自動クラウド AI 翻訳を使用してDrupal Web サイトを瞬時に翻訳します
すべての e コマース CMS システムは複雑であるため、多数のページ、データベース リクエスト、画像処理が必要となり、読み込み時間が遅くなります。 Drupal翻訳モジュールを追加すると、これはさらに当てはまります。
Drupal サイトにとって本当の問題です。 ただし、 Linguiseの多言語即時翻訳にはリモート キャッシュ システムがあり、ローカル データベース上のコンテンツを複製することはなく、最適化も行われてい。
e コマース マーケティングでは、特に重要なページでの顧客ナビゲーション中の変換率をできるだけ高くする必要があります。 LinguiseのDrupal統合により、製品ページからお問い合わせページまで、すべてのページをすべての言語で翻訳できるようになります。 そうすれば、あなたの変身率は確実に向上します。
SEO について話すとき、コンテンツは王様です。これはコンテンツの質と量を。 Drupalの Web サイトには、毎週更新される何千もの製品をホストできます。 ここで、 Drupalクラウド AI 翻訳が登場します。10 の新しい製品ページを作成し、20 の言語を掛けて、200 の新しいインデックス付き製品ページになるとします。 すべてのページはすべての言語で即座に更新され、ページの翻訳された URL と代替リンクが生成されるため、完全にインデックスが作成されます。
もちろん、 LinguiseDrupal SEO モジュールとも互換性があり、メタ情報、正規 URL などのすべての SEO 最適化が即座に翻訳されます。
Drupalの Web サイトには多くの製品が含まれる傾向があり、編集する適切なコンテンツを見つける必要があるため、場合によっては翻訳が複雑になります。 ただし、統合された管理パネルを使用すると、すべてのDrupal翻訳にすべての言語で 1 か所からアクセスできます。 そこから、数回クリックするだけで、翻訳を編集したり、「テキスト置換」や「テキスト無視」などの翻訳ルールをすべての商品に適用したりできます。
Drupalは、クライアントがサイト Web をカスタマイズするのに役立つ重要なモジュール ストアがあります。 したがって、eShop の製品ページ、 Drupalノード、ヘッダー、フッターなど、翻訳する要素が多数ありますLinguiseこれらすべての要素を 1 回のアクションで翻訳します。1 つずつ編集する必要はありません。
さらに、 Drupalネイティブ翻訳言語ファイル システムを使用している場合、たとえば 1 つの言語に使用されている場合は、その上にLinguise一時的に追加できます。
Drupal自動クラウド AI 翻訳は、人間による追加の翻訳によって補完できます。 Web サイトをピクセル単位で完璧に翻訳するには、プロの翻訳者がコンテンツの 10% ~ 20% をチェックする必要があります。 Linguiseでは、高度なグローバル翻訳の除外と置換ルール、およびフロントエンド翻訳ツールを使用して、これを容易にします。
Drupalを利用した Web サイトには多くの製品が含まれていることが多く、そのため翻訳プロセスがより複雑になり、読み込み時間が遅くなる可能性があります。 ただし、 Linguise、ページを更新することなく、AJAX リクエストなどの動的に生成されたコンテンツのリアルタイム翻訳を可能にする動的翻訳テクノロジを使用しています。 これにより、製品情報を継続的に更新している場合でも、顧客はスムーズな閲覧エクスペリエンスを確保できます。