Linguise vertaalt standaard de ' statische ' inhoud die daadwerkelijk door uw server wordt aangeboden. Als u bepaalde inhoud niet vertaald heeft, kan de inhoud afkomstig zijn van dynamische inhoud. In dit geval moet u “Dynamic Translations” binnen Linguise .
U kunt de inhoud van uw originele pagina controleren door de broncode van uw pagina te openen.
Druk op dat moment gewoon op de CTRL + U-toetsen op uw toetsenbord en de broncode zou moeten worden weergegeven.
Als u uw termen niet in gewone html in de code ziet, betekent dit dat de inhoud dynamisch wordt gegenereerd en dat Linguise niet kan opvangen.
Wat is de oplossing?
Om deze vertaling mogelijk te maken, moet u de functie “Dynamische vertalingen” gebruiken. U kunt het activeren in uw Linguise -dashboardaccount, op uw domein klikken en naar Instellingen .
Voor WordPress en Joomla platform moet u dit ook activeren in de sectie Geavanceerd van de plug-in .
Als er een deel nog steeds niet vertaald is, laat het ons dan weten. Neem contact met ons