Tłumaczenie treści stron internetowych może często stanowić wyzwanie dla firm, które chcą stworzyć wielojęzyczną witrynę internetową. Ręczne tłumaczenie treści może jednak być czasochłonne, dlatego warto rozważyć skorzystanie z alternatyw, takich jak tłumaczenie AI.
Tłumaczenie AI to technologia, która automatycznie tłumaczy tekst z jednego języka na inny. Technologia ta rozwinęła się szybko w ostatnich latach, stając się coraz bardziej dokładna i zdolna do uchwycenia niuansów z różnych języków.
Wykorzystując tłumaczenie AI, firmy mogą usprawnić proces tłumaczenia treści swoich witryn internetowych, redukując czas i zasoby potrzebne do tłumaczenia ręcznego.
W tym artykule kompleksowo omówimy, czym jest tłumaczenie AI, jego rozwój w czasie oraz korzyści płynące ze stosowania tłumaczenia AI.
Co to jest tłumaczenie AI?
Tłumaczenie AI to automatyczny proces tłumaczenia oparty na algorytmach uczenia maszynowego. Algorytmy te potrafią zrozumieć oryginalny tekst, przetłumaczyć go i wygenerować tekst w języku docelowym.
Algorytmy uczenia maszynowego wykorzystują technologię sieci neuronowych inspirowaną działaniem ludzkiego mózgu w celu tworzenia tłumaczeń bardzo przypominających tłumaczenia ludzkie. Technologia ta jest połączona z neuronowym przetwarzaniem języka, aby rozumieć znaczenia słów i konstruować zdania za pomocą gramatyki zbliżonej do ludzkiej i języka odpowiedniego do kontekstu.
Aplikacje oparte na tłumaczeniu AI będą automatycznie tłumaczyć treści z jednego języka na inny, bez jakiejkolwiek interwencji człowieka. Na przykład z angielskiego na hiszpański i odwrotnie.
W przeszłości tłumaczenie AI zaczynało się od tłumaczeń, które były zwykle mniej dokładne, mniej naturalne i często nie pasowały do kontekstu czytanego materiału. Jednak postęp w sztucznej inteligencji znacznie poprawił jakość tłumaczeń AI, co skutkuje tłumaczeniami o dużej dokładności i bardziej naturalnym języku.
Zatem obecnie tłumaczenie AI jest skutecznym narzędziem do tłumaczenia treści, w tym treści stron internetowych, szczególnie w procesie tworzenia wielojęzycznych stron internetowych.
Ewolucja tłumaczenia AI na przestrzeni czasu
Zanim stało się tym, czym jest dzisiaj, z dokładnymi tłumaczeniami, kontekstowymi i kulturowymi, tłumaczenie to rozwijało się z biegiem czasu. Oto ewolucja tłumaczenia sztucznej inteligencji z epoki na epokę.
1970 - RBMT (tłumaczenie maszynowe oparte na regułach)
Tłumaczenie maszynowe oparte na regułach to początkowy model tłumaczenia maszynowego, który opiera się na regułach językowych, gramatyce i słownikach w celu tłumaczenia tekstu z jednego języka na inny. RBMT łączy język, reguły gramatyczne i słowniki, aby tłumaczyć popularne słowa. Aby zapewnić, że terminologia pozostaje istotna i spójna w każdej branży, słowniki specjalistyczne skupiają się na konkretnych branżach lub dyscyplinach.
1990 - SMT (Statystyczne Tłumaczenie Maszynowe)
Technologia ta wykorzystuje podejście statystyczne i probabilistyczne. Rozpoczyna się od zebrania dużej ilości danych tekstowych i przetłumaczenia ich na dwa języki. Następnie system statystycznego tłumaczenia maszynowego (SMT) uczy się na podstawie tych danych. Po zapoznaniu się ze wzorcami językowymi zebranych tekstów i tłumaczeń,
system SMT zastosuje wytrenowany model podczas odbierania tekstu do tłumaczenia. Dlatego też, aby automatycznie uczyć się wzorców tłumaczeń, SMT wykorzystuje statystyki i prawdopodobieństwa z ogromnej ilości danych tekstowych i tłumaczeniowych.
2013 - NMT (neuralne tłumaczenie maszynowe)
W 2013 roku wprowadzono Neural Machine Translation (NMT) Nowa metoda, NMT, umożliwia maszynom uczenie się tłumaczenia za pośrednictwem bardzo ekspansywnych sieci neuronowych. Te sieci neuronowe są modelowane za pomocą różnych jednostek przetwarzających opartych na ludzkim mózgu.
Metoda uczenia NMT wykorzystuje duże równoległe zbiory danych, umożliwiając naukę wzorców i relacji między językami na wyższym poziomie zaawansowania niż poprzednie metody.
Takie podejście umożliwia maszynom uczenie się tłumaczenia bez polegania na regułach językowych lub słownikach, co pozwala stawić czoła bardziej złożonym wyzwaniom językowym i tworzyć dokładniejsze i trafniejsze tłumaczenia. Mogą także lepiej uchwycić kontekst i niuanse, skuteczniej radzić sobie z zależnościami na odległość oraz generować bardziej naturalne i płynne tłumaczenia.
Technologia, z której korzysta obecnie tłumaczenie AI
Po zrozumieniu ewolucji technologii tłumaczeń na przestrzeni czasu, jaka technologia jest obecnie stosowana głównie w tłumaczeniach?
Zanim przejdziemy dalej, istnieją 3 metody tłumaczenia maszynowego, które omówiliśmy:
- Neuronowe tłumaczenie maszynowe (NMT)
- Tłumaczenie maszynowe oparte na regułach (RBMT)
- Statystyczne tłumaczenie maszynowe (SMT)
Większość dzisiejszych programów do tłumaczenia AI wykorzystuje NMT lub łączy dwie lub więcej metod tłumaczenia maszynowego w celu uzyskania dokładnych wyników.
Niektórzy dostawcy tłumaczeń maszynowych korzystający z technologii neuronowej i tłumaczenia AI to Google Translate, DeepL, Amazon Translate i Microsoft Translator.
Obecnie neuronowe tłumaczenie maszynowe jest najbardziej zaawansowaną technologią w branży tłumaczeniowej, którą można wykorzystać do tłumaczenia treści, w tym przy tworzeniu wielojęzycznych stron internetowych.
Zalety i wady tłumaczenia AI w tłumaczeniu stron internetowych
Chociaż tłumaczenie AI jest obecnie najnowocześniejszą technologią, nadal ma zalety i wady w zakresie tłumaczenia stron internetowych. Oto niektóre z nich.
Zalety tłumaczenia AI
- Szybkie i wydajne: tłumaczenie AI można wykonać natychmiastowo i obsługiwać duże ilości treści w czasie rzeczywistym. Na przykład, jeśli witryna e-commerce chce przetłumaczyć tysiące stron produktów na różne języki, tłumaczenie AI byłoby znacznie szybsze niż przydzielenie zespołu tłumaczy.
- Spójne: tłumaczenie AI zapewnia stałą jakość tłumaczenia wszystkich zdań. Na przykład, jeśli przetłumaczysz frazę na jednej stronie, to ta sama fraza pojawi się na innej stronie, wynik tłumaczenia tej frazy będzie taki sam.
- Można dalej rozwijać w celu zaspokojenia potrzeb branży: platformy tłumaczeniowe AI można ulepszyć, ucząc je spójnego używania określonych terminów. Na przykład platformę tłumaczeniową AI w branży medycznej można nauczyć używania specjalistycznych i dokładnych terminów medycznych zgodnie ze standardami branżowymi.
- Łatwy w użyciu: narzędzia do tłumaczenia AI, takie jak Tłumacz Google, są bardzo przyjazne dla użytkownika; wystarczy skopiować i wkleić, a pojawi się wynik tłumaczenia. Lub korzystając z platform zintegrowanych z narzędziami do tłumaczenia AI. Na przykład witryna internetowa udostępnia przycisk automatycznego tłumaczenia, który umożliwia użytkownikom łatwe przełączanie zawartości witryny na żądany język.
- Zapewnia wiele języków: sztuczna inteligencja może tłumaczyć na wiele języków jednocześnie. Pamiętaj jednak, aby dodać języki zgodnie z grupą docelową i krajem. Możesz dodawać je stopniowo, zamiast dodawać zbyt wiele na raz.
- Zintegrowane ze stroną internetową: usługi automatycznego tłumaczenia AI są zazwyczaj zintegrowane ze stronami internetowymi, aby ułatwić użytkownikom przełączanie się z jednego języka na inny za pomocą przełącznika języków.
- Przystępny koszt: w porównaniu z kosztem tłumaczenia wykonywanego przez człowieka koszt tłumaczenia AI jest bardziej przystępny. Na przykład miesięczny koszt subskrypcji korzystania z platformy tłumaczeniowej AI jest zwykle niższy niż koszt zatrudnienia zespołu tłumaczy.
Wady tłumaczenia AI
- Ograniczona zdolność do wychwytywania niuansów kulturowych: sztuczna inteligencja nadal nie jest w stanie dokładnie przetłumaczyć niuansów, idiomów i specyfikacji kulturowych. Na przykład pewne frazy lub wyrażenia w określonym języku mogą mieć głębokie znaczenie kulturowe, które jest trudne do zrozumienia przez algorytmy tłumaczenia AI.
- Ograniczone w tłumaczeniu emocji: należy pamiętać, że sztuczna inteligencja nie jest człowiekiem mającym emocje. Tłumaczenie AI nie jest w stanie w pełni przełożyć wszystkich emocji obecnych w tekście. Na przykład podczas tłumaczenia poezji lub reklam skupiających się na języku emocjonalnym sztuczna inteligencja może mieć trudności z uchwyceniem i utrzymaniem oryginalnego tonu emocjonalnego.
- Ograniczony kontekst: sztuczna inteligencja często ma trudności ze zrozumieniem szerszych kontekstów i sugerowanych znaczeń tekstu. Na przykład podczas tłumaczenia dzieł literackich lub wysoce kontekstowych tekstów technicznych sztuczna inteligencja może mieć trudności z interpretacją znaczeń słów lub wyrażeń bez odpowiedniego kontekstu.
- Wymaga dodatkowej edycji przez człowieka: chociaż można je szybko i dokładnie przetłumaczyć, wyniki tłumaczenia maszynowego nadal muszą zostać poddane dalszej edycji przez ludzi, aby zapewnić optymalną jakość i dokładność.
Korzyści z tłumaczenia AI dla Twojej firmy
Zastosowane tłumaczenie AI z pewnością zapewnia wiele korzyści, szczególnie dla firm wykorzystujących je do tłumaczenia stron internetowych. Oto kilka kluczowych zalet wykorzystania sztucznej inteligencji do tłumaczeń w Twojej firmie.
Zwiększanie zasięgu rynku: Tłumaczenie AI umożliwia firmom szybkie i skuteczne tłumaczenie treści stron internetowych, takich jak opisy produktów lub usług, na różne języki. Pomaga to dotrzeć do klientów w różnych krajach. Badania wskazują, że 76% klientów woli kupować towary w swoim języku, natomiast 40% nie będzie dokonywać zakupów na stronach internetowych dostępnych w innych językach. Na przykład firmy z branży e-commerce mogą w krótkim czasie przetłumaczyć tysiące stron produktów na 7 języków, korzystając z tłumaczenia AI, otwierając w ten sposób dostęp do nowych rynków na całym świecie. Firmy mogą wejść na rynek globalny i dotrzeć do nowych klientów.
Zwiększanie widoczności w Internecie: Tłumaczenie treści na różne języki może zwiększyć obecność tych treści w językach docelowych. Klienci będą szukać informacji w swoich językach. Jeśli Twoja witryna zostanie przetłumaczona na różne języki docelowe przy użyciu tłumaczenia AI, takie jak japoński, arabski, rosyjski i inne, Twoja witryna może pojawić się w wynikach wyszukiwania użytkowników w tych krajach. Dzieje się tak, ponieważ wyszukiwarki opierają się na słowach kluczowych i treści w określonych językach, aby określić trafność strony internetowej dla wyszukiwanych haseł. Na przykład turyści z tych krajów będą mogli łatwiej znaleźć witrynę turystyczną, która tłumaczy swoją treść na język mandaryński i japoński, szukając informacji o wakacjach.
Poprawa obsługi klienta: Firmy korzystające z tłumaczenia AI mogą skuteczniej obsługiwać rynki wielojęzyczne i zapewniać lepszą obsługę klientom międzynarodowym. Na przykład, jeśli opisy produktów i obsługa klienta zostaną przedstawione w ojczystym języku użytkownika, będzie on czuł się bardziej komfortowo i pewniej podczas dokonywania transakcji. Zachęca to klientów do dokonywania kolejnych transakcji w przyszłości. Na przykład producent oprogramowania, który dostarcza dokumentację techniczną swoich produktów w lokalnym języku użytkownika, zapewnia, że instrukcje są łatwe do zrozumienia, zapobiegając dezorientacji klientów i wykazując dbałość o ich globalną bazę użytkowników.
Efektywność kosztowa: koszt tłumaczenia sztucznej inteligencji jest zazwyczaj niższy niż w przypadku tłumaczy ludzkich, szczególnie w przypadku dużych ilości treści i tłumaczeń na wiele języków. Oszczędności pomagają firmom alokować budżety na inne obszary. Na przykład sklep internetowy, który musi przetłumaczyć setki produktów na 10 języków, może zaoszczędzić tysiące dolarów, korzystając z tłumaczenia AI zamiast zatrudniać tłumaczy każdego języka. Tłumaczenie AI pozwala firmom tłumaczyć więcej treści mniejszym kosztem.
W jaki sposób Linguise wykorzystuje technologię AI do tłumaczeń?
Tłumaczenie AI może być używane do tłumaczenia różnych treści, w tym treści stron internetowych. W przypadku tłumaczenia stron internetowych na wiele języków różne usługi automatycznego tłumaczenia mogą tłumaczyć treści internetowe, z których jedną jest Linguise .
Linguise to jedna z usług tłumaczeniowych , która wykorzystuje to podejście, aby zapewnić wysoką dokładność tłumaczenia treści stron internetowych.
W Linguise używamy najlepszego modelu tłumaczenia maszynowego neuronowego (NMT) firmy Google, aby zapewnić najdokładniejsze tłumaczenie treści Twojej witryny. Ten model NMT jest stale aktualizowany, gwarantując klientom lepszą dokładność tłumaczenia, które jest dostępne w różnych językach. Wykorzystując najnowszą technologię sztucznej inteligencji w chmurze, Linguise może tworzyć wysokiej jakości tłumaczenia, które dokładnie oddają niuanse i kontekst.
Co więcej, Linguise posiada także kilka wyjątkowych funkcji wspierających tłumaczenie.
- Wysoka jakość tłumaczenia do 97%, porównywalna z tłumaczeniem wykonanym przez człowieka.
Tłumaczenie NMT | Tłumaczenie ludzkie | Jakość | |
Angielski hiszpański | 5,428 | 5,550 | 97% |
angielski-francuski | 5,295 | 5,496 | 96% |
angielsko-chiński | 4,594 | 4,987 | 92% |
Hiszpański Angielski | 5,187 | 5,372 | 96% |
Francuski angielski | 5,343 | 5,404 | 98% |
chińsko-angielski | 4,263 | 4,636 | 92% |
- W 100% wielojęzyczny, przyjazny dla SEO , obsługujący techniki tłumaczenia przyjazne dla SEO, dzięki czemu wyszukiwarki mogą automatycznie dobrze indeksować przetłumaczone treści. Takie jak implementacja tagów hreflang, tłumaczenie ślimaków URL, używanie kanonicznych adresów URL itp.
- Zintegrowany z ponad 40 platformami internetowymi i CMS, możesz płynnie tłumaczyć zawartość swojej witryny bez opuszczania miejsca pracy.
- Linguise obsługuje ponad 85 opcji językowych, w tym zarówno międzynarodowe, jak i mniej popularne języki tradycyjne.
- Nieograniczone dodawanie języków. Możesz dodać dowolną liczbę języków do swojej witryny.
- Zapewnia funkcję dostosowywania przełącznika języka. Możesz ustawić selektor języka projektowania zgodnie ze swoimi potrzebami, zaczynając od zestawu, kształtu ikony, koloru, rozmiaru itp.
- Front-endowa funkcja edytora na żywo, która umożliwia użytkownikom edytowanie wyników tłumaczenia maszynowego. Wystarczy, że wybierzesz część, dla której chcesz edytować tłumaczenie, a następnie wpisz tłumaczenie, które Twoim zdaniem jest dokładne. Można to łatwo zrobić za pomocą Linguise .
- Umożliwia dodawanie profesjonalnych tłumaczy do Linguise , aby pomóc w ręcznej edycji tłumaczeń.
- Reguły tłumaczenia umożliwiają wykluczanie tłumaczeń na podstawie kryteriów takich jak ignorowanie tekstu, zastępowanie tekstu , wykluczanie według adresu URL itp.
Wniosek
Tłumaczenie AI to technologia wykorzystująca zaawansowane algorytmy uczenia maszynowego do zrozumienia tekstów źródłowych i tworzenia dokładnych tłumaczeń na inne języki. Ewolucja tłumaczenia AI rozpoczęła się od podejścia opartego na regułach (RBMT), następnie przeszła do podejść statystycznych (SMT), a ostatecznie osiągnęła swój szczyt dzięki tłumaczeniu maszynowemu neuronowemu (NMT).
Obecnie większość usług tłumaczeniowych AI wykorzystuje NMT lub kombinację kilku metod. Dla firm tłumaczenie AI może zapewnić znaczące korzyści, takie jak zwiększenie zasięgu na rynku globalnym, zwiększenie zaangażowania użytkowników i nie tylko.
Linguise to jedna z usług tłumaczeniowych, która wykorzystuje tłumaczenie AI i NMT do generowania wysokiej jakości tłumaczeń treści stron internetowych. Linguise oferuje wyjątkowe funkcje, takie jak front-endowy edytor na żywo, integracja z popularnymi platformami internetowymi, różnorodne opcje językowe i możliwość dostosowywania tłumaczeń.
Dla tych, którzy potrzebują usług tłumaczenia stron internetowych, Linguise może być właściwym rozwiązaniem. Więc na co czekasz? Zarejestruj konto Linguise już teraz, wypróbuj bezpłatną wersję próbną przez 30 dni i zarejestruj swoją witrynę, aby stworzyć wielojęzyczną witrynę i dotrzeć na rynki światowe!