Het vertalen van websites in meerdere talen kan veel voordelen voor u opleveren.
Het vertalen van plug-instrings en themastrings kan helpen om uw gebruikersbereik te vergroten en gebruikers uit verschillende landen aan te trekken. Door meertalige ondersteuning te bieden, kunt u uw gebruikers een betere ervaring bieden en sterke relaties opbouwen met een wereldwijde gebruikersgemeenschap.
Daarom is het belangrijk dat website-eigenaren weten hoe ze plug-inreeksen en themareeksen op WordPress moeten vertalen. Het vertalen van WordPress plugins en thema’s kan op verschillende manieren die we hieronder bespreken.
Wat zijn plug-instrings en themastrings op WordPress ?
Voordat u ingaat op het vertalen van plug-instrings en themastrings op WordPress , moet u eerst weten wat plug-instrings en themastrings zijn.
Op WordPress is de plug-instring de tekst die wordt weergegeven in een WordPress plug-in. Deze tekenreeksen kunnen elementen bevatten zoals menulabels, knoptekst, foutmeldingen, informatieve berichten en andere tekstinhoud die deel uitmaakt van de gebruikersinterface van de plug-in.
Ondertussen verwijzen themareeksen op WordPress naar tekst die deel uitmaakt van een WordPress thema. Deze tekenreeksen bevatten elementen zoals titels, alineatekst, knoplabels, navigatiemenu-items, widgettitels en andere tekst die op de voorpagina van een website verschijnt met dat thema.
Het proces van het vertalen van plug-ins en themastrings wordt meestal gedaan met behulp van vertaalbestanden of met behulp van tools voor vertaalbeheer, zoals vertaalplug-ins van derden. Ontwikkelaars van plug-ins kunnen ook taalbestanden leveren of met vertalers werken om hun plug-ins in meerdere talen beschikbaar te maken.
Door plug-in- en themareeksen te vertalen, kunnen ontwikkelaars van plug-ins hun plug-ins en thema's toegankelijker, gebruiksvriendelijker en wereldwijd aantrekkelijker maken, zodat gebruikers met verschillende taalachtergronden de plug-ins effectief kunnen gebruiken en ervan kunnen profiteren.
Er zijn verschillende manieren waarop u de plug-in en themareeksen kunt vertalen. De eerste die we zullen bespreken is een handmatige editie die je kunt uitvoeren met behulp van lokale software zoals Po Edit van de WordPress beheerder met behulp van de Loco Translate-plug-in.
Vertaal plug-instrings en themastrings op WordPress met Loco Translate
De eerste manier is om de Loco Translate vertaalplug-in te gebruiken. We blijven bij deze methode voor het handmatig bewerken van bestanden, omdat het iets sneller is dan het gebruik van Windows- of Mac-software. Loco Translate is een plug-in die plug-instrings en themastrings op WordPress kan vertalen.
In één installatie op WordPress kan Loco Translate gebruikt worden op alle plugins of thema’s op de WordPress website. Hieronder volgen de stappen voor het vertalen van plug-in- en themareeksen op WordPress .
Stap 1: Installeer de Loco Translate-plug-in
De eerste stap is het installeren van de Loco Translate-plug-in op uw website, door het menu Plug-ins te openen > Nieuw toevoegen > Loco Translate > Installeren > Activeren.
Als het met succes is geïnstalleerd, selecteer dan het Loco Translate-menu en thema's en plug-ins die actief zijn en geïntegreerd met Loco Translate zullen verschijnen.
Zowel het vertalen van plug-in-strings als thema-strings in Loco Translate zijn hetzelfde, je hoeft alleen de plug-in of het thema te selecteren dat je wilt vertalen.
Dus in dit voorbeeld proberen we een van de actieve thema's, namelijk Astra.
Stap 2: voeg taal toe aan aangepaste plug-instrings en themastrings
Daarna verschijnt een scherm zoals hieronder, hier kunt u op Nieuwe taal klikken om een nieuwe taal toe te voegen.
Een voorbeeld van de bestemmingstaal is Koreaans. Kies vervolgens waar de locatie van het .po-bestand wordt opgeslagen, zo ja, klik op Begin met vertalen.
Stap 3: Begin met het vertalen van plugin-strings en theme-strings
De derde stap is om te beginnen met het vertalen van plug-in- of themastrings, zoek in het zoekveld naar de strings die moeten worden vertaald, bijvoorbeeld strings Lees meer.
Vervolgens in Koreaanse vertaling: voer de resultaten in van de Koreaanse vertaling die u handmatig hebt vertaald. Hetzelfde geldt voor de andere strings, als u op Opslaan om de resultaten van de vertaling van de strings op te slaan.
Zo vertaal je plug-instrings en themastrings op WordPress met Loco Translate. Met Loco Translate kunt u tekenreeksen één voor één vertalen. U moet ze alleen eerst handmatig vertalen en vervolgens de vertaalresultaten naar de kolom van de doeltaal kopiëren.
Vertaal plug-instrings en themastrings uit de WordPress directory
Naast het gebruik van Loco Translate kunt u ook gebruik maken van een vertaalservice van WordPress , alleen kan dit als uw thema zich in de WordPress directory bevindt, niet van buitenaf.
Omdat thema's al dan niet op wordpress .org kunnen staan en sommige ervan extra plug-ins bevatten die verschillende inhoud laden. Bijvoorbeeld een thema met een WooCommerce widget van Themeforest.
We zullen onmiddellijk proberen themareeksen handmatig te vertalen via WordPress vertalen. Hier zijn de stappen.
Stap 1: Ga naar WordPress vertalen en kies de taal
De eerste stap is klikken op de Find your locale en vervolgens de doeltaal selecteren. Klik dan op de taal.
Stap 2: Zoek uw WordPress thema's en exporteer het .mo-bestand
Daarna verschijnt een scherm zoals hieronder, selecteer de kolom Thema's en zoek vervolgens naar het thema waarvoor u de tekenreeksen wilt vertalen, een voorbeeld van het te vertalen thema is Astra.
Zoals je hieronder kunt zien, is de Duitse taal op het Astra WordPress thema met 72% vertaald, wat betekent dat de meeste themareeksen op Astra in het Duits zijn vertaald.
Klik dan op Astra in onderstaand scherm.
Stap 3: Upload een .mo-bestand op WordPress
De laatste stap is het uploaden van het .mo-bestand naar WordPress , de werkwijze is als volgt.
- Ga naar het WordPers-dashboard, plaats de muisaanwijzer op het Uiterlijk en selecteer Editor . Dit opent de thema-editor.
- Aan de rechterkant van de thema-editor ziet u een lijst met themabestanden. Zoek en selecteer het functions.php in de lijst.
- Zodra het functions.php is geopend in de editor, voegt u de volgende code helemaal onderaan het bestand toe:
- Zorg ervoor dat je thema-tekstdomein door het juiste tekstdomein van je thema.
- Sla de wijzigingen op in het functions.php .
- Maak nu een map met de naam talen in uw themamap. mytheme heet , maakt u een map met de naam mytheme/languages.
- Verplaats het .mo-bestand dat u hebt voorbereid naar de talenmap .
- Ga terug naar het WordPress beheerderspaneel. Selecteer in het Vormgeving opnieuw Editor
- Zoek en selecteer aan de rechterkant van de thema-editor het style.css in de lijst met themabestanden.
- Zorg ervoor dat de volgende code aanwezig is in de opmerkingen bovenaan het style.css :
- Zorg ervoor dat je thema-tekstdomein door het juiste tekstdomein van je thema.
- Sla de wijzigingen op in het style.css .
Tot nu toe heb je de themareeksen met succes handmatig vertaald door het doeltaalbestand naar WordPress te uploaden. Op deze manier hoef je de strings niet één voor één te vertalen, je hoeft alleen maar bestanden voor elke taal te uploaden, dit kost uiteraard meer tijd.
Hoe plug-instrings en themastrings op WordPress te vertalen met Linguise
Door WordPress te vertalen, kunt u gemakkelijker thema- en plug-inreeksen vertalen, maar u moet een taal kiezen en deze één voor één uploaden.
Dit duurt natuurlijk wel even, daarom kunt u gebruik maken van andere alternatieve vertaaldiensten, zoals Linguise .
Linguise is een automatische vertaalservice voor websites die beschikbaar is in 85 talen. Linguise maakt gebruik van neurale netwerktechnologie zodat het in staat is om vertalingen te produceren die voor 97% vergelijkbaar zijn met menselijke vertalingen.
Met Linguise kunt u automatisch plug-in- en themareeksen in WordPress vertalen.
Hoe vertaal je vervolgens plug-inreeksen en themareeksen op WordPress ? Bekijk de uitleg hieronder.
Stap 1: Registratie Linguise account
De eerste stap is om registreren voor een gratis Linguise account. U hoeft alleen wat persoonlijke gegevens in te voeren en u hebt geen creditcard nodig om u te registreren.
Daarna krijgt u toegang tot het Linguise dashboard. Op dit dashboard kunt u enkele vertaalinstellingen maken.
Stap 2: Voeg externe vertalers toe aan Linguise
Op het Linguise dashboard kunt u ook nieuwe leden of vertalers van buitenaf toevoegen. Dit nieuwe lid kan een vertaler worden die beter is in het vertalen van websites, inclusief plug-instrings en thema's. Hier is hoe.
Open eerst het Linguise dashboard en selecteer vervolgens het menu Leden > Een nieuw lid uitnodigen.
Voer daarna het e-mailadres in, selecteer de rol, namelijk vertaler, selecteer websites, selecteer de doeltaal die door de vertaler moet worden vertaald en klik vervolgens op Uitnodigen. Als dat het geval is, wordt er een uitnodiging per e-mail verzonden.
Als vertaler krijgt hij verschillende toegangen, waaronder de volgende.
- Gewoon front-end live-editor (geen algemene regels).
- Heb alleen toegang tot talen die zijn geselecteerd door de vorige beheerder.
- Vertalers kunnen geen domeinconfiguraties, beschikbare talen op websites of factuurgegevens bewerken.
Stap 3: Begin met het vertalen van plug-in- en themastrings via live-editor
Als je met succes een vertaler hebt toegevoegd, is dit het moment om te proberen plug-ins en themastrings te vertalen via de live-editorfunctie.
Open hiervoor Linguise dashboard > Live Editor > Open Live Editor > kies taal > Vertalen.
Daarna verschijnt een scherm als volgt, selecteer het te vertalen deel, u kunt de vertaling van de plug-in en de themareeksen vertalen of wijzigen in de kolom Vertaling in het Indonesisch Opslaan om de wijzigingen op te slaan.
Tot nu toe heb je met succes plug-instrings en themastrings op WordPress vertaald met de Linguise live-editor.
Als u meer vertalers nodig heeft, kunt u voor elke taal vertalers toevoegen.
Gevolgtrekking
Het vertalen van plugin-strings en theme-strings is belangrijk voor degenen onder u die een meertalige website willen hebben. Afgezien daarvan biedt een meertalige website ook veel voordelen, variërend van het bereiken van een breder publiek, het penetreren van internationale markten en het bieden van de beste ervaring voor bezoekers.
Dus waar wacht je op? Creëer direct uw meertalige website met Linguise . Linguise biedt een gratis proefversie van 1 maand aan voor degenen onder u die de functies van Linguise
Met Linguise krijgt u vertaalvoordelen tot 600.000 woorden en onbeperkt taalgebruik.