高品質の自動翻訳拡張機能を使用して、 OpenCart Web サイトを即座に翻訳します
すべての e コマース CMS システムは複雑であるため、多数のページ、データベース リクエスト、画像処理が必要となり、読み込み時間が遅くなります。 OpenCartローカル翻訳機能を追加すると、これはさらに当てはまります。
多言語ページの読み込み時間は、SEO とユーザー エクスペリエンスに関して、e コマース Web サイトにとって深刻な問題です。 ただし、 Linguise他の最適化の中でも、ローカル データベースにコンテンツを複製しません。
e コマース マーケティングでは、特にチェックアウトおよび支払いプロセス中のコンバージョン率をできるだけ高くする必要があります。 Linguise OpenCart拡張機能を使用すると、商品ページから最終的な支払いまで、すべてのページをすべての言語で翻訳できます。 そうすれば、あなたの変身率は確実に向上します。
SEO について話すとき、コンテンツは王様です。これはコンテンツの質と量を意味します。 OpenCartの Web サイトでは、毎週更新される何千もの製品をホストできます。 ここで、 OpenCartクラウド AI 翻訳が登場します。10 の新しい製品ページを作成し、20 の言語を掛けて、200 の新しいインデックス付き製品ページになるとします。 すべてのページはすべての言語で即座に更新され、ページの翻訳された URL と代替リンクが生成されるため、完全にインデックスが作成されます。
もちろん、 LinguiseSEO Pack などのOpenCart SEO 拡張機能とも互換性があります。
OpenCart Web サイトには多くの製品が含まれる傾向があり、編集する適切なコンテンツを見つける必要があるため、場合によっては翻訳が複雑になります。 ただし、統合された管理パネルを使用すると、すべての言語のすべてのOpenCart翻訳に 1 か所でアクセスできます。 そこから、数回クリックするだけで、翻訳を編集したり、「テキスト置換」や「テキスト無視」などの翻訳ルールをすべての商品に適用したりできます。
OpenCartクライアントが Eshop をカスタマイズするのに役立つ重要な拡張機能ストアがあります。 したがって、製品ページ、カテゴリ ページ、カート ビュー、ヘッダー、フッターなど、翻訳する要素が多数ありますLinguiseこれらすべての要素を 1 回のアクションで翻訳します。1 つずつ編集する必要はありません。
さらに、ある言語に使用されているOpenCartネイティブ翻訳システムを使用している場合は、その上にLinguise一時的に追加できます。
OpenChart のようなオープンソースのグラフ作成ライブラリは、複数の言語をサポートする Web サイトを持つことで恩恵を受けます。 これにより、世界中のユーザーが好みの言語でライブラリにアクセスして使用できるようになり、ライブラリがよりアクセスしやすく、使いやすくなるからです。
Linguise、AJAX などの動的コンテンツ翻訳を使用して、ページを更新せずに、テキスト、ユーザー インターフェイス、データ視覚化などの Web サイト コンテンツをユーザーの言語設定に基づいて自動的に翻訳します。 これは、ユーザーが使いやすい言語でサイトを簡単に操作できることを意味します。
OpenCart自動クラウド AI 翻訳は、人間による追加の翻訳によって補完できます。 Web サイトをピクセル単位で完璧に翻訳するには、プロの翻訳者がコンテンツの 10% ~ 20% をチェックする必要があります。 Linguiseでは、高度なグローバル翻訳の除外と置換ルール、およびフロントエンド翻訳ツール。
OpenCartLinguise翻訳拡張機能は現在、世界中の 1,000 以上の Web サイトで実行されています。 拡張機能は多くの言語ペアでセットアップされており、ほとんどの場合、10 言語の高品質翻訳をインストールして構成するには 30 分のセットアップで十分です。
翻訳品質について詳しくはこちら >
Google ショッピングはOpenCart商品データ フィードに接続されており、これが Google ショッピング フィードになります。 特定の国に製品を販売している場合、または単に e コマースのリーチを拡大したい場合は、すべての製品情報を翻訳する必要があります。 Linguiseは Google Merchant Center の商品フィードと統合されており、それを自動的に実行します。