Voor uw website-eigenaren is het belangrijk om uw site meertalig te maken, omdat het bedienen van een wereldwijd publiek in het huidige digitale tijdperk belangrijk is geworden voor bedrijven die hun bereik willen vergroten. Meertalige SEO is een van de beste tools om dit te bereiken.
Met meertalige SEO-praktijken kunt u uw internationale doelgroepbereik vergroten en de omzet voor uw bedrijf verhogen.
In deze gids geven we enkele meertalige SEO-tips om uw zichtbaarheid te vergroten.
Meertalige SEO is het optimaliseren van uw website voor verschillende talen, zodat mensen ze gemakkelijk kunnen vinden in nieuwe markten via organisch zoeken. De SEO-experts omschrijven het optimaliseren van de sites in de moedertaal in andere landen dan het uwe als meertalige SEO. Aangezien Engels de derde meest gesproken taal ter wereld is, loont het om de aanzienlijk hogere Engelse markt te bereiken. Maar zelfs als uw doelgroep zich in de Verenigde Staten bevindt, zult u zien dat niet alle bezoekers van uw website Engels als moedertaal hebben.
Dat is wanneer het gebruik van meertalige SEO helpt bij het communiceren met een enorm aantal klanten over de hele wereld. Google Translate kan in het bovenstaande scenario verleidelijk zijn als u de gemakkelijke uitweg wilt vinden - aangezien deze platforms al zijn geïntegreerd met taalvertaaloplossingen. Maar als u een superieure en naadloze prestatie van vertaalde inhoud en SEO wilt, ga dan voor een hybride meertalige SEO-strategie (hoge kwaliteit automatische vertaling + menselijke revisie).
Meertalige SEO verwijst naar de praktijk van het optimaliseren van website-inhoud om meerdere talen te bedienen, waardoor gebruikers een website in de taal van hun voorkeur kunnen vinden via organische zoekresultaten.
Deze strategie omvat het implementeren van verschillende technieken om ervoor te zorgen dat de website goed scoort in de zoekresultaten van zoekmachines in verschillende talen en regio’s.
Meertalige SEO heeft tot doel de zichtbaarheid van een website in een verscheidenheid aan taalspecifieke zoekopdrachten te vergroten, waardoor het bereik uiteindelijk wordt uitgebreid naar een wereldwijd publiek.
Welnu, er zijn verschillende elementen van meertalige SEO met snelle start die op een website moeten worden geïmplementeerd. Lees dit artikel daarom tot het einde, maar daarvoor bespreken we waarom meertalige SEO uw SEO-zichtbaarheid kan vergroten?
Meertalige SEO kan uw SEO-zichtbaarheid om verschillende redenen vergroten.
Voor degenen onder u die net een meertalige website hebben gebouwd en net beginnen met meertalige SEO, hebben we meer dan 12 tips die u op uw website kunt toepassen.
De eerste tip is om de site-URL naar alle bestaande pagina's te vertalen. Vertaalde URL's spelen een belangrijke rol bij het verbeteren van meertalige SEO.
Als u bijvoorbeeld de 'about'-pagina wilt vertalen met de originele URL 'blogvideo. linguise .com/contact/', wil dan de pagina naar het Frans vertalen, dan 'contact', hier wordt vertaald als 'blogvideo. linguise .com/contacto/'.
Als u een websitevertaalservice of een meertalige plug-in gebruikt, wordt het vertalen van dit soort URL-slugs meestal automatisch gedaan, dit bespaart u zeker een werk minder.
Je kunt ook URL’s vertalen of bestaande URL’s bewerken in een van de functies van Linguise , namelijk URL-vertaling. U kunt kiezen door te filteren op taal, originele taal of vertaalde tekst.
Daarna kunt u de vertaalresultaten invoeren in de kolom URL-vertaling en vervolgens op Opslaan klikken.
In de context van een website die meerdere talen heeft, is het noodzakelijk om URL's te gebruiken die zijn aangepast voor elke taalversie en elk land.
Dit is voor Google handig om uw site correct te indexeren, namelijk door deze op te slaan in een database die verschillende webpagina's omvat. Het kan dus de juiste resultaten weergeven voor gebruikers die in een bepaalde taal zoeken.
Er zijn verschillende opties bij het kiezen van een URL-structuur, elke optie heeft zijn eigen voor- en nadelen.
Als de pagina in de URL-structuur die op deze website wordt gebruikt bijvoorbeeld niet is vertaald of standaard in het Engels is ingesteld, wordt de URL er als volgt weergegeven.
Nadat het in een van de talen is vertaald, bijvoorbeeld in het Spaans, verandert de structuur, er staat namelijk een extra ' es' achter ' linguise ' , de taalcode voor Spaans.
Bovendien wordt de URL-slug ook in het Spaans vertaald en in dit voorbeeld wordt een URL-structuurtype voor een submap gebruikt.
Nadat u de inhoud van uw website heeft vertaald en on-page optimalisatie heeft uitgevoerd, is de volgende stap het implementeren van hreflang-attributen op uw meertalige website.
HReflang is een HTML-attribuut dat wordt gebruikt om zoekmachines te informeren over de locatie en geografische targeting van een webpagina.
In eenvoudige bewoordingen helpt het gebruik van hreflang Google om de juiste taalversie van uw pagina weer te geven in de zoekresultaten.
Een voorbeeld van een hreflang-tag is als volgt
Zorg ervoor dat u de juiste ISO 639-1-taalcodes gebruikt voor pagina's die in meerdere talen zijn vertaald. Vergeet niet om het consequent toe te passen op de hele vertaalpagina.
Niet alleen het vertalen van URL-slugs, u moet ook trefwoorden in de URL-slugs opgeven. Door relevante trefwoorden in de URL-slug op te nemen, kunt u de zichtbaarheid van uw webpagina in de zoekresultaten vergroten. Het gebruik van lokale trefwoorden in de URL-slug helpt de aandacht van de doelgroep te trekken en vergroot de kans op een hogere ranking in zoekmachines.
Hieronder ziet u een voorbeeld van het invoegen van trefwoorden in URL-slugs waarbij het trefwoord een meertalige Squarespace website is. Op deze manier kan de inhoud of het artikel gemakkelijker door Google worden gecrawld.
Metadata is een belangrijk onderdeel waarmee u beter kunt scoren in de nieuwe landen die u target.
Het woord voor woord vertalen van metadata zal zeker veel tijd kosten, daarom zullen sommige vertaalplug-ins vaak automatisch de metadata voor elk van uw inhoud of artikelen vertalen.
Daarnaast kun je ook handmatig inhoud bewerken die nog niet is gepubliceerd, hier is een voorbeeld als je Elementor editor gebruikt. Zorg ervoor dat de metabeschrijving maximaal 160 tekens lang is.
Zorg ervoor dat u het beoogde trefwoord invoegt, in dit geval bijvoorbeeld het trefwoord dat de Shopify XML-sitemap vertaalt.
De afbeelding hierboven is slechts een voorbeeld, de rest moet u aanpassen aan uw doeltaal.
XML-sitemaps zijn een aanbevolen SEO-praktijk om Google te helpen de volledige inhoud van uw site te vinden. Het maken van een sitemap voor één taal is een vrij eenvoudige basisstap, vooral met behulp van een SEO-plug-in die er automatisch een voor u kan maken.
U hoeft alleen maar een meertalige sitemap te genereren en in te dienen in Google Search Console en taaltags toe te voegen aan de URL's, zoals in de volgende afbeelding, en u bent klaar!
Hieronder ziet u een voorbeeld van een meertalige sitemap van Shopify die met succes is ingediend bij Search Console. Dit uiterlijk zal hetzelfde zijn als u een ander CMS gebruikt, zoals WordPress , Joomla of andere.
Canonieke URL is de hoofdversie van een webpagina die wordt gebruikt om dubbele inhoud op internet te voorkomen. In de context van SEO zorgen canonieke URL's ervoor dat zoekmachines zogenaamd originele versies van vergelijkbare inhoud herkennen. Dit helpt potentiële straffen van zoekmachines voor dubbele inhoud te voorkomen.
Stel dat u een productpagina heeft die in meerdere varianten beschikbaar is, bijvoorbeeld:
In dit geval kunt u uwwebsite.com/product/123 instellen als de canonieke URL om zoekmachines naar de hoofdversie van de productpagina te leiden, waardoor dubbele inhoud wordt voorkomen en SEO-credits worden geconsolideerd voor de hoofdversie van de productpagina.
Om te controleren of uw site canoniek gebruikt of niet, kunt u dit zien door met de rechtermuisknop te klikken en vervolgens Element inspecteren op de webpagina die u wilt controleren. daarna in de Head als volgt naar de canonieke link.
Afgezien van deze methode kunt u, als u de Yoast SEO-plug-in op WordPress gebruikt, elke keer dat u inhoud uploadt, een canonieke URL toevoegen, namelijk klikken zoals weergegeven in de volgende afbeelding.
Het optimaliseren van titels en metatags is een belangrijk aspect van het verbeteren van de zichtbaarheid en algehele prestaties van uw website in zoekmachines.
Zorg ervoor dat u relevante trefwoorden in de titel en metagegevens invoegt, zodat zoekmachines gemakkelijker kunnen zoeken. Door overtuigende en beknopte titels en metabeschrijvingen te maken die uw inhoud accuraat weergeven, vergroot u niet alleen de relevantie van uw website in de zoekresultaten, maar worden gebruikers ook verleid om door te klikken en uw website verder te verkennen.
Om de titel te optimaliseren, kunt u dit doen terwijl u de inhoud in het CMS bewerkt voordat u deze publiceert. Dit is een voorbeeld als u Elementor gebruikt. Voor sommige secties moet u als volgt een titel en meta invoeren.
Zorg ervoor dat de titel van het artikel niet langer is dan 60 tekens.
Het optimaliseren van uw pagina's kan de zichtbaarheid van zoekmachines en de gebruikerservaring aanzienlijk verbeteren.
Om websitepagina’s te optimaliseren, zijn er verschillende dingen die u kunt optimaliseren, namelijk:
Afgezien daarvan kunt u ook de laadsnelheid en het reactievermogen van de pagina optimaliseren. Met deze acties kunt u de kwaliteit en prestaties van uw websitepagina's verbeteren, de zichtbaarheid van zoekmachines optimaliseren en de algehele gebruikerservaring verbeteren.
Net als in de onderstaande voorbeeldafbeelding is er een paginafragment met inhoud dat al verschillende pagina-optimalisatie-elementen bevat, zoals trefwoorden in de subkop, afbeeldingen die relevant zijn voor het onderwerp (in dit geval het sitemaponderwerp) en vervolgens interne links die leiden naar naar andere pagina's.
Door meertalige plug-ins te gebruiken, kunt u eenvoudig inhoud in meerdere talen vertalen en beheren, waardoor een inclusieve en relevantere ervaring voor een internationaal publiek ontstaat.
Bovendien kan de plug-in helpen bij het beheren van technische aspecten die verband houden met meertalige SEO, zoals het instellen van hreflang-tags en het beheren van geoptimaliseerde URL’s voor verschillende talen.
Zorg ervoor dat u een meertalige plug-in kiest die een hoge vertaalkwaliteit heeft, interessante functies biedt, SEO-optimalisatie ondersteunt en andere geavanceerde functies zoals een live-editor, exclusieve vertaling en diverse andere interessante functies.
In het CMS dat je gebruikt, kun je meertalige plug-ins zoeken en toevoegen aan je website, waarna er diverse aanbevelingen zoals deze verschijnen.
De Linguise -plug-in ondersteunt dit allemaal. Als u geïnteresseerd bent, kunt u zich onmiddellijk gratis registreren voor Linguise
Hoewel het profiteren van kant-en-klare automatische vertalingen een adequate optie kan zijn, moet u, als u de rangschikking van uw inhoud wilt verbeteren, tijd vrijmaken om de vertalingen die u wilt gebruiken te beoordelen.
Linguise heeft een perfecte vertaalkwaliteit tot bijna 97% perfect als menselijke vertaling, dus om een 100% perfecte vertaling te bereiken, wordt aanbevolen om niet meer dan 3% van de volledige inhoud te bewerken.
Naast Linguise kunt u de visuele vertaaleditor gebruiken om vertaalde inhoud handmatig voor te bereiden en deze door moedertaalsprekers te laten beoordelen.
Vergeet na het organiseren van enkele technische vertalingen niet om onderzoek te doen naar populaire trefwoorden in andere talen, wat een cruciale stap is om het bereik van uw inhoud op de internationale markt te vergroten.
Door populaire trefwoordtrends in verschillende talen te begrijpen, kunt u een effectievere SEO-strategie optimaliseren, uw inhoud aanpassen aan de lokale zoekbehoeften en uw doelgroep nauwkeuriger aanspreken.
Er zijn verschillende tools die u kunt gebruiken, waaronder Google Keyword Planner, SEMrush, Ubersuggest en vele andere tools. U kunt bijvoorbeeld, net als bij het volgende zoekwoordenonderzoek, het doelland, de taal en de zoekwoorden bepalen.
Op dit punt weet u al wat meertalige SEO-tips zijn om de zichtbaarheid van een meertalige website te vergroten. Daarnaast begrijpt u ook wat meertalige SEO is en waarom het uw zichtbaarheid kan vergroten.
De bovenstaande tips kunnen gemakkelijker worden uitgevoerd als u een websitevertaalservice of een meertalige automatische vertaalplug-in met volledige en adequate functies gebruikt.
Linguise is een dienst die verschillende ondersteunende functies biedt, zoals 100% SEO-vriendelijk , namelijk het automatisch kunnen vertalen van metadata, sitemaps, automatische hreflang-implementatie en automatische URL-vertaling.
Naast meertalige SEO-optimalisatieondersteuning ondersteunen we ook geavanceerde functies zoals front-end live-editor , regels voor het uitsluiten van vertalingen, media en externe links, en stellen we u in staat vertalers en meerdere leden toe te voegen.
Waar wacht je op? Vergroot nu direct uw zichtbaarheid met behulp van de automatische vertalingen van Linguise !
Ontvang nieuws over automatische vertaling van websites, internationale SEO en meer!
Ga niet weg zonder je e-mailadres te delen!
We kunnen niet garanderen dat u de loterij wint, maar we kunnen wel interessant informatief nieuws over vertalingen en incidentele kortingen beloven.