jakości tłumaczenia.