Vertaling en lokalisatie spelen een cruciale rol, vooral op populaire platforms zoals PrestaShop . Met een steeds diverser wordende markt en klanten met verschillende culturele achtergronden is het belangrijk dat online winkels zich kunnen aanpassen aan verschillende talen en culturele contexten.
Voor degenen onder u die een online winkel op PrestaShop hebben, is het daarom belangrijk om te weten wat de beste vertaling is voor PrestaShop . In dit artikel onderzoeken we het belang van vertaling en lokalisatie in de context van PrestaShop en introduceren we enkele van de beste modules die u kunnen helpen efficiënt te vertalen.
Hoe belangrijk is het om modules te gebruiken om PrestaShop te vertalen?
Het gebruik van de vertaalmodule op uw PrestaShop of eCommerce-website biedt zeker een aantal voordelen. Hieronder staan verschillende redenen waarom het voor u belangrijk is om de Vertaalmodule te gebruiken.
- Wereldwijd marktbereik: Met de vertaalmodule kunt u klanten met verschillende taalachtergronden bereiken, waardoor uw potentiële marktaandeel wereldwijd wordt vergroot.
- Verhoogde omzet: Door potentiële klanten over de hele wereld via meerdere talen te bereiken, kunnen vertaalmodules de kansen op hogere verkopen en inkomsten op internationale markten aanzienlijk vergroten.
- SEO-voordelen: Door vertaalde inhoud aan te bieden, kunt u de zichtbaarheid en ranking van uw website in zoekresultaten voor verschillende talen vergroten, het organische verkeer vergroten en meer potentiële klanten uit verschillende regio's aantrekken.
- Verhoogd gebruikersgemak: De vertaalmodule maakt de winkelervaring eenvoudiger voor gebruikers die vreemde talen spreken, waardoor ze gemakkelijk kunnen bladeren en transacties kunnen uitvoeren zonder taalbarrières, waardoor de conversiepercentages en de klanttevredenheid toenemen.
Opties vertaal- en lokalisatiemodules PrestaShop
Nadat we weten hoe belangrijk het is om PrestaShop te vertalen met behulp van de vertaalmodule, bespreken we vervolgens de opties van de PrestaShop vertaalmodule die u kunt gebruiken.
Eigenlijk zijn er veel PrestaShop modules of add-ons die u kunt gebruiken om te vertalen, daarnaast kunt u ook vertalen met de ingebouwde functies. Met de ingebouwde functie kunt u echter de vertaalresultaten uploaden, wat anders is dan de moduleoptie die we nu zullen bespreken.
Standaardlokalisatie PrestaShop
De standaardlokalisatie PrestaShop is de standaardvertaling in PrestaShop als u een site of e-commerce op dat CMS heeft. Deze ingebouwde module is gratis en heeft tientallen vertaaltaalopties.
De vertalingen die in deze module worden geproduceerd, zijn afkomstig van Crowdin, een open vertaalgemeenschap, dus niemand kan daar verschillende talen vertalen.
Belangrijkste kenmerken
- Tientallen talen beschikbaar
- Lokalisatiepakket importeren
- Valuta-instellingen
- Live-editorvertaling
- SEO & URL-vertaling
Nadelen van de standaardlokalisatie van PrestaShop
- Talen handmatig importeren: om een nieuwe taal toe te voegen, moet je zelf het bestand importeren dat je van Crowdin hebt gekregen. Als u talen handmatig importeert, moet u die vertalingen mogelijk handmatig bijwerken of onderhouden wanneer er updates of wijzigingen in de bron zijn. Dit kan een tijdrovende taak zijn en vereist speciale aandacht.
- Verschillende vertaalkwaliteit: omdat het afkomstig is van Crowdin, waar veel mensen vertalen, kan de kwaliteit van de vertaalresultaten tussen talen variëren. Variërende vertaalkwaliteit kan leiden tot een lage consistentie in berichtconsistentie en terminologie tussen talen. Dit kan de gebruikerservaring minder homogeen maken en het lastig maken om een uniform merkimago te behouden.
- Volledig handmatige configuratie voor het toevoegen van nieuwe talen: naast het zelf importeren moet je ook een aantal dingen handmatig doen, zoals het invoeren van hreflang-codes, taalvlagafbeeldingen en zelfs datumformaten. Handmatig vergroot de kans op menselijke fouten. Het handmatig invoeren van hreflang-codes, taalvlagafbeeldingen en datumformaten kan tot fouten en vertragingen leiden, wat invloed heeft op de functionaliteit en het uiterlijk van uw website of applicatie.
- Niet 100% SEO-vriendelijk : de standaardlokalisatie van PrestaShop Winkeleigenaren moeten de taal voor elke URL handmatig instellen. Deze extra stap is niet alleen tijdrovend, maar kan ook leiden tot ongelijkmatige SEO-prestaties. Geautomatiseerde vertalingen zorgen voor consistente en efficiënte URL-vertalingen, waardoor de SEO van uw website wordt verbeterd en deze toegankelijker wordt voor een wereldwijd publiek
Vertaal alles - Gratis en onbeperkte vertaling
Alles vertalen – Gratis en onbeperkt vertalen is een PrestaShop module waarmee gebruikers de inhoud van hun website gratis en onbeperkt kunnen vertalen. Net als de meeste vertaalmodules maakt deze service het voor gebruikers gemakkelijk om aan meertalige behoeften te voldoen, zodat ze efficiënt naar meerdere talen kunnen vertalen.
Belangrijkste kenmerken
- Automatische vertaling
- Woorduitzondering
- Zoek en vervang
- Exacte weergave van het percentage uitgevoerde vertalingen voor elke taal
- Vertaalt alle elementen, zoals e-mails, thema's, inhoud
- Compatibel met verschillende vertaaldiensten
- URL- en trefwoordvertaling
Bovenstaande functies zijn basisfuncties van een vertaalmodule, daarom mist de module Vertalen nog steeds verschillende functies die het vertaalproces zouden moeten kunnen ondersteunen.
Nadelen van Alles vertalen
Nadat we hebben besproken welke functies beschikbaar zijn. Hieronder staan enkele nadelen van de PrestaShop Translate all-module.
- Vertaalkwaliteit: PrestaShop kan vertalen , maar geeft geen details over de kwaliteit van de vertalingen die het produceert. Afgezien daarvan zei hij ook niet welke technologie ze in dit vertaalproces gebruikten, of het echt een nauwkeurige vertaling oplevert of dat het lijkt op automatische vertaling zoals Google in een browser. Zonder informatie over de gebruikte methoden of technologie kunnen gebruikers niet meten in hoeverre de vertaling accuraat en van hoge kwaliteit is. Dit kan gerelateerde verzoeken en betrouwbaarheid van de vertaalresultaten veroorzaken.
- Er worden geen taalvlaggen weergegeven: Alles vertalen stelt gebruikers in staat een taalwisselknop aan te bieden in de vorm van een vervolgkeuzelijst die al verschillende geselecteerde talen bevat. Alles vertalen biedt echter geen taalvlagfunctie naast de taalnaam, ook al kan dit het voor gebruikers gemakkelijker maken om naar de doeltaal te zoeken, omdat taalvlaggen het zoeken gemakkelijker maken.
- Kan afbeeldingen niet vertalen: elke afbeelding moet zijn eigen ALT-afbeelding hebben, ALT-afbeelding is een van de factoren die SEO beïnvloeden, daarom moet deze ook worden vertaald. De module Alles vertalen biedt deze functie echter niet.
- Niet SEO-vriendelijk: hoewel de website is vertaald, moet deze nog steeds SEO-vriendelijk zijn, inclusief het vertalen van meta, meertalige sitemaps, correct gebruik van hreflang, enz. Sommige SEO-elementen zijn geprobeerd door Translate all, maar er zijn er nog steeds veel die dat niet hebben gedaan . Deze module ondersteunt SEO dus nog steeds niet volledig. Zoekmachines hebben de neiging hoger te scoren op sites die goed zijn geoptimaliseerd voor alle SEO-elementen
- Staat het toevoegen van vertalers niet toe: PrestaShop staat ook niet toe dat u vertalers aan het dashboard toevoegt, ook al kan het toevoegen van een professionele vertaler de vertaling helpen corrigeren om deze beter te maken.
Onbeperkte en gratis vertalingen - Eén vertaalmodule
Onbeperkte en gratis vertaling is een module die duizenden, honderden of zelfs miljoenen categorieën, producten, attributen, afbeeldingen, functies, enzovoort kan vertalen. Deze module is sinds de oprichting ervan in meer dan 15.000 winkels gebruikt. U kunt de vertaalmogelijkheden in uw PrestaShop account of winkel verbeteren met One Translate. Met deze module kan uw winkeltaal eenvoudiger worden vertaald.
Belangrijkste kenmerken
- Aanwezigheid van vertalingen voor alle talen
- Automatische vertaling met één klik
- Uitsluiten van vertaling
- Zoek en vervang woorden
- Vertaling van links, URL's, trefwoorden
- Ondersteuning voor meerdere valuta
Nadelen van onbeperkte en gratis vertalingen
- Gebaseerd op Google Translate: de module vertaalt website-inhoud op basis van Google Translate of andere enginetechnologieën zoals Micosoft, Yandex en DeepL, u kunt er één kiezen. Hoewel deze machinevertaling nog niet zo slecht is, levert de resulterende vertaling vaak een onnatuurlijke en onnatuurlijke rangschikking van woorden of zinsdelen op.
- Sluit alleen op woorden gebaseerde vertalingen uit: deze module ondersteunt alleen op woorden gebaseerde vertalingen, geen andere typen, bijvoorbeeld op URL, regel of pagina. Dit kan enige tijd duren als er veel woorden of inhoud zijn waarvoor u de vertaling wilt activeren.
- Er is geen taalvlag: de taalwisselaar geeft alleen de taalnaam weer, niet het taalvlagpictogram. Zonder taalmarkering kunnen gebruikers moeite hebben met het identificeren van de geselecteerde taal. Dit kan vooral problematisch zijn als er meerdere talen zijn met vergelijkbare namen of als de gebruiker de naam van de taal niet herkent.
- Sta het toevoegen van leden of vertalers niet toe: staat gebruikers niet toe leden toe te voegen, ongeacht of dit in de vorm van beheerders, managers of professionele vertalers is. Als het project meerdere talen omvat, kan er een vertaler of een team van vertalers nodig zijn die over gespecialiseerde kennis van die talen beschikken. Beperkingen bij het toevoegen van professionele vertalers kunnen de mogelijkheden van het project beperken om aan diverse taalvereisten te voldoen.
- Er zijn geen meest bekeken pagina's: alleen vertaalpercentages beschikbaar, geen informatie over vaak bezochte pagina's. Informatie over de meest bekeken pagina's wordt meestal gebruikt om de meest populaire of effectieve inhoud te identificeren. Zonder deze data is het lastig om content te optimaliseren of marketingstrategieën beter aan te passen.
- Geen media- en externe linkbeheer: geen functies die kunnen worden gebruikt om media of afbeeldingen en externe links te vertalen. Zonder externe linkbeheerfuncties kan het risico op fouten in maatwerk of koppelingen naar externe bronnen toenemen. Dergelijke fouten kunnen de gebruikerservaring schaden en SEO beïnvloeden.
Glotio automatische vertaling
De volgende PrestaShop vertaalmodule is Glotio, die tot nu toe meer dan 22.000 keer is gedownload. Deze module is gratis beschikbaar, maar gebruikers moeten een abonnement betalen als ze van de volledige functies willen profiteren.
Belangrijkste kenmerken
- Vertaal gratis de eerste taal
- 50 talen beschikbaar
- Krachtige tools voor bewerken en proeflezen
- Er is geen limiet aan het aantal vertaalde paginaweergaven.
- Zoek en vervang
- Lijst met uitzonderingen
- Vertaal alle tekst in PrestaShop
Nadelen van Glotio
- Ondersteunt geen elementen met PageBuilder, enz.: Glotio ondersteunt geen vertaling van elementen die PageBuilder, aangepaste modules of Elementor . Het onvermogen om aangepaste elementen te vertalen die zijn gebouwd met tools als PageBuilder of Elementor kan de mogelijkheid belemmeren om rijke en gevarieerde meertalige pagina's te maken.
- Slechts 1 taal gratis vertaald: deze module is gratis, maar gebruikers kunnen slechts 1 taal gratis vertalen, een onbeperkt aantal talen. Gebruikers of bedrijven die ondersteuning voor meerdere talen nodig hebben, kunnen zich beperkt voelen door beperkingen op het aantal talen dat gratis vertaald kan worden. Dit kan een obstakel zijn voor groei of expansie op de wereldmarkt.
- Ondersteunt geen uitzonderingen per URL of inline: ondersteunt alleen het weergeven van inhoud per woord, geen enkele per URL of inline. Ook al kan het het voor gebruikers gemakkelijker maken als ze veel woorden of inhoud willen laden.
- Ondersteunt geen afbeeldingsvertaling: ondersteunt geen afbeeldingsvertaling of ALT-tekst op de afbeelding, ook al is dit een van de invloeden van meertalige SEO.
Dit zijn enkele tekortkomingen van de PrestaShop module bij het vertalen van PrestaShop websites. Daarom moet u op zoek gaan naar alternatieve vertaaldiensten.
Eén daarvan is de automatische vertaling Linguise . Dit is een websitevertaling die is geïntegreerd met PrestaShop . Deze dienst kan verschillende ondersteuningsfuncties bieden die een oplossing kunnen zijn voor het tekort aan Translate All.
Laten we het hieronder in meer detail bespreken.
Waarom Linguise de beste vertaalmodules voor PrestaShop is?
Zoals we eerder hebben besproken, kan Linguise PrestaShop in vergelijking met alle Translate. Waarom is dat? Omdat Linguise verschillende interessante functies biedt die helemaal niet beschikbaar zijn in Translate.
Hieronder vindt u een deel van de ondersteuning die beschikbaar is bij Linguise , waaronder de volgende.
Perfecte vertaalkwaliteit, tot 97%
Als de bovenstaande module u niet duidelijk vertelt hoe nauwkeurig hun vertalingen zijn, dan Linguise dat niet. Linguise durft te garanderen dat wij een perfecte vertaalkwaliteit die tot 97% vergelijkbaar is met menselijke vertalingen.
Je hoeft dus maar 3% te verbeteren om het perfect te maken. Daarnaast hebben wij ook kwaliteitsvertalingen per taal in meerdere talen en wel als volgt, zo is gegarandeerd dat de kwaliteit van Linguise vertalingen perfect en net zo natuurlijk is als menselijke vertalingen.
NMT-vertaling | Menselijke vertaling | Kwaliteit | |
Engels Spaans | 5,428 | 5,550 | 97% |
Engels Frans | 5,295 | 5,496 | 96% |
Engels-Chinees | 4,594 | 4,987 | 92% |
Spaans Engels | 5,187 | 5,372 | 96% |
Frans Engels | 5,343 | 5,404 | 98% |
Chinees Engels | 4,263 | 4,636 | 92% |
Taalvlaggen worden weergegeven
Daarnaast bieden we niet alleen een taalwisselfunctie , maar bieden we ook verschillende taalvlaggen die samen verschijnen bij het instellen van de schakelaar.
Er verschijnt dus niet alleen de taalnaam maar ook de vlag, zo zien de instellingen eruit op het dashboard.
Media en externe link
Het volgende is de functie voor het vertalen van media en externe links , zoals in de volgende afbeelding kunt u afbeeldingslinks en externe links vertalen die naar externe websites leiden.
U kunt het eenvoudig doen en het in meer dan 80 talen op het Linguise dashboard.
SEO-vriendelijk
Linguise ondersteunt echt meertalige SEO , het is geen verrassing dat deze vertaalservice volledig SEO-vriendelijk is. Sommigen daarvan omvatten het gebruik van een lijst met hreflang- tags, automatische vertaling van metagegevens, meertalige sitemaps, alternatieve URL's en verschillende andere, zoals in de volgende afbeelding.
Mogelijkheid om vertaler toe te voegen
Bovendien Linguise gebruikers de mogelijkheid om professionele vertalers toe te voegen aan hun Linguise dashboard. Ze kunnen toegangsrechten, talen en zelfs websites instellen die ze helpen vertalen.
Via het Linguise dashboard kunt u zoveel vertalers toevoegen als u wilt.
Naast de bovenstaande functies laten we u ook onze superieure functies zien, zoals de live-editor en de algemene uitsluiting van vertalingen.
Front-end live-editor
Hoewel de bovenstaande module ook een live- editorfunctie heeft, zijn er dingen die hem onderscheiden, misschien qua uiterlijk. Linguise heeft een geïnspireerde uitstraling, zodat gebruikers er comfortabel mee kunnen werken en niet in de war raken, ook al zijn ze nog beginners.
Zoals u in de volgende widget kunt zien, zijn er twee delen, originele tekst en vertaling, die u onmiddellijk kunt aanpassen aan de vertaalresultaten. Verder hoeft u alleen maar te kiezen welk deel u wilt vertalen.
Om het te vertalen, kunt u het openen via het Linguise dashboard door eerst de taal te selecteren.
Regels voor het uitsluiten van vertalingen
Hierna volgen de regels voor vertalen. Er zijn verschillende regels beschikbaar in Linguise , namelijk
- Tekst negeren
- Tekst vervangen
- Uitsluiting van inhoud
- Uitzonderingen op basis van URL
- Negeer inline
Dus als er inhoud is die u wilt uitsluiten van vertaling, kunt u deze instellen op basis van uw behoeften, of het nu gaat om alleen tekst, ter vervanging van tekst, waarvoor 1 volledige inhoud vereist is, op basis van URL of regel.
Begin met het vertalen van uw Prestashop met Linguise - gratis proefperiode van 1 maand
Nadat u elke functie van de bovenstaande module kent, weet u nu welke u moet gebruiken? Vergeleken met sommige van de bovenstaande modules is Linguise beter in staat om steeds completere ondersteuning van functies te bieden.
Daarnaast Linguise ook sterk geïntegreerd met PrestaShop en zijn verschillende modules en garandeert het nauwkeurige vertaalresultaten. Waar wacht je op? Meld u nu aan voor een Linguise account voor een gratis proefperiode van 1 maand met elke functie en installeer de automatische vertaling van Linguise PrestaShop !