Aangepaste velden zijn een functie waarmee gebruikers aangepaste informatie of aanvullende metagegevens kunnen toevoegen aan elk bericht of elke pagina die ze maken.
Wanneer u een meertalige website heeft, moeten de aangepaste velden op WordPress ook vertaald worden. Door alle aangepaste velden te vertalen, kunnen gebruikers uit andere landen uw WordPress inhoud nog steeds begrijpen.
Hoe vertaal je dan alle aangepaste WordPress velden? Hier leggen we het volledig uit.
Wat zijn aangepaste velden op WordPress ?
Op het WordPress platform zijn aangepaste velden een functie waarmee gebruikers aangepaste informatie of aanvullende metagegevens kunnen toevoegen aan elk bericht of elke pagina die ze maken. Aangepaste velden worden gebruikt om informatie op te slaan en weer te geven die niet is opgenomen in de kern- of standaardsecties van een bericht of pagina.
Op WordPress heeft elk bericht of elke pagina een basisstructuur die bestaat uit titel, inhoud, datum en een paar andere attributen. Door aangepaste velden te gebruiken, kunnen gebruikers echter extra relevante velden toevoegen om de informatie die aan die entiteit is gekoppeld uit te breiden.
Door aangepaste velden op WordPress te gebruiken, kunnen gebruikers flexibeler zijn in het beheren en weergeven van relevante en specifieke informatie op basis van hun behoeften. Aangepaste velden worden meestal gebruikt in combinatie met programmeerfuncties zoals sjabloontags of aangepaste plug-ins om die informatie weer te geven in een WordPress thema of in een webpaginaweergave.
Eén van de plugins die je kunt toevoegen om custom velden aan te maken is Advance Custom Field, in dit artikel gaan we proberen deze plugin te installeren op WordPress .
Installeer en activeer de plug-in Advance Custom Field
U kunt de Advance Custom Field-plug-in eenvoudig vinden op WordPress door op Plug-ins Nieuw toevoegen te selecteren . Vervolgens zoekt u naar de Advance Custom Field-plug-in in het bovenste zoekveld.
Als u Nu installeren en even wacht, selecteert u Activeren om het te activeren.
Als de plug-in is geïnstalleerd, verschijnt er nu een nieuw menu, namelijk ACF in het navigatiemenu aan de linkerkant, klik op het menu dan verschijnt er een pagina zoals hieronder.
Op de volgende pagina staat al een eerder aangemaakte veldgroep.
Maak aangepaste WordPress velden voor berichten
Nadat we de Advance Custom Field-plug-in met succes hebben geïnstalleerd, zullen we proberen aangepaste velden in WordPress te maken. Voordat u aangepaste velden invoert, moet u weten dat er in deze plug-in verschillende soorten velden zijn waaruit u kunt kiezen, waaronder:
- Tekst
- Tekst gebied
- Nummer
- Bereik
- URL
- Wachtwoord
- Afbeelding
- Bestand
Om een aangepast veld te maken, kunt u direct een veld op de pagina toevoegen zoals hierboven. Daarna zijn er verschillende velden die u moet invullen, waaronder de volgende.
- Veldtype: is het type veld dat u in WordPress , hier wilt u bijvoorbeeld de datum en tijd weergeven.
- Labelveld: de naam die zal verschijnen op de berichtbewerkingspagina.
- Veldnaam: deze veldnaam verschijnt meestal automatisch op basis van het veldlabel dat is gemaakt.
Daarna, omdat u het type datum-tijdkiezer kiest, verschijnen er instellingen om het weergaveformaat te kiezen dat later op de boekingspagina zal verschijnen.
Als alle velden zijn ingevuld, scrol dan naar beneden en je vindt een instelling waar dit veld zal verschijnen.
In de kolom Toon dit veld als kolom kun je Bericht, Pagina, Gebruiker of Formulieren kiezen, waarin meer specifieke secties zijn, zoals berichttype.
Selecteer vervolgens in de volgende kolom is gelijk aan zodat uw groepsveld verschijnt. Kies vervolgens in de derde kolom waar dit veld zal verschijnen, bijvoorbeeld in alle secties waarvan de categorie Post is.
Zo ja, open nu een van de berichten op uw website, helemaal onderaan het bericht verschijnt een weergave als volgt.
U kunt op de kolom klikken om de datum aan te passen.
Vermoedelijk kunnen deze aangepaste velden na het instellen onmiddellijk op de voorpagina van het bericht verschijnen. In sommige gevallen moet u echter een shortcode zoals de volgende toevoegen onder uw berichteditor.
[acf field="FIELD_NAME"]
Zoals het volgende voorbeeld.
Zo ja, klik op Opslaan en probeer je bericht nu te openen. Dan zal het resultaat zo zijn.
U hebt met succes een aangepast veld voor berichten op WordPress gemaakt. Als je nog een aangepast veld wilt maken, bijvoorbeeld op pagina's, doe dan hetzelfde als hierboven.
Hoe u alle aangepaste velden WordPress kunt vertalen met Linguise
Houd er rekening mee dat als uw website meertalig is, het belangrijk is om alle aangepaste WordPress velden naar de aangeboden taal te vertalen.
Er zijn verschillende voordelen als u aangepaste velden in verschillende talen vertaalt, zoals.
- Meertalige gebruikerservaring: door aangepaste velden te vertalen, kunt u de gebruikerservaring voor meertalige doelgroepen verbeteren.
- Consistentie: het vertalen van aangepaste velden zorgt voor stabiliteit op uw website of app.
- SEO en organisch verkeer: zoekmachines kunnen uw inhoud in meerdere talen indexeren en rangschikken, waardoor het websiteverkeer toeneemt.
Wees niet onzorgvuldig bij het vertalen van aangepaste velden, zorg ervoor dat u een websitevertalingsservice van hoge kwaliteit kiest, veel talen aanbiedt en natuurlijk een live-editorfunctie heeft.
Omdat de live-editorfunctie het voor u heel gemakkelijk maakt om resultaten te vinden en ongepaste automatische vertaling te voorkomen.
We zullen onmiddellijk proberen te vertalen met Linguise .
#1 Registreer Linguise en ontvang de API-sleutel
De eerste fase omvat het aanmaken van een Linguise account door u aan te melden of te registreren. Voor het aanmaken van een account zijn geen creditcardgegevens vereist. Na succesvolle registratie krijgt u toegang tot het Linguise dashboard.
Het dashboard fungeert als het belangrijkste controlecentrum voor het afhandelen van alle vertaalconfiguraties voor uw website. Het omvat taken zoals domeinregistratie, het volgen van woordgebruik en taalselectie.
Om de API-sleutel te verkrijgen, navigeert u naar het menu Instellingen, zoekt u het gedeelte met het label "API-SLEUTEL" en gaat u verder met het kopiëren van de aangewezen API-sleutel in dat gedeelte.
#2 Voeg taal toe aan je lijst
Nadat u de API-sleutel hebt verkregen, scrolt u verder naar beneden in het menu Instellingen en komt u bij het gedeelte Talen. In dit gedeelte kunt u extra talen in uw website opnemen.
#3 Linguise installeren en configureren
De volgende stap is het installeren en activeren van de Linguise plug-in op uw website. Om dit te bereiken, gaat u naar het dashboard van uw website en gaat u verder naar het menu Plug-in. Klik op “Plugin toevoegen” > “ Linguise ” > “Installeren” > “Activeren”.
Zodra de plug-in met succes is geïnstalleerd, gaat u naar het Linguise instellingenmenu en plakt u de eerder gekopieerde API-sleutel in het daarvoor bestemde veld. Klik ten slotte op "Toepassen" om de wijzigingen op te slaan.
Vervolgens kunt u ook de weergavetaal instellen zoals hieronder weergegeven.
#4 Vertaal aangepaste velden
Als alle instellingen zijn gedaan, probeer dan nu het bericht te openen waarvoor je een aangepast veld hebt toegevoegd en vertaal het vervolgens in een andere taal die je wilt, selecteer hier de taal.
Daarna verschijnt een weergave zoals het volgende, het aangepaste veld is met succes vertaald.
#5 Vertaling bewerken met live-editor
Naast het automatisch vertalen van aangepaste velden met Linguise , kunt u ook handmatig vertalen met de live-editorfunctie. Met deze functie kunt u de door Linguise geproduceerde vertaalresultaten automatisch bewerken.
Open hiervoor WordPress dashboard > Live Editor > Open Live Editor > selecteer taal > Vertalen.
Selecteer vervolgens welk deel u wilt vertalen en klik vervolgens op Opslaan om de wijzigingen op te slaan.
Gevolgtrekking
Hierboven weet u al hoe u alle aangepaste WordPress velden met Linguise kunt vertalen. Daarnaast begrijpt u ook beter hoe u aangepaste velden op WordPress kunt maken met behulp van de Advance Custom Fields-plug-in.
Met Linguise kunt u eenvoudig en snel aangepaste WordPress velden vertalen. Zodat gebruikers met verschillende nationale achtergronden uw inhoud nog steeds kunnen begrijpen.