Pre-sale questions

Ask us any question about Linguise service and get an instant reply!

Naufal
@naufal
Admin
Joined: Aug 18, 2023
Last seen: Nov 19, 2025
Topics: 0 / Replies: 120
Reply
RE: Translate a website, and then uninstall the plugin

Hello,   Linguise is designed primarily as a real-time translation service, not as a one-time translation tool that generates static, physica...

3 weeks ago
Reply
RE: Infomaniak Site Creator

Bonjour,J'utilise actuellement Weglot, qui s'intègre parfaitement à Infomaniak Site Creator grâce à du code JavaScript et au DNS. Linguise peut-il fai...

1 month ago
Reply
RE: [PRE SALES MEET]

Hello,   I'm sorry, but at the moment we don’t provide live meetings to provide support. Our support is available exclusively through email a...

1 month ago
Reply
RE: Datenschutz und Joomla Finder

Hallo, Ist Linguise datenschutzkonform? -> Ja, Linguise ist vollständig datenschutzkonform. Weitere Informationen finden Sie in unseren recht...

1 month ago
Reply
RE: Poprawa tłumaczenia

Cześć,Chcę zainstalować wtyczkę Linguise dla klienta, dla którego ważne jest, aby mógł ręcznie poprawiać swoje tłumaczenia. Czy to możliwe? -> ...

1 month ago
Reply
RE: Changing the domain

Hello,   Sure, we can assist you with that. You can reach out to our email or fill out our Contact Us form.   Best regards,

1 month ago
Reply
RE: hange base language

Hello, When a vendor uploads a product in Dutch, Linguise correctly translates it to French, but not into English.Likewise, when a vendor uploads in...

1 month ago
Reply
RE: Hi, I would like to ask for your advice.

Hello,   If you have any concern related to Linguise, you can reach out to us from Live Chat or through our Contact us form. In addition, I...

2 months ago
Reply
RE: Different TLD's

Hello,   At the moment, we don’t have an exact release date for the hosted or TLD-based translation feature, but it is already listed on our ...

2 months ago
Reply
RE: Different TLD's

Hello,   At the moment, hosted translation/TLD-based translation (e.g., domain.fr, domain.de) is not yet supported. However, this feature is ...

2 months ago
Reply
RE: Modalités de traduction d'un site comportant de nombreux articles non public

Bonjour, Ravi de l'apprendre ! De rien !Si vous avez besoin d'aide ou si vous avez une question, n'hésitez pas à nous contacter via notre formulaire...

2 months ago
Reply
RE: Studioは、対応可能なCMSですか?

こんにちは。Studioで作成したウェブサイトにLinguiseを導入することを検討しています。StudioはLinguiseを導入できるCMSでしょうか? -> StudioCMSを導入するのは今回が初めてで、まだテストは行っていません。しかし、今後のテストと導入のためにリストに追加し...

2 months ago
Reply
RE: Modalités de traduction d'un site comportant de nombreux articles non public

Bonjour,Je me demandais comment se déroule la traduction d'un tel site : Linguise traduit-il l'intégralité du site et « fournit » les pages traduites ...

2 months ago
Reply
RE: Integracion PHP

Hola,Me gustaría saber las posibilidades de integración y si es posible alimentar las traducciones con un archivo CSV (o similar) para que se respeten...

2 months ago
Reply
RE: Domain

Hello,   Thank you for reaching out to us! If you need assistance or would like to request support, please contact our support team by fill...

2 months ago
Page 1 / 8