WordPress内を検索する機能はCMS の中核に含まれており、大量のコンテンツを含む Web サイトを作成した場合には必須になります。 多言語 Web サイトの大部分ではこれが当てはまります🙂
そのとき、Lingiuseの多言語検索が登場します。
WordPressにおける多言語検索の現状
WordPressは市場で最も使用されている CMS で、電子商取引製品、議題内のイベント、ファイル マネージャー内のファイルなど、さまざまなプラグインからのさまざまなコンテンツが含まれています。 これは、デフォルトの検索エンジンと統合する必要があるネイティブWordPressカスタム投稿タイプである場合があります。
また、コンテンツがカスタム投稿タイプでない場合は、データベースでのカスタムクエリが必要です。 したがって、すべてのプラグインを処理するのは難しくなります…
この問題は、 WordPressを使用してWPML や Polylang などのコンテンツを保存する翻訳プラグイン ここでは、統合機能が記載されている古典的な検索プラグインを示します。
Linguiseプラグインを使用した多言語検索クエリ
WordPress用のLinguiseはどのように機能するのでしょうか?
Linguiseでは、多言語に翻訳されたコンテンツは別のデータベース (場合によってはローカル キャッシュ) に保存されますが、実際のところ、翻訳のデータベースはサーバーに集中されています。 SaaS モデルでは、すべてが変わります。たとえば、コンテンツ全体に除外ルールを これにより、サードパーティのプラグインからのカスタム統合なしで検索クエリが可能になります。
1.6バージョン以降、多言語コンテンツで検索クエリをアクティブ化する機能を実装しました。 これは、機能をアクティブにするために切り替えるための単なる設定です。
コンテンツ検索はすべての言語で実行できます。デモWebサイトのフランス語の例を次に示します。
ダッシュボードからWordPress多言語検索を実行します。
Linguiseであればフロントエンドまたはダッシュボードから視覚化して編集できることを これは検索クエリにも当てはまります。
検索クエリがここに一覧表示されるので、クエリの内容とその検索ボリュームを確認できます。
多言語検索を無効にするのはどうですか?
多言語検索機能は、プラグインで意図的にデフォルトで有効にされていません。これは、多言語検索クエリが少しの翻訳クォータを消費しているためです。 通常、それは大したことではありませんが、Webサイトによっては、内部検索エンジンに基づくWebサイトを想像してみてください。最初に確認することをお勧めします。
したがって、検索をオフのままにしておくことを選択した場合でも、もちろん検索クエリは可能ですが、たとえばWebサイトがフランス語の場合、英語で用語を検索する必要があります。 フランス語で一致するコンテンツは正しく返されます。